Dit betekent een verhoging van 1 779 miljoen frank die als volgt wordt opgesplitst per groep van werklozen: Voor tabel zie bulletin blz. 9397 Deze meeruitgave van 1 779 miljoen frank is te wijten aan, enerzijds, een actualisatie van het aantal werklozen op basis van de vastgestelde realiteit in 2000 en, anderzijds, aan de uitbouw van een stelsel jeugdvakantie binnen de werkloosheidsverzekering (in uitvoering van het interprofessioneel akkoord 2001-2002).
Dans le budget ajusté, ce crédit a été porté à 184 841 millions de francs, ce qui signifie une augmentation de 1 779 millions de francs, dont la ventilation par groupe de chômeurs est la suivante: Voir tableau dans le bulletin page 9397 Cette dépense supplémentaire de 1 779 millions de francs est à imputer, d'une part, à une actualisation du nombre de chômeurs sur la base de la situation réelle constatée en 2000 et, d'autre part, à la mise en place d'un système de vacances jeunes dans le cadre de l'assurance chômage (en exécution de l'accord interprofessionnel 2001-2002).