Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwijzen
Besluit dat van het voorstel afwijkt
Regel die afwijkt van het gemene recht
Uitschot
Verwerpen
Wat afwijkt
Weigeren

Traduction de «afwijkt van deze » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
regel die afwijkt van het gemene recht

règle dérogatoire du droit commun


besluit dat van het voorstel afwijkt

acte constituant amendement de la proposition


afwijzen | uitschot | verwerpen | wat afwijkt | weigeren

bois de rebut
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er kan worden gesteld dat artikel 7, een artikel van een bijzondere wet die op zich afwijkt van het Strafwetboek en van het gemeen recht, afwijkt van artikel 12bis van de Voorafgaande Titel van het Wetboek van strafvordering, dat in algemene bewoordingen is gesteld, en niet omgekeerd.

C'est l'article 7, article d'une loi particulière ­ donc en soi dérogatoire au Code pénal et au droit commun ­, qui déroge à l'article 12bis du Titre préliminaire du Code de procédure pénale, énoncé en termes généraux, et non l'inverse.


Indien een beslissing moet genomen worden die van de IBLO-aanbevelingen afwijkt, moet een « safety case » nieuwe veiligheidsvoorschriften adviseren.

S'il est nécessaire de prendre une décision déviante des recommandations de l'OACI, une « safety case » doit conseiller des nouvelles consignes de sécurité.


Behoudens wanneer onderhavige voorstel hiervan afwijkt zijn alle procedureregels en -termijnen integraal van toepassing.

Mises à part les dérogations qui sont prévues par la présente proposition, tous les délais et règles de procédure sont intégralement applicables.


8. Indien een afwikkelingsautoriteit het niet eens is met of afwijkt van de door de afwikkelingsautoriteit op groepsniveau voorgestelde groepsafwikkelingsregeling of om redenen van financiële stabiliteit meent onafhankelijke afwikkelingsmaatregelen ten aanzien van een instelling of een entiteit als bedoeld n artikel 1, lid 1, onder b), c) of d), te moeten nemen die verschillen van die welke in het kader van de regeling zijn voorgesteld, motiveert zij gedetailleerd waarom zij het daar niet mee eens is of waarom zij daarvan afwijkt, brengt zij deze motiverin ...[+++]

8. Si une autorité de résolution est en désaccord avec le dispositif de résolution de groupe proposé par l'autorité de résolution au niveau du groupe ou s'en écarte, ou estime que, pour des raisons de stabilité financière, elle doit prendre des mesures de résolution indépendantes ou des mesures autres que celles proposées dans le dispositif à l'égard d'un établissement ou d'une entité visé à l'article 1 er , paragraphe 1, point b), c) ou d) , elle expose en détail les raisons de son désaccord ou les raisons pour lesquelles elle s'écarte de ce dispositif, notifie celles-ci à l'autorité de résolution au niveau du groupe et aux autres autor ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Indien een afwikkelingsautoriteit het niet eens is met of afwijkt van de door de afwikkelingsautoriteit op groepsniveau voorgestelde groepsafwikkelingsregeling of om redenen van financiële stabiliteit meent onafhankelijke afwikkelingsmaatregelen ten aanzien van een instelling of entiteit als bedoeld in artikel 1, lid 1, onder b), c) of d), te moeten nemen die verschillen van die welke in het kader van de regeling zijn voorgesteld, motiveert zij gedetailleerd waarom zij het daar niet mee eens is of waarom zij daarvan afwijkt, brengt zij deze motivering ter kenn ...[+++]

4. Si une autorité de résolution est en désaccord avec le dispositif de résolution de groupe proposé par l'autorité de résolution au niveau du groupe ou s'en écarte, ou estime que, pour des raisons de stabilité financière, elle doit prendre des mesures de résolution indépendantes ou des mesures autres que celles proposées dans le dispositif à l'égard d'un établissement ou d'une entité visé à l'article 1 er , paragraphe 1, point b), c) ou d), elle expose en détail les raisons de son désaccord ou les raisons pour lesquelles elle s'écarte de ce dispositif, notifie celles-ci à l'autorité de résolution au niveau du groupe et aux autres autori ...[+++]


