Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afdanken
Afdanken van een bergingsvaartuig
De dienst opzeggen
Ontslaan
Ontslaan van een bergingsvaartuig
Schip afdanken
Schip opleggen
Schip uit de vaart nemen
Wegsturen van een bergingsvaartuig
Wegzenden van een bergingsvaartuig

Vertaling van "afdanken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


afdanken van een bergingsvaartuig | ontslaan van een bergingsvaartuig | wegsturen van een bergingsvaartuig | wegzenden van een bergingsvaartuig

congédier un bateau de sauvetage | renvoyer un bateau de sauvetage


schip afdanken | schip opleggen | schip uit de vaart nemen

condamner un bateau | désaffecter un navire | désarmer un navire | immobiliser un bateau


afdanken | de dienst opzeggen | ontslaan

congédier | donner congé à | donner le préavis | donner sa démission | relever de ses fonctions | remercier
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien de onderneming binnen de twee maanden na de tweede verwittiging geen verbetering vaststelt, kan zij de werknemer afdanken mits inachtneming van de wettelijke procedures.

Si l'entreprise ne constate pas d'amélioration dans les deux mois qui suivent le second avertissement, elle peut licencier le travailleur dans le respect des procédures légales.


We kunnen niet langer een toekomst bouwen met het huidige model, waarin we grondstoffen inwinnen, gebruiken en afdanken.

Nous ne pouvons pas construire notre avenir sur un modèle consistant à «prélever-fabriquer-jeter».


Mondelinge vraag van de heer Franco Seminara aan de vice-eersteminister en minister van Ambtenarenzaken, Overheidsbedrijven en Institutionele Hervormingen over «het beleid van De Post inzake het afdanken van postbodes die arbeidsongeschikt zijn» (nr. 4-898)

Question orale de M. Franco Seminara au vice-premier ministre et ministre de la Fonction publique, des Entreprises publiques et des Réformes institutionnelles sur «la politique d'exclusion de facteurs en incapacité de travail au sein de La Poste» (nº 4-898)


Op de vraag van een spreker antwoordt de heer Hansen voorts dat de collectieve arbeidsovereenkomst van de elektriciteitssector nergens bepaalt dat die sector geen personeelsleden mag afdanken.

À la question d'un intervenant, M. Hansen répond que la convention collective du secteur d'électricité ne prévoit nulle part que le secteur ne puisse pas licencier du personnel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het amendement wil voorkomen dat crèches prsoneelsleden voor 2007 afdanken.

Cet amendement a pour but d'éviter que les crèches ne licencient des membres de leur personnel avant que les communautés ne soient capables de pallier à la diminution du financement fédéral.


Deze maatregel zou via een verhoging van de sociale bijdragen kwalijke effecten kunnen sorteren : de financiële toestand van ondernemingen die het al moeilijk hebben, zou nog verslechteren, met als gevolg dat ze een deel van hun werknemers moeten afdanken en eventueel zelfs failliet dreigen te gaan.

Cette mesure, par une hausse de cotisations sociales, pourrait avoir l'effet pervers d'aggraver la situation financière d'entreprises en difficulté, qui se voient contraintes de licencier une partie de leur personnel et de précipiter éventuellement leur faillite.


Men zal na de volledige hernieuwing van de wetgevende Kamers na de parlementsverkiezingen van 25 mei 2014 dus helemaal niet overgaan tot het afdanken van de helft van het personeel.

Au terme du renouvellement intégral des Chambres législatives, après les élections législatives du 25 mai 2014, il ne sera donc pas du tout question de licencier la moitié du personnel.


Financiële stimulansen kunnen ook worden overwogen voor het aanpassen van in gebruik zijnde voertuigen of voor het afdanken.

Des mesures a posteriori sont également envisageables soit pour l’adaptation des véhicules à moteur déjà en circulation ou pour leur mise à la casse.


Dit is kapitalisme in zijn grofste vorm. De meeste scheepseigenaren die een schip afdanken, proberen zoveel mogelijk winst te maken door hun schip te verkopen en te laten ontmantelen op een locatie waar de wetgeving nauwelijks of geen bescherming biedt voor werknemers en het milieu, waardoor de sloopondernemers hogere prijzen voor afgedankte schepen kunnen betalen.

Ce que nous observons est le capitalisme dans sa forme la plus crue. La plupart des derniers propriétaires de navires s'efforcent de maximiser leurs profits en vendant leurs navires à des sites qui répondent à des normes de protection des travailleurs et de l'environnement faibles, voire inexistantes, et sont donc en mesure d'offrir le prix le plus élevé.


Het vroegtijdig afdanken en vernietigen van technisch gezien nog zeer goed te gebruiken elektrische en elektronische apparatuur en onderdelen daarvan vormt een onnodige en vermijdbare belasting voor het milieu, waarvan de gevolgen ook nog na de in artikel 4, lid 1 genoemde datum merkbaar zullen zijn.

La mise au rebut et la destruction précoces d'équipements électriques et électroniques et de composants de ces derniers pouvant techniquement très bien être réutilisés constituera, pour l'environnement, une charge inutile et évitable dont les conséquences se feront également sentir au cours des années suivant la date mentionnée à l'article 4, paragraphe 1.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afdanken' ->

Date index: 2021-08-28
w