Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "afgesloten waarbij beide " (Nederlands → Frans) :

31° "matched principal trading": een transactie waarbij degene die faciliteert zich op zodanige wijze tussen de koper en de verkoper bij de transactie plaatst dat zij gedurende de volledige uitvoering van de transactie nooit aan marktrisico's wordt blootgesteld, en waarbij beide zijden tegelijkertijd worden uitgevoerd en de transactie wordt afgesloten tegen een prijs die degene die faciliteert geen winst of verlies oplevert, afgezi ...[+++]

31° "négociation par appariement avec interposition du compte propre": une transaction dans le cadre de laquelle le facilitateur agit en tant qu'intermédiaire entre l'acheteur et le vendeur participant à la transaction de façon à ce qu'il n'y ait aucune exposition au risque de marché pendant toute la durée de l'exécution de la transaction, les deux volets étant exécutés simultanément, et la transaction étant conclue à un prix grâce auquel le facilitateur n'enregistre ni perte ni gain, abstraction faite d'une commission, d'honoraires ou de dédommagements divulgués au préalable;


„matched principal trading” : een transactie waarbij degene die faciliteert zich op zodanige wijze tussen de koper en de verkoper bij de transactie plaatst dat zij gedurende de volledige uitvoering van de transactie nooit aan marktrisico’s wordt blootgesteld, en waarbij beide zijden tegelijkertijd worden uitgevoerd en de transactie wordt afgesloten tegen een prijs die degene die faciliteert geen winst of verlies oplevert, afgezien ...[+++]

38)«négociation par appariement avec interposition du compte propre», une transaction dans le cadre de laquelle le facilitateur agit en tant qu’intermédiaire entre l’acheteur et le vendeur participant à la transaction de façon à ce qu’il n’y ait aucune exposition au risque de marché pendant toute la durée de l’exécution de la transaction, les deux volets étant exécutés simultanément, et la transaction étant conclue à un prix grâce auquel le facilitateur n’enregistre ni perte ni gain, abstraction faite d’une commission, d’honoraires ou de dédommagements divulgués au préalable.


38. „matched principal trading”: een transactie waarbij degene die faciliteert zich op zodanige wijze tussen de koper en de verkoper bij de transactie plaatst dat zij gedurende de volledige uitvoering van de transactie nooit aan marktrisico’s wordt blootgesteld, en waarbij beide zijden tegelijkertijd worden uitgevoerd en de transactie wordt afgesloten tegen een prijs die degene die faciliteert geen winst of verlies oplevert, afgezi ...[+++]

«négociation par appariement avec interposition du compte propre», une transaction dans le cadre de laquelle le facilitateur agit en tant qu’intermédiaire entre l’acheteur et le vendeur participant à la transaction de façon à ce qu’il n’y ait aucune exposition au risque de marché pendant toute la durée de l’exécution de la transaction, les deux volets étant exécutés simultanément, et la transaction étant conclue à un prix grâce auquel le facilitateur n’enregistre ni perte ni gain, abstraction faite d’une commission, d’honoraires ou de dédommagements divulgués au préalable;


„ matched principal trading”: een transactie waarbij degene die faciliteert zich op zodanige wijze tussen de koper en de verkoper bij de transactie plaatst dat zij gedurende de volledige uitvoering van de transactie nooit aan marktrisico's wordt blootgesteld, en waarbij beide zijden tegelijkertijd worden uitgevoerd en de transactie wordt afgesloten tegen een prijs die degene die faciliteert geen winst of verlies oplevert, afgezien ...[+++]

«négociation par appariement avec interposition du compte propre», une transaction dans le cadre de laquelle le facilitateur agit en tant qu'intermédiaire entre l'acheteur et le vendeur participant à la transaction de façon à ce qu'il n'y ait aucune exposition au risque de marché pendant toute la durée de l'exécution de la transaction, les deux volets étant exécutés simultanément, et la transaction étant conclue à un prix grâce auquel le facilitateur n'enregistre ni perte ni gain, abstraction faite d'une commission, d'honoraires ou de dédommagements divulgués au préalable;


Artikel 1. De huidige overeenkomst wordt afgesloten voor 1997 en 1998, enerzijds in naleving van de wet, anderzijds van de bestaande conventionele overeenkomsten, waarbij beide partijen zich samen bekommeren om :

Article 1. La présente convention est élaborée dans le respect des conventions légales et conventionnelles, pour les années 1997 et 1998 dans le souci commun des parties :


