Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "afgelopen jaren actie " (Nederlands → Frans) :

De afgelopen jaren heeft de FOD Volksgezondheid in samenwerking met het RIZIV verschillende acties ondernomen om het adequaat gebruik van benzodiazepines aan te moedigen.

Depuis maintenant de nombreuses années, le SPF santé publique en collaboration avec l'INAMI mènent des actions afin de favoriser l'usage adéquat des benzodiazépines.


Goed overleg is dus noodzakelijk. De afgelopen jaren werden succesvolle acties gevoerd in Togo, Zambia en Ghana.

Ces dernières années, des actions au Togo, en Zambie, et au Ghana, ont ainsi été couronnées de succès.


I. overwegende dat de mensenrechtensituatie in Rusland in de afgelopen jaren is verslechterd en dat de Russische autoriteiten een reeks wetten hebben aangenomen die twijfelachtige bepalingen bevatten en die gebruikt kunnen worden om de oppositie en vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld verder aan banden te leggen en de vrijheid van meningsuiting en de vrijheid van vergadering te belemmeren; overwegende dat deze hardere maatregelen acties omvatten als politie-invallen, confisc ...[+++]

I. considérant que la situation des droits de l'homme en Russie s'est détériorée au cours des dernières années, et que les autorités russes ont adopté un ensemble de lois contenant des dispositions qui sont ambigües et qui pourraient être utilisées pour imposer de nouvelles restrictions aux membres de l'opposition et de la société civile, et porter atteinte aux libertés d'expression et de réunion; que cette répression a donné lieu à des opérations de police, à la confiscation de la propriété, à des amendes administratives et à d'autres mesures visant à empêcher et à dissuader les organisations de la société civile de mener à bien leurs ...[+++]


41. is bezorgd over de toename van de armoede onder alle leeftijdsgroepen; merkt op dat armoede en sociale uitsluiting de afgelopen jaren onder 18- tot 64-jarigen significant is gestegen in twee derde van de lidstaten, vooral als gevolg van de groeiende werkloosheid of de toename van het aantal huishoudens met een lage arbeidsintensiteit en van armoede onder werkenden; merkt op dat het risico op armoede en sociale uitsluiting in 2012 veel hoger was (48,8%) voor onderdanen van derde landen (in de leeftijdsgroep van 18 tot 64 jaar) dan voor EU-onderdanen; verzoekt de Commissie en de lidstaten zo snel ...[+++]

41. s'inquiète de la hausse de la pauvreté dans toutes les catégories d'âge; note que la pauvreté et l'exclusion sociale chez les 18-64 ans ont considérablement augmenté dans deux tiers des États membres au cours des dernières années, principalement du fait de la hausse du nombre de ménages sans emploi ou à faible intensité de travail et de travailleurs pauvres; observe que le risque de pauvreté et d'exclusion sociale en 2012 était bien supérieur (48,8 %) pour les ressortissants des pays tiers (âgés de 18 à 64 ans) que pour les ressortissants de l'Union; demande à la Commission et aux États membres de prendre des mesures de toute urge ...[+++]


19. is van mening dat ondersteuning van ondernemerschap en MKB een hoeksteen is van het EU-beleid inzake jongeren en innovatie; is ervan overtuigd dat steun aan alle programma's en instrumenten die erop gericht zijn ook in plattelandsgebieden het ondernemerschap te stimuleren, waarmee bijstand wordt verleend aan het starten van ondernemingen en ervaringen tussen jonge ondernemers worden uitgewisseld, moet worden voortgezet; herinnert in dat verband aan de rol die de Small business act heeft gespeeld bij de facilitering van de toegang tot financiering en openbare aanbestedingen voor het MKB en om de vaardigheden en innovatiecapaciteiten van het MKB verder te bevorderen; herinnert eraan dat het in de ...[+++]

19. estime que le soutien à l'entrepreneuriat et aux PME constitue une pierre angulaire de la politique communautaire en faveur de la jeunesse et de l'innovation; est convaincu de la nécessité de confirmer le soutien à tous les programmes et instruments visant à promouvoir également l'esprit d'entreprise dans les zones rurales, en accordant une aide aux entreprises nouvellement créées dans leur phase de lancement et en encourageant les échanges d'expériences entre les jeunes entrepreneurs; rappelle, à cet égard, le rôle joué par le «Small Business Act», qui facilite l'accès des PME au financement et aux marchés publics, et accroît leurs compétences et leurs capacités d'innovation; rappelle qu'il a présenté plusieurs projets p ...[+++]


De Commissie heeft de afgelopen jaren actie ondernomen om het probleem op horizontaal niveau aan te pakken, namelijk met maatregelen op het gebied van intellectuele-eigendomsrechten en douaneoptreden.

Au cours de ces dernières années, la Commission a pris des mesures pour résoudre le problème de la contrefaçon sur un plan horizontal: les droits de propriété intellectuelle et les interventions des autorités douanières.


Door de ontoereikende vorderingen die in de afgelopen jaren met bepaalde acties werden gemaakt wil de Commissie in 2009 een mededeling opstellen over de toekomst van het beleid inzake justitie, vrijheid en veiligheid.

À la suite des progrès insuffisants réalisés pour certaines actions au cours des dernières années, la Commission entend présenter une communication sur l’avenir des politiques en matière de justice, de liberté et de sécurité en 2009.


37. is teleurgesteld over de trage uitvoering van bepaalde proefprojecten door de Commissie in de afgelopen jaren; heeft met het oog op een snellere en betere uitvoering door de Commissie besloten het aantal proefprojecten en voorbereidende acties te verminderen en zich te richten op grote projecten/acties die in overeenstemming zijn met de prioriteiten van het Europees Parlement;

37. déplore la lenteur de la mise en œuvre de certains projets pilotes par la Commission au cours des dernières années; estime que pour garantir une exécution plus rapide et de meilleure qualité par la Commission, il convient de réduire le nombre des projets pilotes et des actions préparatoires en se concentrant sur les grands projets et les grandes actions auxquels le Parlement européen accorde la priorité;


9. Hoeveel politionele en gerechtelijjke acties werden in de afgelopen jaren specifiek voor het probleem van car- en homejacking ondernomen ?

9. Quel est le nombre d'actions policières et judiciaires qui ont été entamées au cours des années écoulées en ce qui concerne spécifiquement le problème du car-jacking et du home-jacking ?


- De antidiefstalacties van de afgelopen jaren waren geïntegreerde acties die niet enkel gefocust waren op de autosnelwegen.

- Les actions contre le vol menées ces dernières années sont des actions intégrées qui ne visaient pas seulement les autoroutes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgelopen jaren actie' ->

Date index: 2022-08-02
w