Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADS
Accelerator-driven system
Cash value added
Criterium van het ad valorem percentage
MVA
Market value added
Ministerieel Comité ad-hoc
Ministerieel Comité ad-hoc voor mediabeleid
Ministerieel Comité ad-hoc voor schoolgebouwen
Toegevoegde marktwaarde

Vertaling van "ad-hoccommissie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


ministerieel Comité ad-hoc

comité ministériel ad hoc




Market value added | MVA | Toegevoegde marktwaarde

valeur de marché créée | VMC


criterium van het ad valorem percentage

critère du pourcentage ad valorem


Ministerieel Comité ad-hoc voor mediabeleid

Comité ministériel ad hoc pour la politique des média


Ministerieel Comité ad-hoc voor schoolgebouwen

Comité ministériel ad hoc pour les bâtiments scolaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze ad-hoccommissie zal een a priori advies geven voor euthanasieaanvragen voor niet-terminale patiënten.

Cette commission ad hoc émettra a priori un avis sur les demandes d'euthanasie émanant de patients qui ne sont pas en phase terminale.


De gevolgen van dat moratorium zijn tweeërlei: de behandeling van lopende aanvragen ligt stil, maar paradoxaal genoeg zijn ook de afgehandelde dossiers, die door de ad-hoccommissies werden goedgekeurd en gunstig beoordeeld, geblokkeerd.

Les conséquences de ce moratoire sont doubles: blocage des dossiers en cours d'une part; mais aussi - de manière plus paradoxale - des dossiers validés par les commissions ad hoc et jugés favorablement, c'est-à-dire finalisés.


« 1ºbis maakt het dossier over aan een ad-hoccommissie samengesteld binnen het kader van de evaluatiecommissie, die a priori en binnen een tijdsbestek van drie weken een advies uitbrengt aan de behandelende arts.

« 2º remettre le dossier à une commission ad hoc constituée au sein de la commission d'évaluation, qui, a priori, rend dans les trois semaines un avis au médecin traitant.


« Elke kamer zal ook een ad-hoccommissie samenstellen zoals voorzien in artikel 3, § 4, 2º, die elk half jaar van samenstelling wijzigt».

« Chaque chambre constitue également en son sein une commission ad hoc, conformément à l'article 3, § 4, 2º. La composition de cette commission est modifiée tous les six mois».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« In die gevallen dat de ad-hoccommissie bepaald in artikel 3, § 3, 1ºbis, een positief advies gaf over de noodzakelijke voorwaarde voor euthanasie, spreekt de evaluatiecommissie zich enkel uit over de vormelijke voorwaarden».

« Dans les cas où, conformément à l'article 3, § 3, 1ºbis, la commission ad hoc a rendu un avis positif sur la condition nécessaire pour l'euthanasie, la commission d'évaluation se prononce uniquement sur les conditions formelles».


Paragraaf 3 aanvullen als volgt : « De commissie zal per taalgroep een ad-hoccommissie samenstellen zoals voorzien in artikel 3, § 3, 1ºbis».

Compléter le § 3 par ce qui suit : « La commission constituera en son sein, par groupe linguistique, une commission ad hoc, conformément à l'article 3, § 3, 1ºbis».


20. is van mening dat het Europees Parlement zijn organisatorische structuur aan het pas ingevoerde Europees semester moet aanpassen, bijvoorbeeld door een tijdelijke/ad-hoccommissie of een werk- of stuurgroep op te richten voor de jaarlijkse controle van het Europees semester.

20. est d'avis que le Parlement européen devrait adapter sa structure organisationnelle au semestre européen récemment instauré, à l'aide de mesures telles que la mise en place d'une commission ad hoc/temporaire ou d'un groupe de travail ou de pilotage pour le suivi annuel du semestre européen.


7. dringt er, ondanks de sociale en economische ontwikkelingen die de ad-hoccommissie tijdens haar bezoek van 27 januari 2009 in Laâyoune heeft kunnen vaststellen, niettemin bij de Marokkaanse lokale instanties op aan, in de wetenschap dat de regio qua ontwikkeling nog steeds lager scoort dan het nationale Marokkaanse gemiddelde, rekening te houden met de eisen voor betere sociaal-economische levensomstandigheden voor de Sahrawi, die van mening zijn dat zij geen billijk deel ontvangen van de winsten die worden gegenereerd door de natuurlijke rijkdommen van hun grondgebied;

7. demande toutefois, nonobstant le développement socioéconomique que la commission ad hoc a pu observer à Laâyoune lors de sa visite du 27 janvier 2009, aux autorités locales marocaines de prendre en considération, sachant que la région demeure malgré tout sous la moyenne nationale marocaine, les revendications concernant l'amélioration des conditions socioéconomiques des Sahraouis, qui estiment qu'ils ne reçoivent pas une part équitable des bénéfices tirés des ressources naturelles de leur territoire;


15. is van mening dat de jongste gebeurtenissen aantonen dat het mandaat van de missie van de Verenigde Naties absoluut moet worden uitgebreid met een hoofdstuk toezicht op de naleving van de mensenrechten, zoals was voorgesteld door de ad-hoccommissie voor de organisatie van een referendum in de Westelijke Sahara (MINURSO), die belast is met het toezicht op de naleving van het staakt-het-vuren dat bijna 20 jaar geleden, in 1991, tussen Marokko en Polisario is overeengekomen;

15. considère que les derniers événements illustrent qu'il est indispensable d'inclure un volet de surveillance des droits humains dans le mandat de la mission des Nations unies conformément aux recommandations de la commission ad hoc pour l'organisation d'un référendum au Sahara occidental (MINURSO), organe chargé de surveiller l'application du cessez-le-feu signé entre le Maroc et le Front Polisario il y a près de 20 ans, en 1991;


– gezien de aanbeveling over de situatie in de Jordaanvallei van de ad-hoccommissie voor energie, milieu en water van de Euro-mediterrane Parlementaire Vergadering die van 12 tot en met 14 maart 2010 in Amman werd gehouden,

– vu la recommandation de la commission ad hoc sur l'énergie, l'environnement et l'eau de l'Assemblée parlementaire euro-méditerranéenne (APEM) sur la situation dans la vallée du Jourdain, adoptée lors de la sixième session plénière de l'APEM qui s'est tenue à Amman du 12 au 14 mars 2010,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ad-hoccommissie' ->

Date index: 2021-11-26
w