F. overwegende dat de wijzigingen van de versie waarover het permanent comité op 25 februari 2009 heeft gestemd, onder meer de schrapping van de verwijzingen naar de glufosinaattolerante eigenschap van maïs 1507 inhielden, alsook de inlassing van een vereiste dat exploitanten moeten worden geïnformeerd dat zij het product met het herbicide glufosinaat niet mogen gebruiken op enige wijze die afwijkt van de conventionele gebruikswijze met niet-glufosinaattolerante maïs;

F. considérant que les modifications apportées à la version soumise au vote au sein du comité permanent le 25 février 2009 comprennent la suppression des références au trait de tolérance au glufosinate du maïs 1507, ainsi que l'obligation d'informer les exploitants de ne pas utiliser le produit «en combinaison avec des herbicides contenant du glufosinate d'une manière qui diffère de la pratique habituelle avec le maïs non tolérant au glufosinate»;


2. Indien de Raad vaststelt dat de begrotingssituatie aanzienlijk afwijkt van de middellangetermijndoelstelling of van het aanpassingstraject in de richting van die doelstelling of dat de verwachte ontwikkeling van de schuldquote van de overheid aanzienlijk afwijkt, dan beveelt hij, met het oog op een vroegtijdige waarschuwing om het optreden van een buitensporig tekort of schuldquote te voorkomen, overeenkomstig artikel 99, lid 4, aan de betrokken lidstaat aan om de nodige aanpassingsmaatregelen te nemen".

2. Si le Conseil constate un dérapage significatif de la position budgétaire par rapport à l'objectif budgétaire à moyen terme, la trajectoire d'ajustement qui doit conduire à la réalisation de cet objectif ou l'évolution prévisible du ratio d'endettement des pouvoirs publics, il adresse, conformément à l'article 99, paragraphe 4, du traité, une recommandation à l'État membre concerné, l'invitant à prendre les mesures d'ajustement nécessaires, et ce en vue de donner rapidement l'alerte pour empêcher l'apparition d'un déficit ou d'un ratio d'endettement excessif".


2. Indien de Raad vaststelt dat de begrotingssituatie aanzienlijk afwijkt van de middellangetermijndoelstelling of van het aanpassingstraject in de richting van die doelstelling of dat de verwachte ontwikkeling van de schuldquote van de overheid aanzienlijk afwijkt, dan beveelt hij, met het oog op een vroegtijdige waarschuwing om het optreden van een buitensporig tekort of schuldquote te voorkomen, overeenkomstig artikel 103, lid 4, aan de betrokken lidstaat aan om de nodige aanpassingsmaatregelen te nemen".

2. Si le Conseil constate un dérapage significatif de la position budgétaire par rapport à l'objectif budgétaire à moyen terme ou par rapport à la trajectoire d'ajustement qui doit conduire à la réalisation de cet objectif, ou un dérapage significatif de l'évolution prévisible du ratio d'endettement de l'État, il adresse, conformément à l'article 103, paragraphe 4, du traité, une recommandation à l'État membre concerné, l'invitant à prendre les mesures d'ajustement nécessaires, et ce en vue de donner rapidement l'alerte pour empêcher l'apparition d'un déficit ou d'un ratio d'endettement excessif".


De vraag die hierbij centraal dient te worden gesteld is of het verloop van de strafuitvoering inzake hormonencriminaliteit afwijkt van het verloop van deze inzake andere misdrijven, bijvoorbeeld of het percentage van de uitgevoerde straf afwijkt van het uitvoeringspercentage bij andere misdrijven.

La question centrale qui se pose à ce propos est de savoir si le déroulement de l'exécution de la peine au niveau de la criminalité en matière d'hormones diverge de celui au niveau d'autres délits, c'est-à-dire si, par exemple, le pourcentage de la peine exécutée est différent du pourcentage d'exécution pour d'autres délits.


Ze kunnen ook verbeteringen aanbrengen als ze vaststellen dat de bij het Rekenhof ingediende lijst afwijkt van de in het Belgisch Staatsblad gepubliceerde lijst.

De même, ils peuvent également apporter des corrections s'ils constatent que la liste déposée à la Cour des comptes est différente de la liste publiée au Moniteur belge.




D'autres ont cherché : afwijzen     uitschot     verwerpen     wat afwijkt     weigeren     afwijkt van deze     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afwijkt van deze' ->

Date index: 2023-11-20
w