Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "algemeen ongewijzigd blijven " (Nederlands → Frans) :

Als algemeen principe werd gesteld dat voor een reserveoverdracht geen premietaks verschuldigd is indien er onder meer geen effectieve toebedeling van de afkoopwaarde plaatsvindt en de partijen – verzekeraar, verzekerde en verzekeringnemer - ongewijzigd blijven.

Comme principe général, il a été retenu que la taxe sur les primes n'est pas due sur un transfert de réserves entre autres s'il ne donne pas lieu à l'attribution de la valeur de rachat et si les parties – assureur, assuré et preneur d'assurance – restent inchangées.


Art. 4. In artikel 32 van hetzelfde besluit, vervangen bij het koninklijk besluit van 21 april 2007 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 30 april 2007, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in § 1, Nederlandse tekst, worden de woorden « in de artikelen 25, tweede lid en 26, § 1 » vervangen door de woorden « in artikel 26, § 1 ». 2° in § 2, worden de woorden « overeenkomstig de bepalingen van de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 juli 2005 betreffende koppeling van de lonen aan het indexcijfer van de consumpti ...[+++]

Art. 4. Dans l'article 32 du même arrêté, remplacé par l'arrêté royal du 21 avril 2007 et modifié par arrêté royal du 30 avril 2007, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le § 1, dans le texte néerlandais, les mots « in de artikelen 25, tweede lid en 26, § 1 » sont remplacés par les mots « in artikel 26, § 1 »; 2° dans le § 2, les mots « conformément aux dispositions de la convention collective de travail du 29 juillet 2005 relative à la liaison des salaires à l'indice des prix à la consommation, rendue obligatoire par l'arrêté royal du 2 mai 2006 » sont remplacés par les mots « conformément aux dispositions de la conven ...[+++]


De voorschriften waardoor de lidstaten die geen stelsel hebben om collectieve overeenkomsten algemeen verbindend te verklaren zich kunnen baseren op bepaalde andere collectieve overeenkomsten of scheidsrechterlijke uitspraken (artikel 3, lid 8) blijven ongewijzigd.

Les règles qui autorisent les États membres ne disposant pas d’un système permettant de déclarer les conventions collectives d’application générale à se fonder sur certaines autres conventions collectives ou sentences arbitrales (article 3, paragraphe 8) restent inchangées.


De voorwaarden van het verstreken protocol voor de periode 2007-2011 worden verlengd en blijven over het algemeen ongewijzigd.

Les termes du protocole qui couvrait la période 2007-2011 sont reconduits et restent inchangés pour l'essentiel.


Mocht de vijfde paragraaf ongewijzigd behouden blijven, dan zou hij anderzijds geïnterpreteerd kunnen worden als zijnde van toepassing op elk verschil in behandeling, gelet op het algemeen discriminatieverbod van artikel 2, § 1.

Si le § 5 devait rester inchangé, il pourrait par ailleurs être interprété comme s'appliquant à toute différence de traitement, eu égard à l'interdiction générale de discrimination qui figure à l'article 2, § 1 .


Mocht de vijfde paragraaf ongewijzigd behouden blijven, dan zou hij anderzijds geïnterpreteerd kunnen worden als zijnde van toepassing op elk verschil in behandeling, gelet op het algemeen discriminatieverbod van artikel 2, § 1.

Si le § 5 devait rester inchangé, il pourrait par ailleurs être interprété comme s'appliquant à toute différence de traitement, eu égard à l'interdiction générale de discrimination qui figure à l'article 2, § 1 .


Blijven deze elementen in de toekomst ongewijzigd of worden ze aangepast aan de actuele toestand rond straalverbindingen in het algemeen en radio-uitzendingen in het bijzonder ?

Ces éléments resteront-ils inchangés à l'avenir ou seront-ils adaptés pour correspondre à la situation actuelle des faisceaux hertziens en général et de la radiodiffusion en particulier?


In dit verband herhaalden de ministers hun beleidsvoornemen dat, bij de omzetting in euro van door hun regeringen toegepaste prijzen, kosten en vergoedingen, deze in het algemeen ongewijzigd zullen blijven of afgerond zullen worden in het voordeel van de consument.

Dans ce contexte, les ministres ont réaffirmé que leur souci était, d'une manière générale, de veiller à ce que la conversion de tous les prix, tarifs et redevances relevant de leur gouvernement soit sans effet sur les prix ou ait un minimum de répercussions pour les consommateurs.


Het maximale bijstandspercentage, dat voor doelstelling 1 nu 75 % is, zou over het algemeen ongewijzigd blijven.

Le plafond existant qui prévoit un taux d'intervention de 75% pour l'objectif 1 devrait être maintenu en règle générale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'algemeen ongewijzigd blijven' ->

Date index: 2021-03-02
w