Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advocaat
Bedrijfsjurist
Bestuursjurist
Bestuursjuriste
Bezoekrecht van de advocaat
Bij advocaat verschijnen
Bij procureur verschijnen
Door een advocaat vertegenwoordigd worden
Door een procureur vertegenwoordigd worden
EU-advocaat-generaal
EU-griffier
EU-rechter
Een advocaat aanstellen
Een advocaat aanwijzen
Lid van het Hof van Justitie
Lid van het Hof van Justitie
Onderhandelen over advocaatkosten
Onderhandelen over advocatenkosten
Onderhandelen over de kosten van een advocaat
Onderhandelingen voeren over advocaatkosten
Procureur stellen
Rechten van de verdachte
Rechten van de verdediging
Vermoeden van onschuld

Vertaling van "advocaat zou nooit " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bij advocaat verschijnen | bij procureur verschijnen | door een advocaat vertegenwoordigd worden | door een procureur vertegenwoordigd worden

comparaître par avoué


advocaat die bij de balie van één van de lidstaten is ingeschreven | advocaat die bij een balie van een Lid-Staat is ingeschreven

avocat inscrit à un barreau de l'un des Etats membres


een advocaat aanstellen | een advocaat aanwijzen | procureur stellen

constituer avoué




rechten van de verdediging [ bezoekrecht van de advocaat | rechten van de verdachte | vermoeden van onschuld ]

droits de la défense [ droit de visite des avocats | droits de l'accusé | présomption d'innocence ]


lid van het Hof van Justitie (EU) [ EU-advocaat-generaal | EU-griffier | EU-rechter | lid van het Hof van Justitie ]

membre de la Cour de justice (UE) [ avocat général (CJUE) | greffier (CJUE) | juge (CJUE) | membre Cour de justice CE ]


onderhandelen over advocaatkosten | onderhandelen over de kosten van een advocaat | onderhandelen over advocatenkosten | onderhandelingen voeren over advocaatkosten

négocier des honoraires d’avocat


bedrijfsjurist | bestuursjuriste | advocaat | bestuursjurist

avocat | avocate pénaliste | avocat pénaliste | avocat/avocate
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de mate van het mogelijke zal het anonymaat gerespecteerd worden door het openbaar ministerie, maar de advocaat zou nooit een naam kunnen vernoemen. Dat zou aanleiding kunnen geven tot bijkomende moeilijkheden in zaken waar er meerdere betichten zijn en waar publiciteit is gegeven door het openbaar ministerie over de daders.

Le ministère public respectera l'anonymat, dans la mesure du possible, mais, comme l'avocat ne pourra jamais citer de nom, il en résultera des difficultés supplémentaires dans les affaires où il y a plusieurs accusés et où le ministère public a fait une divulgation à propos des auteurs.


In de mate van het mogelijke zal het anonymaat gerespecteerd worden door het openbaar ministerie, maar de advocaat zou nooit een naam kunnen vernoemen. Dat zou aanleiding kunnen geven tot bijkomende moeilijkheden in zaken waar er meerdere betichten zijn en waar publiciteit is gegeven door het openbaar ministerie over de daders.

Le ministère public respectera l'anonymat, dans la mesure du possible, mais, comme l'avocat ne pourra jamais citer de nom, il en résultera des difficultés supplémentaires dans les affaires où il y a plusieurs accusés et où le ministère public a fait une divulgation à propos des auteurs.


Eén zaak werd evenwel over het hoofd gezien. Met name zal een referendaris nooit tot procureur-generaal of advocaat-generaal bij het Hof van Cassatie kunnen benoemd worden, tenzij hij tevens gedurende ten minste 15 jaar het ambt van rechter of van magistraat van het openbaar ministerie zou hebben uitgeoefend, hetgeen uiteraard veelal niet het geval zal zijn.

Un aspect a toutefois été négligé : un référendaire ne pourra jamais être nommé procureur général ou avocat général près la Cour de cassation, à moins d'avoir également exercé, pendant au moins 15 ans, la fonction de juge ou de magistrat du ministère public, ce qui, bien entendu, ne sera généralement pas le cas.


(17) Afwijkingen mogen geen afbreuk doen aan het recht op een eerlijk proces en mogen er in het bijzonder nooit toe leiden dat verklaringen die de verdachte of beklaagde heeft afgelegd bij afwezigheid van zijn advocaat worden gebruikt om tot zijn veroordeling te komen.

(17) Il convient que la dérogation ne porte pas atteinte au droit à un procès équitable et, en particulier, qu'elle n'ait jamais pour effet que des déclarations faites par la personne soupçonnée ou poursuivie en l'absence de son avocat soient utilisées pour fonder sa condamnation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In elk geval mag geen enkele afwijking het eerlijke verloop van de procedure schenden en mogen de door de betrokkene bij afwezigheid van een advocaat afgelegde verklaringen nooit als bewijs tegen hem worden gebruikt.

En tout état de cause, toute dérogation peut avoir pour effet de compromettre l'équité de la procédure et les déclarations faites par l'intéressé en l'absence d'un avocat ne peuvent jamais être utilisées contre lui en tant qu'éléments de preuve.


Als advocaat en als iemand die afkomstig is uit Darfur weet ik dat er zonder gerechtigheid nooit blijvende vrede in de regio zal komen.

En tant qu’avocat né au Darfour, je sais qu’il ne pourra jamais y avoir de paix durable dans la région sans justice.


Als advocaat en als iemand die afkomstig is uit Darfur weet ik dat er zonder gerechtigheid nooit blijvende vrede in de regio zal komen.

En tant qu’avocat né au Darfour, je sais qu’il ne pourra jamais y avoir de paix durable dans la région sans justice.


Ten slotte meent advocaat-generaal Ruiz-Jarabo dat, wanneer het orgaan van de plaats van verblijf het E 111-formulier ten onrechte afwijst, de autoriteiten van de woonplaats de kosten voor hun rekening moeten nemen, zodat de pensioentrekker nooit wordt benadeeld.

Enfin, M. Ruiz-Jarabo estime que, lorsque l'institution du lieu de séjour rejette le formulaire E 111 de façon injustifiée, les autorités du lieu de résidence doivent prendre en charge les frais déboursés, de sorte que le titulaire de pension ne subisse aucun préjudice.


Zo had ik me nooit kunnen indenken dat een advocaat de genocidewet en de wet op de onderzoeksrechter zou misbruiken om zijn politieke ideeën te uiten en klacht in te dienen tegen de minister van Defensie van een derde Staat.

Ainsi je ne pouvais concevoir qu'un avocat pût abuser de la loi sur le génocide et de la loi sur le juge d'instruction pour exprimer ses idées politiques et déposer une plainte contre le ministre de la Défense d'un État tiers.


w