Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aldus aangepaste bedrag " (Nederlands → Frans) :

Het aldus aangepaste bedrag wordt jaarlijks gepubliceerd op de website van de Nationale Arbeidsraad".

Le montant ainsi adapté est publié annuellement sur le site internet du Conseil national du Travail".


Bovendien wordt het maximum bedrag van de begroting, aldus aangepast aan de schommelingen van het indexcijfer van de consumptieprijzen, tegelijkertijd verhoogd met 3 % om de loonschaalevolutie van de personeelsleden te dekken".

Par ailleurs, le montant maximum du budget, ainsi adapté aux fluctuations des prix à la consommation, est majoré simultanément, de 3 % pour couvrir l'évolution des frais salariaux des membres du personnel ».


Elk bedrag dat aldus jaarlijks toegevoegd wordt, wordt aangepast aan de schommelingen van het gezondheidsindexcijfer van de consumptieprijzen, door het te vermenigvuldigen met het aanpassingspercentage dat berekend wordt volgens de volgende formule :

Chaque montant ainsi ajouté annuellement est adapté aux variations de l'indice santé des prix à la consommation en le multipliant par le taux d'adaptation calculé suivant la formule suivante :


3° een bedrag dat voor het begrotingsjaar 2015 op 234.483.192 euro wordt vastgesteld, met aftrek, in voorkomend geval, van een bedrag dat wordt vastgesteld overeenkomstig artikel 47/8, tweede lid, van de bijzondere financieringswet van 16 januari 1989, voor zover de bij dat artikel bepaalde aftrek betrekking heeft op een dienst die in het Franse taalgebied gelegen is; vanaf het begrotingsjaar 2016, wordt het in voorkomend geval aldus verminderde bedrag aangepast overeenkomstig artikel 47/8, d ...[+++]

3° un montant fixé pour l'année budgétaire 2015 à 234.483.192 euros, dont il est déduit, le cas échéant, un montant fixé conformément à l'article 47/8, alinéa 2, de la loi spéciale de financement du 16 janvier 1989 dans la mesure où la déduction prévue par cet article est relative à un service situé dans la région de langue française; à partir de l'année budgétaire 2016, le montant ainsi réduit le cas échéant, est adapté conformément à l'article 47/8, alinéas 3 à 5, de la loi spéciale de financement;


3° een bedrag dat voor het begrotingsjaar 2015 is vastgesteld op 234.483.192 €, naargelang het geval verminderd met een bedrag vastgesteld overeenkomstig artikel 47/8, tweede lid van de bijzondere financieringswet van 16 januari 1989 in de mate dat de door dit artikel voorziene vermindering betrekking heeft op een dienst gevestigd in het Franse taalgebied; vanaf het begrotingsjaar 2016 wordt het in voorkomend geval aldus verminderde bedrag aangepast overeenkomstig artikel 47/8, derde tot vijf ...[+++]

3° un montant fixé pour l'année budgétaire 2015 à 234.483.192 €, dont il est déduit, le cas échéant, un montant fixé conformément à l'article 47/8, alinéa 2, de la loi spéciale de financement du 16 janvier 1989 dans la mesure où la déduction prévue par cet article est relative à un service situé dans la région de langue française; à partir de l'année budgétaire 2016, le montant ainsi réduit le cas échéant, est adapté conformément à l'article 47/8, alinéas 3 à 5, de la loi spéciale de financement;


Dat de bedragen voor het jaar 2016 verkregen werden door de groeipercentages van 0,71 % (van 2014 tot 2015) en 1,0% (van 2015 tot 2016) bij wijze van raming toe te passen op de geactualiseerde bedragen van de federale basistoelage aangepast aan de waarde van de gezondheidsindex van december 2014; dat deze aldus verkregen bedragen, vastgelegd in bijlage 2 van het koninklijk besluit van 8 januari 2017 houdende de bedragen van de correctie van de indexer ...[+++]

Que, pour l'année 2016, les montants ont été obtenus en appliquant, à titre prévisionnel, les taux de croissance de 0,71 % (de 2014 à 2015) et de 1,0 % (de 2015 à 2016 ) aux montants de la subvention fédérale de base actualisés à la valeur de l'indice santé de décembre 2014; que ces montants ainsi obtenus, et fixés à l'annexe 2 de l'arrêté royal du 8 janvier 2017 portant les montants de la correction d'indexation de la subvention fédérale de base 2015, l'octroi à la commune ou à la zone de police d'une subvention fédérale de base et d'une allocation pour équipement de maintien de l'ordre public en faveur de la police locale pour l'année ...[+++]


Het aldus vastgestelde bedrag wordt jaarlijks aangepast aan de procentuele verandering van het gemiddelde indexcijfer van de consumptieprijzen op dezelfde wijze als bedoeld in artikel 47/5, § 4.

Le montant ainsi fixé est adapté annuellement au taux de fluctuation de l'indice moyen des prix à la consommation selon les mêmes modalités que celles définies à l'article 47/5, § 4.


Het ontwerp werd in de Commissie voor de Financiën van de Kamer aangepast. Aldus wordt in het ontwerp verduidelijkt dat de intresten die verworpen worden gelijk moeten zijn aan het bedrag van de aftrek als D.B.I (95 pct) en niet van de ontvangen dividenden (100 pct) en dat de maatregel niet tot een dubbele verwerping mag leiden, een eerste maal wat de intresten betreft en een tweede maal wat de D.B.I. betreft.

En Commission des Finances de la Chambre, le projet a été adapté pour préciser que le rejet des intérêts doit être d'un même montant que la déduction au titre de R.D.T (95 p.c) et non des dividendes encaissés (100 p.c) et que la mesure ne peut aboutir à un double rejet, une première fois pour les intérêts, une seconde fois sur les R.D.T.


Het aldus aangepaste laatste bedrag mag evenwel nooit lager zijn dan het bedrag bepaald bij artikel 2, § 1, 1°, van de wet van 7 augustus 1974 tot instelling van het recht op een bestaansminimum, dat van kracht zal zijn op 1 januari van het jaar volgend op de aanpassing, afgerond tot het hogere duizendtal.

Le montant minimal ainsi adapté ne peut jamais être inférieur au montant déterminé à l'article 2, § 1, 1°, de la loi du 7 août 1974 instituant le droit à un minimum de moyens d'existence, en vigueur au 1 janvier de l'année suivant celle de l'adaptation, arrondi au millier supérieur.


Het aldus aangepaste laatste bedrag mag evenwel nooit lager zijn dan het bedrag bepaald bij artikel 2, § 1, 1°, van de wet van 7 augustus 1974 tot instelling van het recht op een bestaansminimum, dat van kracht zal zijn op 1 januari van het jaar volgend op de aanpassing, afgerond tot het hogere duizendtal.

Le montant minimal ainsi adapté ne peut jamais être inférieur au montant déterminé à l'article 2, § 1, 1°, de la loi du 7 août 1974 instituant le droit à un minimum de moyens d'existence, en vigueur au 1 janvier de l'année suivant celle de l'adaptation, arrondi au millier supérieur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aldus aangepaste bedrag' ->

Date index: 2021-11-24
w