Belle Vue" - Erezée en met het Belgische Rode Kruis een overeenkomst heeft afgesloten waarbij beide organisaties belast werden met de organisatie van opvangplaatsen voor asielzoekers en dat er een bijlage bij deze overeenkomsten werd afgesloten, waarin beide organisaties zich ertoe verbinden om jaarlijks buurtinitiatieven te organiseren;

Belle Vue" - Erezée et la Croix Rouge de Belgique, aux termes de laquelle les deux organisations sont chargées d'assurer l'organisation de places d'accueil des demandeurs d'asile et qu'un avenant à ces conventions a été conclu aux termes duquel les deux organisations s'engagent à organiser chaque année des initiatives de quartier;


7. doet een beroep op de Israëlische en Palestijnse leiders om alle nodige inspanningen te leveren om tot een akkoord te komen, waarbij het benadrukt dat beide partijen nog nooit zo dicht bij elkaar hebben gestaan; hoopt dat de komende ontmoetingen tussen Israëliërs en Palestijnen positief kunnen worden afgesloten, waarbij rekening wordt gehouden met de nieuwe voorstellen die de afgelopen dagen, met inachtneming van het internationaal recht, over Jeruzalem zijn gedaan;

7. en appelle aux dirigeants d'Israël et de Palestine pour que tous les efforts nécessaires soient entrepris afin de parvenir à un accord, en soulignant que jamais les deux parties n'en ont été aussi proches; souhaite que les prochaines rencontres entre Israéliens et Palestiniens puissent aboutir à des conclusions positives, en tenant compte des nouvelles propositions faites ces derniers jours sur Jérusalem, dans le respect du droit international;


- (DE) Geachte afgevaardigde, het vredesplan van de Verenigde Naties gaat vergezeld van een road map, en deze road map wordt afgesloten met het voorstel om aan het einde van het proces op dezelfde dag een referendum te houden onder de Griekse en de Turkse gemeenschap van Cyprus, waarbij de beide vragen, namelijk de toestemming voor de oplossing van het conflict en de toestemming voor de toetreding tot de Europese Unie, aan elkaar worden gekoppeld.

- (DE) Monsieur le Député, le plan de paix des Nations unies est assorti d'une feuille de route, laquelle se clôture par la proposition d'organiser, en fin de processus, un référendum, qui se tiendrait le même jour au sein des communautés grecque et turque de Chypre et poserait simultanément la question de la résolution du conflit dans l'île et celle de l'adhésion à l'Union européenne.


- (DE) Geachte afgevaardigde, het vredesplan van de Verenigde Naties gaat vergezeld van een road map , en deze road map wordt afgesloten met het voorstel om aan het einde van het proces op dezelfde dag een referendum te houden onder de Griekse en de Turkse gemeenschap van Cyprus, waarbij de beide vragen, namelijk de toestemming voor de oplossing van het conflict en de toestemming voor de toetreding tot de Europese Unie, aan elkaar worden gekoppeld.

- (DE) Monsieur le Député, le plan de paix des Nations unies est assorti d'une feuille de route, laquelle se clôture par la proposition d'organiser, en fin de processus, un référendum, qui se tiendrait le même jour au sein des communautés grecque et turque de Chypre et poserait simultanément la question de la résolution du conflit dans l'île et celle de l'adhésion à l'Union européenne.


29. is van mening dat de Commissie vóór de ondertekening van een toetredings-, associatie- of samenwerkingsovereenkomst tussen de EU en een derde land een verslag dient op te stellen over de situatie met betrekking tot de democratische beginselen en de mensenrechten aldaar en een aanbeveling te doen of de lopende onderhandelingen al dan niet moeten worden afgesloten; de Raad en het Europees Parlement spreken zich over deze aanbeveling uit waarbij voor de ondertekening van de betreffende overeenkomst een gunstig advies van ...[+++]

29. est d'avis qu'avant la signature d'un accord d'adhésion, d'association ou de coopération entre l'Union européenne et un pays tiers, la Commission élabore un rapport sur la situation dans ce pays en ce qui concerne les principes démocratiques et les droits de l'homme, assorti d'une recommandation quant à l'opportunité de clore ou non les négociations en cours; demande que le Conseil et le Parlement européen se prononcent sur cette recommandation, étant entendu que l'avis favorable des deux institutions est indispensable pour que l'accord en question soit signé;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgesloten waarbij beide' ->

Date index: 2023-05-21
w