Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afgesproken dat beide instanties » (Néerlandais → Français) :

België werpt zich in beide instanties op als pleitbezorger van een meer doeltreffende en pragmatische samenwerking tussen de EU en de NAVO, gebaseerd op een parallelle analyse van de veiligheidsuitdagingen.

La Belgique se fait l'avocate dans les deux enceintes pour une coopération plus efficace et pragmatique entre l'UE et l'OTAN, basée sur une analyse parallèle des défis sécuritaires.


Beide instanties bieden zelfstandige ondernemers in moeilijkheden kosteloze begeleiding aan.

Ces deux instances offrent un accompagnement gratuit aux entrepreneurs indépendants qui connaissent des difficultés.


Bovendien vergen de projecten stad - federale Staat in hetzelfde blok een specifieke coördinatie tussen beide instanties en ook vrijwel maandelijkse contacten.

De plus, les projets ville - État fédéral sur le même îlot demandent une coordination spécifique entre les deux instances et des contacts quasi mensuels.


1. Hoe staat het met de samenwerking tussen beide instanties en wat zijn de krachtlijnen van het nieuwe akkoord?

1. Quel est l'état de la coopération entre les deux instances et quels sont les points principaux de ce nouvel accord entre les deux instances?


Beide instanties kunnen ook klachten en advies- en informatievragen krijgen.

Ces deux instances peuvent également être saisies de plaintes et de demandes d'avis et d'informations.


Aangezien beide instanties bij de procedure betrokken zijn, moeten de adviezen van beide instanties aan de betrokkenen worden meegedeeld.

Dès lors que deux instances interviennent dans la procédure, les avis rendus par les deux instances doivent être portés à la connaissance des personnes concernées.


Aangezien beide instanties bij de procedure betrokken zijn, moeten de adviezen van beide instanties aan de betrokkenen worden meegedeeld.

Dès lors que deux instances interviennent dans la procédure, les avis rendus par les deux instances doivent être portés à la connaissance des personnes concernées.


15. Zoals afgesproken tussen beide organisaties werd het ontwerp van haalbaarheidsstudie voor advies voorgelegd tijdens de 11e vergadering van het NEIC-netwerk (3) (Straatsburg, 24-25 november 1993).

15. Comme convenu entre les deux organisations, le projet d'étude de faisabilité a été soumis, pour avis, à la 11 réunion du réseau NEIC (3) (Strasbourg, 24-25 novembre 1993).


Wanneer twee instanties in de procedure optreden, moeten de adviezen van beide instanties in het voortgangsverslag van de onderzoeker worden vermeld.

Dès lors que deux instances interviennent dans la procédure, les avis rendus par ces deux instances devraient figurer dans le rapport d'avancement du chercheur.


Aangezien twee instanties bij de procedure betrokken zijn, moeten de adviezen van beide instanties ter kennis van de betrokkenen gebracht worden.

Dès lors que deux instances interviennent dans la procédure, les avis rendus par les deux instances doivent être portés à la connaissance des personnes concernées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgesproken dat beide instanties' ->

Date index: 2022-01-08
w