Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afgelopen dagen honderden burgers » (Néerlandais → Français) :

C. overwegende dat, sinds eenheden van generaal Laurent Nkunda op 28 augustus 2008 de strijd in de DRC in Noord-Kivu opnieuw hebben doen oplaaien, 252 000 mensen ontheemd zijn, waarvan 100 000 alleen al in de afgelopen dagen, en dat bij de gevechten talrijke burgers zijn omgekomen,

C. considérant que depuis la reprise des combats en RDC dans le Nord-Kivu le 28 août 2008 par les hommes du général Laurent Nkunda, 252 000 personnes ont été déplacées, dont 100 000 au cours des derniers jours, et que les affrontements ont fait de nombreuses victimes civiles,


– (EL) Gedurende 34 dagen is de wereld getuige geweest van een militaire operatie door leger dat tot de tanden bewapend was, – dankzij de leveringen van de Verenigde Staten en de hypermoderne raketten die deze tot het einde toe hebben gestuurd – en dat Zuid-Libanon is binnengevallen, honderden burgers heeft gedood, een derde van de bevolking op de vlucht heeft gejaagd en de economie van het land twintig jaar terug in de tijd heeft geslingerd.

- (EL) Pendant 34 jours, le monde a regardé une opération militaire menée par une armée suréquipée qui, grâce au soutien des États-Unis et des roquettes super modernes qu’elle a envoyées jusqu’à la fin - a écrasé et envahi le Sud-Liban, tuant des centaines de civils, déplaçant un tiers de la population et faisant reculer l’économie du pays de vingt ans.


B. overwegende dat honderden personen uit de sub-Sahara in de afgelopen dagen door Marokkaanse autoriteiten zijn opgepakt als onderdeel van hun inspanningen om migranten weg te houden uit gebieden rond de Spaanse enclaves van Ceuta en Melilla, waar enkele migranten gedood zijn of gewond zijn geraakt terwijl zij probeerden EU-grondgebied te betreden,

B. considérant que, dans les derniers jours, des centaines de personnes venues d'Afrique subsaharienne ont été regroupées par les autorités marocaines, dans le cadre des efforts faits par celles-ci pour éloigner les migrants des zones qui entourent les enclaves espagnoles de Ceuta et de Melilla, où des migrants ont été tués ou blessés alors qu'ils tentaient de pénétrer sur le territoire de l'Union européenne,


41. veroordeelt met klem het toenemend aantal gevallen van geweld van de afgelopen dagen, waaronder de aanslag die op 15 oktober 2003 in de Gazastrook drie Amerikaanse burgers het leven heeft gekost, en verlangt dat de daders worden berecht;

41. condamne vigoureusement l'intensification de tous les actes de violence qui ont eu lieu au cours des derniers jours, y compris l'acte criminel qui a coûté la vie à trois citoyens américains dans la bande de Gaza, le 15 octobre 2003, et exige que les responsables soient traduits en justice;


A. diep geschokt door de gebeurtenissen van de afgelopen dagen, waarbij tientallen doden, waaronder meerdere kinderen, en honderden gewonden zijn gevallen in Jeruzalem, de Gaza-strook, op de Westelijke Jordaanoever en in Israël,

A. profondément consterné par les événements qui ont, ces derniers jours, fait des dizaines de morts dont plusieurs enfants, ainsi que des centaines de blessés à Jérusalem, dans la bande de Gaza, en Cisjordanie et en Israël,


De Unie betreurt het tijdens de afgelopen dagen veroorzaakte verlies van mensenlevens en prijst alle inspanningen die zijn geleverd om de veiligheid van burgers, zowel Basotho als buitenlanders, te waarborgen en om verder bloedvergieten en vernietiging te voorkomen.

L'Union déplore les pertes en vies humaines qui ont été causées ces derniers jours et salue tous les efforts tendant à garantir la sécurité des civils, tant Basotho qu'étrangers, et à empêcher de nouvelles effusions de sang et de nouvelles destructions.


Door deze escalatie zijn de afgelopen dagen honderden burgers op de vlucht geslagen.

À cause de cette escalade, des centaines de personnes se sont enfuies ces derniers jours.


Gewapende groepen terroriseren ook de bevolking in de provincie Haut-Uele, een deel van de vroegere provincie Orientale, waar rebellen van het LRA de afgelopen maanden honderden burgers hebben gedood en meer dan duizend burgers ertoe hebben gedwongen te vluchten.

Des groupes armés terrorisent aussi la population dans la province du Haut-Uele, une partie de l'ancienne province Orientale où, ces derniers mois, les rebelles de la LRA ont tué des centaines de citoyens tandis que des dizaines de milliers d'autres ont été forcés de fuir.


De afgelopen dagen kregen honderden Turkse politieagenten die op deze corruptiedossiers werkten, ontslag, nadat er reeds in december honderden agenten de laan waren uitgestuurd en maar liefst zeshonderd andere agenten zouden zijn overgeplaatst.

Ces derniers jours, des centaines de policiers turcs enquêtant sur ces dossiers de corruption ont été licenciés. En décembre déjà, des centaines d'agents avaient déjà connu le même sort et non moins de six cents autres auraient été déplacés.


De burgers en de sociale bewegingen hebben de afgelopen dagen een signaal gegeven aan de politici.

La réponse citoyenne et sociale de ces derniers jours constitue un véritable signal à l'égard du monde politique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgelopen dagen honderden burgers' ->

Date index: 2024-06-11
w