Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aldus eu-commissaris voor landbouw franz fischler » (Néerlandais → Français) :

Volgens commissaris Franz Fischler eerbiedigt het nieuwe stelsel volledig de WHO-verplichtingen.

Selon le commissaire Franz Fischler, le nouveau système respecte pleinement les obligations OMC.


Voor het formuleren van nieuwe voorstellen is, zoals trouwens voor ieder initiatief binnen de Europese Unie, alleen de Commissie bevoegd, wat de heer Fischler, de nieuwe commissaris voor Landbouw, onvoldoende schijnt te beseffen.

La responsabilité de formuler de nouvelles propositions est, bien entendu, comme toute initiative au sein de l'Union européenne, du ressort de la seule Commission, ce que semble ne pas suffisamment prendre en considération le nouveau commissaire à l'Agriculture, M. Fischler.


De Europese commissaris voor Landbouw heeft aan het slot van zijn officieel bezoek aan Washington op 7 juni 1995 verklaard dat hij voornemens is de invoerregeling voor bananen aan te passen en hij heeft ook een oproep gericht tot de Raad en de Amerikaanse autoriteiten, aldus een bericht van « Agence Europe » van 8 juni 1995.

Le commissaire européen à l'Agriculture, à l'issue de sa visite officielle à Washington, a annoncé le 7 juin 1995, son intention d'adapter le régime d'importation de bananes et a lancé un « appel au Conseil et aux autorités américaines », d'après l'Agence Europe du 8 juin 1995.


Ik ben in elk geval al benieuwd welke trucs, welke leugens, welke valse argumenten door de Commissie zullen worden aangevoerd om niettegenstaande de waarschuwing van de voormalige commissaris van landbouw Franz Fischler uiteindelijk toch te stellen dat Turkije zogenaamd wel integreerbaar zou zijn in het Europese landbouwbeleid en dat de kosten niet ...[+++]

Quoi qu’il en soit, je suis curieux de voir quelles ruses, quels mensonges et quelles artifices seront colportés par la Commission, malgré la prédiction de l’ancien commissaire en charge de l’agriculture, M. Franz Fischler, suivant laquelle la Turquie sera après tout finalement en mesure d’être intégrée à la politique agricole européenne et que les coûts ne seront pas insupportables.


Ik ben in elk geval al benieuwd welke trucs, welke leugens, welke valse argumenten door de Commissie zullen worden aangevoerd om niettegenstaande de waarschuwing van de voormalige commissaris van landbouw Franz Fischler uiteindelijk toch te stellen dat Turkije zogenaamd wel integreerbaar zou zijn in het Europese landbouwbeleid en dat de kosten niet ...[+++]

Quoi qu’il en soit, je suis curieux de voir quelles ruses, quels mensonges et quelles artifices seront colportés par la Commission, malgré la prédiction de l’ancien commissaire en charge de l’agriculture, M. Franz Fischler, suivant laquelle la Turquie sera après tout finalement en mesure d’être intégrée à la politique agricole européenne et que les coûts ne seront pas insupportables.


Ik hoop dat de lidstaten en het Europees Parlement dit voorstel spoedig goedkeuren", aldus EU-Commissaris voor landbouw Franz Fischler.

J'espère que les États membres et le Parlement européen adopteront rapidement la proposition", a déclaré M. Franz Fischler, membre de la Commission chargé de l'agriculture.


Negen landen (Spanje, Griekenland, Portugal, Finland, Republiek Tsjechië, Letland, Litouwen, Polen en Hongarije) hebben zich vorige maand oktober in de organen van de EU-Raad radicaal verzet tegen de hervorming van de suikersector die ex-commissaris voor landbouw Franz Fischler aan het eind van zijn mandaat heeft voorgesteld.

En octobre 2004, dix pays (Espagne, Grèce, Portugal, Finlande, République tchèque, Lettonie, Lituanie, Pologne et Hongrie) ont manifesté au sein des organes du Conseil des ministres de l’UE leur opposition radicale à la réforme du secteur du sucre qu’envisageait M. Franz Fischler, ancien commissaire chargé de l’agriculture.


- gezien de verklaring in het Parlement d.d. 30 augustus 1999 van de heer Franz Fischler, commissaris voor de visserij,

- vu la déclaration faite le 30 août 1999 par le commissaire chargé de la pêche, M. Franz Fischler, devant le Parlement,


Bovendien mag nauwelijks worden aangenomen dat vissers er echt op uit zijn om de pagina's van het Publicatieblad door te neuzen in plaats van te reageren op marktsignalen, zoals volgens Franz Fischler, lid van de Commissie, bij landbouwers het geval schijnt te zijn geweest.

Par ailleurs, les pêcheurs n'ont guère envie de parcourir les pages du Journal officiel au lieu de répondre aux signaux du marché, tels que les encourage M. Franz Fischler, membre de la Commission chargé de l'agriculture.


Op de vergaderingen van de EU-Ministerraad voor de landbouw zien we naast commissaris Fischler voor de landbouw ook vaker commissaris Burns die voor consumentenzaken bevoegd is.

Aux réunions du conseil européen des ministres de l’agriculture, on voit souvent le commissaire Burns, chargé de la protection de la consommation, assis à côté du commissaire Fischler, chargé de l’Agriculture.


w