Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afwachting past mijn departement » (Néerlandais → Français) :

In afwachting van de goedkeuring van een meer uitgewerkt wettelijk kader op basis van de werkzaamheden binnen voornoemd project, gebruikt mijn departement sinds 2009 een coherent financieel systeem voor alle justitie-deskundigen op internationale missie van lange duur, met absolute inachtneming van het beginsel 'geen dubbele betaling', zulks met de volledige voorafgaande instemming van de betrokken deskundigen die zich, ter herinnering, op vrijwillige basis aandienen.

Dans l'attente de l'adoption d'un cadre légal plus étoffé proposé sur base des travaux du projet précité, mon département pratique depuis 2009 un système financier cohérent pour tous les experts justice en mission internationale de longue durée dans le respect absolu du principe de non double paiement et ce en plein accord préalable avec les experts concernés , lesquels s'engagent , je vous le rappelle sur une base volontaire.


Voor de veiligheidssituatie in de regio van de Grote Meren, bijvoorbeeld, is vooral mijn departement bevoegd. Wij moeten druk uitoefenen op de Wereldbank opdat ze de nodige fondsen zou vrijmaken voor het aspect ontwapening, demobilisatie en reclassering dat past binnen de reorganisatie en het bestuur in de periode na het conflict.

Ainsi, pour la sécurité dans la région des Grands lacs, c'est essentiellement mon département qui s'occupe de l'aspect DDR — désarmement, démobilisation, réinsertion —, qui fait pression sur la Banque mondiale pour que des montants soient débloqués pour cet aspect de la réorganisation et de la gestion de l'après-conflit.


3) Mijn departement past sinds 2009 een coherent financieel systeem toe voor alle deskundigen op grond van de naleving van het beginsel 'geen dubbele betaling', zulks in samenspraak met de deskundigen die willen deelnemen aan missies van het Gemeenschappelijk Veiligheids- en Defensiebeleid.

3) Mon département pratique depuis 2009 un système financier cohérent pour tous les experts basé sur le respect du principe de l'absence du double paiement en accord avec les experts qui souhaitent participer aux missions relavant de la Politique commune de sécurité et de défense.


5 et 6) De FOD past geen eventuele compensatiemaatregelen toe in afwachting van algemene duidelijke interdepartementale instructies ter zake die bij mijn weten momenteel worden bestudeerd.

5 et 6) Mon SPF n’applique pas encore de mesures de compensation dans l’attente d’instructions générales interdépartementales claires à ce sujet, qui sont encore à l’étude à ma connaissance.


In afwachting past mijn departement op soepele wijze het begrip van tijdelijke afwezigheid toe in het geval van kinderen die in het buitenland worden vastgehouden door een ouder die uit dien hoofde is veroordeeld; de betrokken minderjarige kinderen worden als tijdelijk afwezig beschouwd zonder tijdsbeperking.

En attendant, mon département applique largement la notion d'absence temporaire dans les cas d'enfants retenus à l'étranger par un parent qui a été condamné de ce chef; les enfants mineurs concernés sont considérés comme temporairement absents sans limitation de durée.


1. In afwachting van de ontwikkeling van een inschrijvingsbewijs met magneetkaart op middellange termijn werden ondertussen reeds de volgende maatregelen getroffen: - Actieve deelname en advies van mijn administratie aan het Nationaal Overlegplatform autocriminaliteit tussen de Federale overheidsdienst van Binnenlandse Zaken, de FOD Justitie, mijn departement en externe partners; in haar laatste vergaderingen werd beslist het fraudegevoelige attest va ...[+++]

1. Dans l'attente de l'élaboration à moyen terme d'un certificat d'immatriculation sous forme de carte magnétique, les mesures suivantes ont d'ores et déjà été prises: - Participation active et recommandations de mon administration à la Plate-forme nationale de lutte contre la criminalité de voitures, qui regroupe le SPF Intérieur, le SPF Justice, mon département et des partenaires externes. Au cours des dernières réunions, il a été décidé d'uniformiser l'attestation de perte du certificat d'immatriculation, sensible à la fraude, pour tous les bureaux de police et de conformer sa procédure d'obtention aux dispositions sévères prévues par ...[+++]


2. De bevoegde diensten van mijn departement hebben aan de gemeente Koksijde in afwachting van een eventuele onteigening een gebruiksrecht toegekend voor het munitiedepot, onder de vorm van een vergunningsbesluit en dit voor een maximale duur van twee jaar.

2. Les services compétents de mon département ont accordé à la commune de Koksijde, en attendant une expropriation éventuelle, un droit d'usage pour le dépôt de munitions, sous forme d'un arrêté de concession et cela pour une durée maximale de deux ans.


1. Ik heb de eer het geacht lid mede te delen dat de lijst, bedoeld in artikel 1412bis van het Gerechtelijk Wetboek, door mijn departement in afwachting van de resultaten van de interministeriële werkgroep samengeroepen op het initiatief van het college van de secretarissen-generaal, nog niet werd vastgesteld.

1. J'ai l'honneur d'informer l'honorable membre que, dans l'attente des résultats du groupe de travail interministériel rassemblé à l'initiative du collège des secrétaires généraux, la liste visée à l'article 1412bis du Code judiciaire n'a pas encore été établie par mon département.


3. In afwachting van de nieuwe opleidingscriteria die zullen vastgelegd worden in de uitvoeringsbesluiten vermeld sub 1, schrijft een omzendbrief d.d. 30 september 1991, ondertekend door de heer secretaris-generaal van mijn departement, een opleiding van 60 uur voor.

3. En attendant la publication des nouveaux critères de formation qui seront fixés dans les arrêtés d'exécution mentionnés au point 1, une circulaire du 30 septembre 1991, signée par le secrétaire général de mon département, prescrit une formation de 60 heures.


In afwachting van de eigendomsoverdracht werd op 31 augustus 1998 door de bevoegde diensten van mijn departement een vergunning uitgereikt aan de «AMINAL» - (Administratie milieu-, natuur-, land- en waterbeheer) afdeling Natuur van het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap met het oog op het natuurbehoud van het betrokken gebied.

Dans l'attente du transfert de propriété, les services compétents de mon département ont octroyé le 31 août 1998 une concession à la division nature de «AMINAL» (Administration pour la gestion de l'environnement, de la nature, du territoire et des cours d'eau) du ministère de la Communauté flamande en vue de la préservation naturelle du domaine concerné.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afwachting past mijn departement' ->

Date index: 2023-08-29
w