Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aftrekbaarheid van beroepskosten geldt immers » (Néerlandais → Français) :

Voor de aftrekbaarheid van beroepskosten geldt immers inzonderheid dat de kosten moeten zijn gedaan of gedragen om de belastbare inkomsten te verkrijgen of te behouden, terwijl het voor de belastbaarheid van sommige pensioenen, renten en als zodanig geldende toelagen voldoende is dat zij rechtstreeks of onrechtstreeks betrekking hebben op een beroepswerkzaamheid of een daadwerkelijk verlies van beroepsinkomsten herstellen.

En effet, pour la déduction des frais professionnels, il faut notamment que les frais aient été faits ou supportés en vue d'acquérir ou de conserver les revenus imposables, tandis que pour l'imposition de certaines pensions, rentes et autres allocations en tenant lieu, il suffit qu'elles se rattachent directement ou indirectement à une activité professionnelle ou qu'elles réparent une perte effective de revenus professionnels.


Dit geldt met name op het gebied van de verzekering en de herverzekering, ten aanzien waarvan de artikelen 39 quinquies G tot 39 quinquies GD CGI specifieke regels bevatten met betrekking tot de aftrekbaarheid van voorzieningen, teneinde rekening te houden met de bijzondere kenmerken van de verzekeringssector waarvan de voornaamste activiteit immers het dekken van risico’s betreft.

Ceci est plus particulièrement le cas dans le domaine de l’assurance et de la réassurance où les articles 39 quinquies G à 39 quinquies GD du code prévoient des règles spécifiques en matière de déductibilité des provisions, afin de tenir compte des spécificités du secteur des assurances dont l’activité principale consiste précisément à couvrir des risques.


Voor de aftrekbaarheid van beroepskosten geldt immers inzonderheid dat de kosten moeten zijn gedaan of gedragen om de belastbare inkomsten te verkrijgen of te behouden, terwijl het voor de belastbaarheid van sommige pensioenen, renten en als zodanig geldende toelagen voldoende is dat zij rechtstreeks of onrechtstreeks betrekking hebben op een beroepswerkzaamheid of een daadwerkelijk verlies van beroepsinkomsten herstellen.

En effet, pour la déduction des frais professionnels, il faut notamment que les frais aient été faits ou supportés en vue d'acquérir ou de conserver les revenus imposables, tandis que pour l'imposition de certaines pensions, rentes et autres allocations en tenant lieu, il suffit qu'elles se rattachent directement ou indirectement à une activité professionnelle ou qu'elles réparent une perte effective de revenus professionnels.


Immers, zoals hierboven reeds vermeld, is de verwerping van minderwaarden op aandelen als beroepskost een uitzondering op het principe van de aftrekbaarheid van beroepskosten, die daarom strikt moet geïnterpreteerd worden.

En effet, comme on l'a déjà dit plus haut, le rejet de moins-values sur actions comme frais professionnels est une exception au principe de la déductibilité des frais professionnels qui doit, pour cette raison, être interprétée au sens strict.


Immers, zoals hierboven reeds vermeld, is de verwerping van minderwaarden op aandelen als beroepskost een uitzondering op het principe van de aftrekbaarheid van beroepskosten, die daarom strikt moet geïnterpreteerd worden.

En effet, comme on l'a déjà dit plus haut, le rejet de moins-values sur actions comme frais professionnels est une exception au principe de la déductibilité des frais professionnels qui doit, pour cette raison, être interprétée au sens strict.


In verband met de aftrekbaarheid van beroepskosten geldt als basisprincipe dat hun echtheid en bedrag moeten worden verantwoord door bewijsstukken (artikel 49, eerste lid, WIB 92).

En ce qui concerne la déductibilité de frais professionnels, la règle fondamentale qui prévaut est que leur réalité et leur montant doivent être justifiés au moyen de documents probants (article 49, alinéa 1er, CIR 92).


Alleen nemen alle controlecentra kennelijk niet eenzelfde houding ten aanzien van de aftrekbaarheid van restaurant-, traiteur- of cateringkosten van bedrijven die events organiseren. A) Bepaalde controlecentra zijn van oordeel dat die kosten slechts ten belope van 50 % als beroepskosten kunnen worden aangemerkt, conform artikel 53, 8°, van het WIB 1992, en dat de in dat artikel 53, 8°, vastgestelde uitzondering niet voor de betrokken bedrijven geldt, aangezie ...[+++]

Actuellement, tous les centres de contrôles ne semblent pas adopter la même attitude vis-à-vis de ces frais de restaurant, traiteur ou catering exposés par les sociétés d'organisation d'événements: A) Certains centres de contrôle considèrent que ces charges ne constituent des frais professionnels qu'à concurrence de 50 % suivant l'article 53, 8°, du CIR 92 et que ces entreprises n'étant pas considérées comme «des représentants du secteur alimentaire» ne peuvent bénéficier de l'exception prévue à l'article 53, 8°, du CIR 92.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aftrekbaarheid van beroepskosten geldt immers' ->

Date index: 2024-08-17
w