Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afstemming
Afstemming tussen werk en privé
Afstemming van banksaldo
Afstemming van rekeningen
Afstemming van werk en privé
Balans tussen werk en gezin
Balans tussen werk en privé
Balans tussen werk en privéleven
Contact opnemen met potentiële donoren
Coördinatie
Donoren in het germaniumkristal
Evenwicht tussen werk en privé
Evenwicht tussen werk en privéleven
Filter met verscherfde afstemming
Filter met verschoven afstemming
Onderlinge afstemming
Opsporing van de donoren
Selectie van de donoren
Structurele afstemming

Traduction de «afstemming van eu-donoren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]

équilibre vie professionnelle-vie privée [ conciliation travail-famille | conciliation vie de famille-travail | équilibre entre vie professionnelle et vie privée | équilibre travail-famille | équilibre travail-vie personnelle | équilibre travail-vie privée | équilibre vie privée-travail ]


afstemming van banksaldo | afstemming van rekeningen

rapprochement bancaire | rapprochement de comptes | réconciliation bancaire


filter met verscherfde afstemming | filter met verschoven afstemming

filtre à accords décalés




coördinatie | onderlinge afstemming

coordination | coordination des mouvements








donoren in het germaniumkristal

donneurs dans le cristal de germanium


contact opnemen met potentiële donoren

établir le contact avec des donateurs potentiels
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In dit eerste verslag van de EU en de EU-landen wordt de afstemming van EU-donoren op de zes prioriteiten van dit plan geanalyseerd op consistentie met de 3 C-doelstellingen (coherentie, complementariteit en coördinatie) van de Europese ontwikkelingssamenwerking.

Ce premier rapport conjoint de l’UE et de ses pays membres présente une analyse de l’alignement des donateurs de l’UE sur les six priorités du plan et de la cohérence de ce dernier avec l’objectif des «3 C» de la coopération de l’UE au développement (cohérence, complémentarité et coordination).


Uit de verklaring van Malabo 2014 spreekt een hernieuwd engagement van Afrikaanse landen op het gebied van landbouw en voedselzekerheid, waardoor verwachtingen worden gewekt t.a.v. de ontwikkeling van het continent die een stimulans kunnen betekenen voor de afstemming van het beleid van EU-donoren en voor hun steunverlening, zulks in overeenstemming met de in 2010 gemaakte beleidsafspraken inzake het CAADP.

La déclaration de Malabo de 2014 montre l’engagement renouvelé des pays africains en faveur de l’agriculture et de la sécurité alimentaire et crée des attentes au niveau continental qui pourraient renforcer le soutien et l’alignement des donateurs de l’UE en conformité avec l’engagement stratégique de 2010 sur le PDDAA.


De Verklaring van Parijs bevat vijf principes die samenvatten wat de consensus is over doeltreffende hulp : toe-eigening van de hulp door de partnerlanden; afstemming van de donoren op de strategieën, systemen en procedures van de partnerlanden; harmonisering van de acties van donoren; resultaatgericht beheer; en wederzijdse verantwoordelijkheid.

La Déclaration de Paris s'articule autour de cinq principes qui résument ce qui fait consensus quant à l'efficacité de l'aide: l'appropriation de l'aide par les pays partenaires; l'alignement des donateurs sur les stratégies, les systèmes et les procédures des partenaires; l'harmonisation des actions des donateurs; la gestion axée sur les résultats; la responsabilité mutuelle.


De Verklaring van Parijs bevat vijf principes die samenvatten wat de consensus is over doeltreffende hulp : toe-eigening van de hulp door de partnerlanden; afstemming van de donoren op de strategieën, systemen en procedures van de partnerlanden; harmonisering van de acties van donoren; resultaatgericht beheer; en wederzijdse verantwoordelijkheid.

La Déclaration de Paris s'articule autour de cinq principes qui résument ce qui fait consensus quant à l'efficacité de l'aide: l'appropriation de l'aide par les pays partenaires; l'alignement des donateurs sur les stratégies, les systèmes et les procédures des partenaires; l'harmonisation des actions des donateurs; la gestion axée sur les résultats; la responsabilité mutuelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De keuze van deze sectoren zal het resultaat zijn van een gemeenschappelijke reflectie tussen enerzijds de donoren onderling en anderzijds tussen de donoren en het partnerland. Dit alles met het oog op de harmonisering onder donoren en de afstemming op de nationale prioriteiten van het partnerland.

Le choix de ces secteurs sera le résultat d'une réflexion conjointe entre bailleurs, d'une part, et des bailleurs avec le pays partenaire, d'autre part, en vue de davantage d'harmonisation entre bailleurs et d'alignement sur les priorités nationales du partenaire.


Dat betekent dat donoren moeten werken aan de harmonisering van de procedures en aan een betere afstemming van de Belgische ontwikkelingspolitiek op het beleid van het partnerland.

Dorénavant, les donateurs doivent s'efforcer d'harmoniser leurs procédures et la Belgique doit aligner davantage sa politique de développement sur la politique du pays partenaire.


Ownership is, naast afstemming op lokale systemen, harmonisatie tussen donoren, gemeenschappelijk rekenschap en resultaatsgericht beheer, één van de leidmotieven van de Verklaring van Parijs en zou de evidentie zelf moeten zijn. Als mensen echter geen verantwoordelijkheid nemen, zal het nooit gaan.

Outre l'alignement sur les systèmes locaux, l'harmonisation entre les donateurs, la responsabilisation collective et la gestion orientée vers les résultats, l'appropriation est l'un des principes directeurs de la Déclaration de Paris et devrait être l'évidence même.Pourtant, elle ne pourra jamais être mise en œuvre si les gens ne prennent pas leurs responsabilités.


Doeltreffendheid van ontwikkelingshulp, meer transparantie, samenwerking en complementariteit en een betere harmonisatie, afstemming op de partnerlanden, alsmede coördinatie van de procedures, zowel tussen de Unie en haar lidstaten als in de betrekkingen met andere donoren en ontwikkelingsactoren, zijn van essentieel belang om de samenhang en de relevantie van de hulp te garanderen, en tegelijkertijd de door de partnerlanden te dragen kosten te verminderen.

L'efficacité de l'aide, une transparence, une coopération, une complémentarité et une harmonisation accrues, un alignement plus poussé sur les pays partenaires, ainsi qu'une meilleure coordination des procédures, aussi bien entre l'Union et les États membres que dans les relations avec les autres donateurs et acteurs du développement, sont indispensables pour assurer la cohérence et la pertinence de l'aide tout en permettant de réduire les coûts supportés par les pays partenaires.


hij is verantwoordelijk voor de coördinatie, programmering, regelmatige controle en evaluatie van de uitvoering van de samenwerking, en voor de afstemming met donoren.

est chargé de la coordination, de la programmation, du suivi et de l’examen réguliers de la mise en œuvre de la coopération et de la coordination avec les bailleurs de fonds.


Eigen verantwoordelijkheid van de begunstigde landen, coördinatie en harmonisatie tussen de donoren, die ter plaatse begint, afstemming op de systemen van de begunstigde landen en resultaatgericht optreden zijn hier de basisbeginselen.

L'appropriation nationale, la coordination et l'harmonisation des donateurs, qui commence sur le terrain, l'alignement sur les systèmes des pays bénéficiaires et l'orientation vers les résultats sont les principes de base à cet égard.


w