Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advocaat
Advocaat-stagiair
Bedrijfsjurist
Bestuursjurist
Bestuursjuriste
Bij advocaat verschijnen
Bij procureur verschijnen
Door een advocaat vertegenwoordigd worden
Door een procureur vertegenwoordigd worden
EU-advocaat-generaal
EU-griffier
EU-rechter
Een advocaat aanstellen
Een advocaat aanwijzen
Lid van het Hof van Justitie
Lid van het Hof van Justitie
Onderhandelen over advocaatkosten
Onderhandelen over advocatenkosten
Onderhandelen over de kosten van een advocaat
Onderhandelingen voeren over advocaatkosten
Onpartijdig
Onpartijdig blijven bij bemiddelingen
Onpartijdige analyse
Procureur stellen

Traduction de «advocaat op onpartijdige » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bij advocaat verschijnen | bij procureur verschijnen | door een advocaat vertegenwoordigd worden | door een procureur vertegenwoordigd worden

comparaître par avoué


advocaat die bij de balie van één van de lidstaten is ingeschreven | advocaat die bij een balie van een Lid-Staat is ingeschreven

avocat inscrit à un barreau de l'un des Etats membres


een advocaat aanstellen | een advocaat aanwijzen | procureur stellen

constituer avoué






onpartijdig blijven bij bemiddelingen

rester neutre dans des affaires de médiation




bedrijfsjurist | bestuursjuriste | advocaat | bestuursjurist

avocat | avocate pénaliste | avocat pénaliste | avocat/avocate


onderhandelen over advocaatkosten | onderhandelen over de kosten van een advocaat | onderhandelen over advocatenkosten | onderhandelingen voeren over advocaatkosten

négocier des honoraires d’avocat


lid van het Hof van Justitie (EU) [ EU-advocaat-generaal | EU-griffier | EU-rechter | lid van het Hof van Justitie ]

membre de la Cour de justice (UE) [ avocat général (CJUE) | greffier (CJUE) | juge (CJUE) | membre Cour de justice CE ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is precies door dit recht van de magistraat/advocaat en voorzitter van eerste aanleg om beroep aan te tekenen dat het tuchtcollege voigens het Hof van Cassatie niet onpartijdig is.

C'est précisément en raison de ce droit du magistrat ou de l'avocat et du président du Conseil de première instance d'interjeter appel que la Cour de cassation a estimé que le collège disciplinaire n'était pas impartial.


Het concept « monopolie » is uit de mode, maar een nieuwe, onpartijdige lezing door een gespecialiseerde advocaat is en blijft onontbeerlijk.

Il est vrai que la notion de « monopole » n'est pas dans l'air du temps, mais la nouvelle lecture impartiale que fait un avocat spécialisé est et reste indispensable.


Biedt de tussenkomst van de advocaat wel dezelfde garanties als de onafhankelijke en onpartijdige tussenkomst van een gerechtsdeurwaarder ?

L'intervention de l'avocat offre-t-elle les mêmes garanties que l'intervention indépendante et impartiale d'un huissier de justice ?


Fundamentele rechten worden de beschuldigden ontzegd : het recht op bescherming tegen foltering, en tegen slechte behandeling, het recht om te weten van welke feiten zij worden beschuldigd, om te worden verdedigd door een advocaat van hun keuze en hun verdediging behoorlijk voor te bereiden, om in het openbaar te worden gevonnist door een onafhankelijke en onpartijdige rechtbank en het recht om beroep aan te tekenen tegen beslissingen van de rechter bij een hogere onafhankelijke rechterlijke instantie.

Des droits essentiels ont été refusés aux accusés : le droit d'être protégés contre la torture, les mauvais traitements, d'être informés des charges retenues contre eux, d'être défendus par un avocat de leur choix et de pouvoir préparer leur défense comme il se doit, d'être jugés en public par un tribunal indépendant et impartial et de pouvoir faire appel des décisions de justice devant une juridiction supérieure indépendante.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is precies door dit recht van de magistraat/advocaat en voorzitter van eerste aanleg om beroep aan te tekenen dat het tuchtcollege voigens het Hof van Cassatie niet onpartijdig is.

C'est précisément en raison de ce droit du magistrat ou de l'avocat et du président du Conseil de première instance d'interjeter appel que la Cour de cassation a estimé que le collège disciplinaire n'était pas impartial.


Actie 6: bescherming van de rechtsstaat en de grondrechten van de EU-burgers (onder meer tegen bedreigingen voor de persvrijheid), van het recht van het publiek om onpartijdige informatie te ontvangen en van het beroepsgeheim (inclusief de relatie tussen advocaat en cliënt), en betere bescherming van klokkenluiders;

Action 6: protéger l'état de droit et les droits fondamentaux des citoyens de l'Union (y compris contre les menaces qui pèsent sur la liberté de la presse), le droit de la population à recevoir des informations impartiales et la confidentialité professionnelle (y compris dans les relations entre l'avocat et son client), et renforcer la protection des lanceurs d'alerte;


Daarenboven zijn in regelgeving een aantal aanvullende waarborgen neergelegd die beogen om eventuele verschillen van inzicht tussen de onderneming en haar interne advocaat op onpartijdige wijze op te lossen.

En outre, des dispositions réglementaires établiraient un certain nombre de garanties supplémentaires visant à résoudre de manière impartiale d’éventuelles divergences d’opinion entre l’entreprise et son avocat interne.


De vertrouwensrelatie, die van fundamenteel belang is voor het sluiten van een contract tussen de advocaat en zijn cliënt, veronderstelt dat de cliënt vrijelijk en zonder dubbelhartigheid een adviseur in vertrouwen kan nemen en dat de advocaat op onpartijdige wijze een adequaat juridisch advies kan verstrekken aan zijn cliënt.

Le rapport de confiance, fondamentale pour la conclusion du contrat entre l’avocat et son client, présuppose que ce dernier soit libre de se confier à un conseiller, sans réticence ou second plan et que le professionnel, étant dans une position neutre, puisse fournir des conseils juridiques adéquats à son client.


F. overwegende dat artikel 14 over het recht op een eerlijk proces moet worden nageleefd - inclusief het recht op een eerlijke en publieke behandeling door een bevoegde, onafhankelijke en onpartijdige rechtbank die bij wet is ingesteld, het recht op voldoende tijd en faciliteiten voor het voorbereiden van de verdediging en voor contact met een advocaat/advocaten naar eigen keuze en het recht op gratis juridische bijstand,

F. considérant que les dispositions dudit article doivent être respectées – y compris le droit à être entendu équitablement et publiquement par un tribunal compétent, indépendant et impartial institué conformément à la loi; à disposer du temps et des facilités nécessaires à la préparation de sa défense et à communiquer avec le conseil de son choix; et à se voir attribuer d'office un défenseur, sans frais;


F. overwegende dat artikel 14 over het recht op een eerlijk proces moet worden nageleefd - inclusief het recht op een eerlijke en publieke behandeling door een bevoegde, onafhankelijke en onpartijdige rechtbank die bij wet is ingesteld, het recht op voldoende tijd en faciliteiten voor het voorbereiden van de verdediging en voor contact met een advocaat/advocaten naar eigen keuze en het recht op gratis juridische bijstand,

F. considérant que l'article 14 relatif au droit à un procès équitable -y compris le droit à être entendu équitablement et publiquement par un tribunal compétent, indépendant et impartial institué conformément à la loi; à disposer du temps et des facilités nécessaires à la préparation de sa défense et à communiquer avec le conseil de son choix; et à se voir attribuer d'office un défenseur, sans frais;


w