Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «akkoorden mexico chili » (Néerlandais → Français) :

De inspanningen die tot nu toe zijn geleverd, zowel op multilateraal niveau (WTO) als op het niveau van bilaterale akkoorden (Mexico, Chili, mediterrane landen, enz.) hebben nog niet tot een oplossing voor de fytosanitaire belemmeringen voor de uitvoer van communautaire landbouwproducten geleid.

Les efforts menés jusqu'à présent tant au niveau multilatéral (OMC) qu'au niveau des accords bilatéraux (Mexique, Chili, pays méditerranéens, etc.) n'ont pas encore permis de résoudre la question des barrières phytosanitaires pour les exportations agricoles communautaires.


een versterkt strategisch partnerschap door een reeks associatie- en vrijhandelsakkoorden met alle landen van de regio, en door verdieping van de bestaande akkoorden met Mexico en Chili; een betere afstemming van de politieke dialoog op de deelnemers ervan om zo beide regio's beter op de wereldkaart te plaatsen; ontwikkeling van de dialoog over sociale cohesie en milieu om ongelijkheden duurzaam weg te werken en duurzame ontwikkeling te bevorderen.

établir un partenariat stratégique renforcé à travers un réseau d’accords d’association et de libre-échange, impliquant tous les pays de la région, et approfondir les accords existant avec le Mexique et le Chili ; mieux cibler le dialogue politique selon les interlocuteurs pour renforcer l’influence des deux régions sur la scène internationale ; développer des dialogues sur la cohésion sociale et l’environnement en vue de réduire durablement les inégalités et de promouvoir le développement durable.


De ontwikkelingssamenwerking tussen de Gemeenschap en de Latijns-Amerikaanse landen dient vooral geconcentreerd te zijn rond de desbetreffende bepalingen in de bestaande associatieovereenkomsten (Mexico en Chili) of de overeenkomsten waarover momenteel wordt onderhandeld (Mercosur), en de akkoorden die mogelijk worden gesloten met de Andesgemeenschap en met Midden-Amerika, zodat een samenhangende en adequate participatie van beide partijen wordt gewaarborgd, alsmede democratische controle door het Europees Parleme ...[+++]

La coopération communautaire au développement avec les pays d'Amérique latine doit s'articuler fondamentalement autour des dispositions correspondantes contenues dans les accords d'association existant (Mexique et Chili) ou en cours de négociation (Mercosur) et ceux qui pourraient être signés avec la Communauté andine et avec l'Amérique centrale, en garantissant ainsi une intervention cohérente et adéquate pour les deux parties, outre le contrôle adéquat démocratique exercé par le Parlement européen.


41. doet opnieuw het verzoek dat er concrete inhoud wordt gegeven aan de bi-regionale strategische associatie tussen de Europese Unie en Latijns Amerika, waartoe besloten werd op de Ie en IIe topconferentie tussen de beide regio's, die respectievelijk plaatsvonden in juni 1999 in Rio de Janeiro en in mei 2002 in Madrid; is van oordeel dat hiertoe ten spoedigste een gemeenschappelijke strategie van de Europese Unie voor deze regio zou moeten worden vastgesteld; pleit ook voor een zo spoedig mogelijke sluiting van een interregionale globale associatieovereenkomst, welke een globale geografische en politieke afdekking zou moeten bieden van de reeds met Mexico en Chili ...[+++]gesloten associatieovereenkomsten en van de overige akkoorden die gepland zijn met Mercosur, de Midden-Amerikaanse staten en de Andes-gemeenschap; verzoekt, wat het EVDB betreft, om het aanknopen van onderhandelingen over en het ondertekenen van een Euro-Latijns-Amerikaans partnerschap voor de vrede;

41. demande à nouveau que l'on donne un contenu concret au partenariat stratégique birégional entre l'Union européenne et l'Amérique latine décidé lors des premier et deuxième sommets ayant réuni des représentants des deux régions à Rio de Janeiro en juin 1999 et à Madrid en mai 2002, et ce par le biais de l'adoption, dans les plus brefs délais, d'une stratégie commune de l'Union pour cette région; demande également que l'on procède dès que possible à la signature d'un accord de partenariat global interrégional, qui confère une couverture géographique et politique globale aux accords d'association déjà signés avec le Mexique et le Chili, ainsi qu'aux autre ...[+++]


34. doet opnieuw het verzoek dat er concrete inhoud wordt gegeven aan de bi-regionale strategische associatie tussen de Europese Unie en Latijns Amerika, waartoe besloten werd op de Ie en IIe topconferentie tussen de beide regio's, die respectievelijk plaatsvonden in juni 1999 in Rio de Janeiro en in mei 2002 in Madrid; is van oordeel dat hiertoe ten spoedigste een gemeenschappelijke strategie van de Europese Unie voor deze regio zou moeten worden vastgesteld; pleit ook voor een zo spoedig mogelijke sluiting van een interregionale globale associatieovereenkomst, welke een globale geografische en politieke afdekking zou moeten bieden van de reeds met Mexico en Chili ...[+++]gesloten associatieovereenkomsten en van de overige akkoorden die gepland zijn met Mercosur, de Midden-Amerikaanse staten en de Andes-gemeenschap; verzoekt, wat het EVDB betreft, om het aanknopen van onderhandelingen over en het ondertekenen van een Euro-Latijns-Amerikaans partnerschap voor de vrede;

34. demande à nouveau que l'on donne un contenu concret au partenariat stratégique birégional entre l'Union européenne et l'Amérique latine décidé lors des premier et deuxième sommets ayant réuni des représentants des deux régions à Rio de Janeiro en juin 1999 et à Madrid en mai 2002, et ce par le biais de l'adoption, dans les plus brefs délais, d'une stratégie commune de l'Union pour cette région; demande également que l'on procède dès que possible à la signature d'un accord de partenariat global interrégional, qui confère une couverture géographique et politique globale aux accords d'association déjà signés avec le Mexique et le Chili, ainsi qu'aux autre ...[+++]


36. wijst erop dat het van belang is rekening te houden met het verloop van de onderhandelingen over het Amerikaanse Vrijhandelsakkoord (ALCA) en de akkoorden tussen de Europese Unie en de regionale blokken in Latijns-Amerika (MERCOSUR, Andes-Gemeenschap en MiddenAmerikaanse Gemeenschap), Chili, Mexico en Canada;

36. rappelle qu'il est important de tenir compte de l'évolution des négociations dans le cadre de la ZLEA (Zone de libre-échange des Amériques) et des accords conclus entre l'Union européenne et les blocs régionaux d'Amérique latine (MERCOSUR, Pacte andin et communauté centraméricaine), ainsi que le Chili, le Mexique et le Canada;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'akkoorden mexico chili' ->

Date index: 2022-11-01
w