Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ISDN-verbinding van punt tot punt
Punt tot punt ISDN-verbinding
Punt van de procedure
Punt-puntcommunicatieverbinding
Punt-puntlink
Punt-puntverbinding
Punt-tot-punt vervoer
Punt-tot-puntlink
Tomografie
Vervoer van punt naar punt
Vitaal punt

Vertaling van "afgebeeld in punt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
punt-tot-punt vervoer | vervoer van punt naar punt

transport de point à point


punt-puntcommunicatieverbinding | punt-puntlink | punt-puntverbinding | punt-tot-puntlink

liaison entre deux points déterminés | liaison entre points fixes | liaison point à point


ISDN-verbinding van punt tot punt | punt tot punt ISDN-verbinding

connexion RNIS point-à-point


tomografie | röntgenfoto waarbij slechts één vlak scherp wordt afgebeeld

tomographie | procédé d'exploration radiologique


endoscopisch meetinstrument voor afgebeeld object voor eenmalig gebruik

dispositif à usage unique de mesure d’endothérapie d'objet visualisé


maligne neoplasma van lip, mond- en keelholte waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C00-C14.2 kan worden geklasseerd

Tumeur maligne de la lèvre, de la cavité buccale et du pharynx dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C00-C14.2


maligne neoplasma van tong, waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C01-C02.4 kan worden geklasseerd

Tumeur maligne de la langue dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C01-C02.4


maligne neoplasma van grote speekselklieren, waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C07-C08.1 kan worden geklasseerd

Tumeur maligne des glandes salivaires principales dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C07-C08.1




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Specifieke voorschriften voor bepaalde verpakkingseenheden met klapdeksel Art. 5. § 1. In afwijking van artikel 3, § 2, eerste lid, gelden de volgende regels voor gecombineerde gezondheidswaarschuwingen die op de voorzijde van verpakkingseenheden met een klapdeksel moeten worden aangebracht : 1° wanneer het deksel kleiner is dan het in artikel 3, § 2, voor de foto voorziene oppervlak en de naleving van dat voorschrift tot gevolg zou hebben dat de foto bij het openen in tweeën wordt gesplitst : a) wordt de waarschuwende tekst bovenaan de gecombineerde gezondheidswaarschuwing aangebracht en worden de informatie over stoppen met roken evenals de foto onderaan aangebracht, zoals afgebeeld in punt ...[+++]

Règles spéciales pour certaines unités de conditionnement comportant un couvercle supérieur rabattable Art. 5. § 1. Par dérogation à l'article 3, § 2, alinéa 1, les règles suivantes s'appliquent aux avertissements sanitaires combinés à placer sur l'avant des unités de conditionnement comportant un couvercle supérieur rabattable : 1° lorsque le couvercle est plus petit que la superficie prévue pour la photographie à l'article 3, § 2, et que le respect de cette disposition entraînerait la séparation en deux de la photographie lors de l'ouverture: a) le message d'avertissement est placé en haut de l'avertissement sanitaire combiné, tandis que les informations concernant le sevrage et la photographie se trouvent au-dessous, comme il ...[+++]


Wanneer de waarschuwingen naast elkaar worden aangebracht, wordt de foto in de linkerhelft op de gecombineerde gezondheidswaarschuwing aangebracht; de waarschuwende tekst wordt rechtsboven aangebracht en de informatie over stoppen met roken rechtsonder, zoals afgebeeld in punt 2 van de bijlage 2.

Lorsque le format côte à côte est utilisé, la photographie est placée dans la moitié gauche de l'avertissement sanitaire combiné, tandis que le message d'avertissement se trouve en haut à droite et les informations concernant le sevrage en bas à droite de l'avertissement, comme illustré au point 2 de l'annexe 2.


Wanneer de waarschuwingen onder elkaar worden aangebracht, wordt de foto bovenaan de gecombineerde gezondheidswaarschuwing aangebracht, terwijl de waarschuwende tekst en de informatie over stoppen met roken daaronder worden aangebracht, zoals afgebeeld in punt 1 van de bijlage 2.

Lorsque le format superposé est utilisé, la photographie est placée en haut de l'avertissement sanitaire combiné, tandis que le message d'avertissement et les informations concernant le sevrage sont imprimés en-dessous, comme illustré au point 1 de l'annexe 2.


Wanneer de hoogte van de gecombineerde gezondheidswaarschuwing meer dan 20 % maar minder dan 65 % van de breedte ervan bedraagt, brengen producenten de gecombineerde gezondheidswaarschuwingen naast elkaar aan, zoals afgebeeld in punt 2 van de bijlage 2.

