Voorgaande wetgeving (12) voerde de cautieplicht in en het recht om een vertrouwelijk onderhoud te hebben met een advocaat bij het begin of op het moment van de verlenging van de « garde à vue » en de mogelijkheid van audio-visuele registratie van de verhoren.
De précédentes législations (12) avaient instauré l'obligation d'informer la personne de ses droits et le droit d'avoir un entretien confidentiel avec un avocat au début de la garde à vue ou au moment de la prolongation de celle-ci, ainsi que la possibilité de procéder à un enregistrement audiovisuel des interrogatoires.