Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "actief die heel sterk staat " (Nederlands → Frans) :

Behalve de criminaliteit die verband houdt met de steeds aanwezige Italiaanse maffia die is toegespitst op hold-ups en illegale handel in wagens en drugs, is in het arrondissement ook de Turkse onderwereld actief die heel sterk staat in de illegale wapenhandel, de drugshandel, de mensenhandel, vooral in de sector van de Turkse bakkerijen, alsook een Albanees-Kosovaarse onderwereld die van recente datum is en zijn plaats verovert in de drugshandel, de afpersing, de mensenhandel en de autozwendel.

Outre la criminalité liée à la mafia italienne toujours présente et centrée sur les hold-up et les trafics de drogue et de voitures, on constate dans l'arrondissement la présence d'un milieu turc puissant au niveau du trafic d'armes, de stupéfiants, et de la traite des êtres humains, notamment dans le domaine des boulangeries turques, et d'un milieu albano-kosovar plus récent qui s'implante dans plusieurs domaines tels que le trafic de drogues, le racket, la traite des êtres humains et le trafic de voitures.


Tijdens ons bezoek aan Kinshasa hebben we ook allemaal kunnen vaststellen dat BTC daar operationeel heel sterk staat.

Lors de notre visite à Kinshasa, nous avons aussi tous pu constater que la CTB y est très opérationnelle.


De heer Renard, van de Directie-generaal internationale samenwerking, merkt op dat de meeste democratische regeringen bekommerd zijn over de toestand van de mensenrechten in Tibet. De manier om uiting te geven aan hun afkeuring verschilt echter heel sterk van staat tot staat.

M. Renard, de la Direction générale de la coopération internationale, observe que la majorité des gouvernements démocratiques sont concernés par la situation des droits de l'homme au Tibet, mais que les manières de manifester leur désapprobation varient très fort selon les États.


A. overwegende dat de dienstenchequeregeling door de Staat heel sterk wordt gesubsidieerd (bijna 75 % van de kosten, zonder de cumuleerbare steun ter bevordering van de werkgelegenheid) en exponentieel toenemende overheidsuitgaven tot gevolg heeft;

A. considérant que le dispositif titres-services est hautement subventionné par l'État (à près de 75 % des coûts, sans compter les aides à l'emploi cumulables) et représente un coût public exponentiel;


Overwegende eveneens de lijst met actoren actief in het beheer van de waterkringloop, door de Regering goedgekeurd op 26 september 2013, waarin heel wat niet-institutionele actoren vermeld staan, waaronder een tiental uit de verenigingswereld; dat de voornaamste acties van dit Plan echter uitgevoerd dienen te worden door de ope ...[+++]

Considérant également la liste des acteurs actifs dans la gestion du cycle de l'eau adoptée par le Gouvernement le 26 septembre 2013, laquelle mentionne un bon nombre d'acteurs non institutionnels parmi lesquels une dizaine est issue du monde associatif; que toutefois, les principales actions de ce Plan devront être mises en oeuvre par les opérateurs chargés des missions de service public dans le domaine de l'eau; que cela justifie qu'ils soient davantage détaillés, d'autant que leur champ d'actions et leurs compétences sont forteme ...[+++]


Hun financiering staat sterk onder druk. Dit heeft andermaal een negatief effect op heel wat investeringen.

Leur financement devient de plus en plus difficile et cette situation exerce une nouvelle fois un effet négatif sur de nombreux investissements.


Terwijl het NSA heel actief is in het ontwikkelen van satellieten en computers die sterk genoeg zijn om enorme hoeveelheden geïntercepteerde gegevens grondig te ziften, staan de federale wetten (die nu een kwarteeuw oud zijn) die het bureau beheersen pas aan het begin».

Alors que la NSA fonce dans le développement de satellites et d'ordinateurs assez puissants pour passer au crible des montagnes de données interceptées, les lois fédérales (à présent vieilles d'un quart de siècle) qui régissent l'agence n'en sont encore qu'à leurs prémices ».


− Voorzitter, beste collega's, voor u staat een heel tevreden rapporteur, want ik denk dat wij - en ik leg heel sterk de nadruk op wij, want dit is een verslag dat hopelijk straks vrij unaniem zal worden aangenomen, omdat intensief en zeer goed is samengewerkt tussen alle politieke fracties in dit Parlement.

– (NL) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, vous avez devant vous une rapporteure extrêmement satisfaite. En effet, je pense que nous - et je voudrais insister sur le «nous» - avons produit un rapport qui, espérons-le, pourra être rapidement adopté à la quasi-unanimité, puisque tous les groupes politiques de ce Parlement y ont travaillé activement et en étroite collaboration.


Deze voortreffelijke prestatie kan worden toegeschreven aan een combinatie van verschillende factoren: duidelijk omlijnde doelstellingen met transnationale reikwijdte; een partnerschap in heel Europa met een sterke motivatie om gezamenlijke doelstellingen te realiseren; een efficiënte coördinator die in staat is verantwoordelijkheden met anderen te delen; de oprichting van Europese wetenschappelijke comités van deskundigen die de wetenschappelijke richtlijnen opstellen en het werk van de nationale deskundigen coördineren; de betro ...[+++]

Ces excellentes performances résultent de la combinaison de multiples facteurs: des objectifs clairement définis et d'une portée transnationale; un partenariat européen très motivé, intéressé à la réalisation d'objectifs partagés; un coordonnateur efficace, capable de déléguer certaines responsabilités; la création de comités d'experts européens qui ont fixé les orientations scientifiques et coordonné le travail des experts nationaux; la participation de nombreux spécialistes; et une gestion efficace des activités.


De toekomstige RBD moet de Europese effectentoezichthouders in staat stellen passende en uniforme eisen aan dergelijke systemen te stellen, zodat deze in heel de Unie actief kunnen zijn.

La future DSI doit permettre aux autorités de surveillance des marchés de valeurs mobilières européens d'appliquer des normes de contrôle communes et taillées sur mesure à de tels systèmes, de manière à ce qu'ils puissent opérer dans l'ensemble de l'Union.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'actief die heel sterk staat' ->

Date index: 2022-12-12
w