Lorsque la hauteur de l'avertissement sanitaire combiné est supérieure à 20 %, mais inférieure à 65 % de sa largeur, les fabricants disposent les avertissements sanitaires combinés dans un format côte à côte, comme illustré au point 2 de l'annexe 2.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Opmaak en vorm van de gecombineerde gezondheidswaarschuwing Art. 3. § 1. Wanneer de hoogte van de gecombineerde gezondheidswaarschuwing meer dan 70 % van de breedte ervan bedraagt, brengen producenten de gecombineerde gezondheidswaarschuwingen onder elkaar aan, zoals afgebeeld in punt 1 van de bijlage 2.

Disposition et forme de l'avertissement sanitaire combiné Art. 3. § 1. Lorsque la hauteur de l'avertissement sanitaire combiné est supérieure à 70 % de sa largeur, les fabricants disposent les avertissements sanitaires combinés dans un format superposé, comme illustré à la section 1 de l'annexe 2.


De organisator van een nascholing waarvan het programma is erkend reikt op het einde van de nascholing aan de erkende lpg-monteur die de genoemde nascholing heeft gevolgd een nascholingsattest uit conform het model afgebeeld in punt b) van de bijlage van dit ministerieel besluit.

L'organisateur d'un recyclage dont le programme est agréé délivre, à la fin du recyclage, au monteur agréé L.P.G. qui a suivi ledit recyclage une attestation de recyclage conforme au modèle qui figure au point b) de l'annexe du présent arrêté ministériel.


De organisator van een nascholing waarvan het programma is erkend reikt op het einde van de nascholing aan de erkende cng-monteur die de genoemde nascholing heeft gevolgd een nascholingsattest uit conform het model afgebeeld in punt b) van de bijlage van dit ministerieel besluit.

L'organisateur d'un recyclage dont le programme est agréé délivre, à la fin du recyclage, au monteur agréé GNC qui a suivi ledit recyclage une attestation de recyclage conforme au modèle qui figure au point b) de l'annexe du présent arrêté ministériel.


Wanneer het logo wordt afgebeeld in samenhang met nationale of particuliere logo’s waarvoor een andere kleur groen wordt gebruikt dan de in punt 2 genoemde referentiekleur, mag die niet-referentiekleur ook voor het logo voor biologische productie van de Europese Unie worden gebruikt.

Lorsqu’il est associé à des logos nationaux ou privés qui utilisent une couleur verte différente de la couleur de référence prévue au point 2, le logo de production biologique de l’Union européenne peut être reproduit dans cette couleur autre que la couleur de référence.


Het cirkelvormige logo van de benaming bevat de volgende kenmerken: een havanagele achtergrond met bruine rand met bovenaan in een halve cirkel „Nocciola Romana” en onderaan in een halve cirkel „Denominazione Origine Protetta”, beide in het zwart geschreven. Voor drie waaiervormige en met de punt naar boven gerichte groene bladeren met zwarte rand, staat een bruine noot met zwarte rand afgebeeld. De achtergrond van de noot is lichtbruin en in het midden van de noot staat, in het havanageel, het pauselijke paleis van Viterbo afgebeeld.

Le logo de l'appellation, de forme circulaire, possède les caractéristiques suivantes: fond de couleur havane paillé avec un bord marron et, en haut, en demi-cercle, l'inscription «Nocciola Romana» de couleur noire et, en bas, en demi-cercle, l'inscription «Denominazione Origine Protetta» de couleur noire avec trois feuilles disposées en éventail, la pointe vers le haut, de couleur verte avec un bord noir, sur lesquelles repose une noisette au contour noir et de couleur marron; le fond de la noisette est de couleur marron clair et, au centre de la noisette, figure le dessin du palais des papes de Viterbe, de couleur havane paillé.


De vertragingskromme van de constructie tijdens de botsing moet zodanig zijn dat de door integratie verkregen kromme die de snelheidsverandering in de tijd weergeeft, op geen enkel punt meer afwijkt dan ± 1 m/s van de in figuur 1 van dit aanhangsel afgebeelde referentiekromme van de snelheidsverandering in de tijd van het betrokken voertuig.

La courbe de décélération de la structure au cours de la phase d'impact doit être telle que la courbe de variation de la vitesse en fonction du temps obtenue par intégration ne s'écarte en aucun point de plus de ± 1 m/s de la courbe de référence de «variation de la vitesse en fonction du temps» relative au véhicule concerné comme le montre la figure 1 du présent appendice.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgebeeld in punt' ->

Date index: 2022-06-19
w