Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "algemene bespreking waarbij " (Nederlands → Frans) :

De heer Coveliers verwijst naar de algemene bespreking, waarbij hij reeds opperde dat een ander systeem zou moeten worden gevonden voor de relatie overheid-religie.

M. Coveliers renvoie à la discussion antérieure au cours de laquelle il a déjà suggéré qu'il faudrait trouver un autre système pour régler la relation entre l'État et la religion.


Zij verwijst ook naar de algemene bespreking, waarbij zij duidelijk stelde dat de Raad van state geen bezwaar uitte tegen de oorspronkelijke formulering.

Elle renvoie aussi à la discussion générale dans laquelle elle a souligné clairement que le Conseil d'État n'avait émis aucune objection à l'encontre de la formulation initiale.


In dit kader verwijst hij naar de algemene bespreking waarbij hij uitdrukkelijk de vraag stelde naar de mogelijkheid van de nationaal magistraat daden van gerechtelijk onderzoek te stellen, waarop negatief werd geantwoord, met uitzondering van de hypothese van heterdaad.

Dans ce cadre, il renvoie à la discussion générale, au cours de laquelle sa question explicite relative à la possibilité, pour le magistrat national, d'accomplir des actes d'instruction judiciaire a reçu une réponse négative, à l'exception de l'hypothèse du flagrant délit.


Een ander lid verwijst naar de algemene bespreking waarbij zij de vraag had gesteld in welke mate deze bevoegdheden door voorliggend ontwerp werden gewijzigd.

Un autre membre fait allusion à la discussion générale, à l'occasion de laquelle elle avait posé la question de savoir dans quelle mesure ces compétences se trouvent modifiées par le projet à l'examen.


De indienster verwijst naar de algemene bespreking waarbij dit probleem reeds werd aangekaart.

L'auteur renvoie à la discussion générale au cours de laquelle cette question a déjà été abordée.


De minister bepaalt de minimumeisen en de voorwaarden op het vlak van comfort en gebruik van energie, water en materialen; 10° de volgende documenten ter staving van duurzaam bouwen: a) een afvinklijst duurzaam bouwen op basis van een model dat ter beschikking wordt gesteld door het Fonds; b) studies of adviezen ter ondersteuning van de aangeduide criteria duurzaamheid; 11° een advies van de bevoegde brandweerdienst of een verslag van de bespreking met de bevoegde brandweerdienst, dat door de aanvrager is ondertekend en dat ter kennisgeving is bezorgd aan de bevoegde brandweerdienst; 12° de kostenraming van het project, per kostensoo ...[+++]

Le Ministre arrête les exigences minimales et les conditions en matière de confort et d'usage d'énergie, d'eau et de matériaux ; 10° les documents suivants attestant qu'il s'agit d'une construction durable : a) une liste avec cases à cocher pour constructions durables, sur la base d'un modèle mis à disposition par le Fonds ; b) des études ou avis à l'appui des critères indiqués de durabilité ; 11° un avis du service d'incendie compétent ou un rapport des pourparlers avec le service d'incendie compétent, signé par le demandeur et transmis pour information au service d'incendie compétent ; 12° l'estimation des frais du projet, différenciée par genre de frais, par forme de soins, et répartie en au moins quatre parties : gros oeuvre, équipe ...[+++]


Art. 118. Ieder amendement op een begroting of de aanpassing ervan, op een wetsontwerp houdende eindregeling van de begrotingen, op een ontwerp van financiewet en/of wet waarbij voorlopige kredieten worden geopend en op een wetsontwerp houdende budgettaire bijbepalingen met toepassing van artikel 115, moet vóór de sluiting van de in artikel 116, derde lid, bedoelde beperkte algemene bespreking worden ingediend.

Art. 118. Tout amendement à un budget ou à son ajustement, à un projet de loi portant règlement définitif des budgets, à un projet de loi de finances et/ou de loi ouvrant des crédits provisoires ou à un projet de loi contenant des cavaliers budgétaires en application de l'article 115 doit être présenté avant la clôture de la discussion générale limitée visée à l'article 116, alinéa 3.


De voorzitter nam nota van enkele punten die tijdens de bespreking werden benadrukt, waaronder vraagstukken inzake handel en toegang tot de markt, met name in de context van de komende top tussen de EU en Latijns-Amerika en het Caribisch Gebied; het belang van actieve betrokkenheid van de kandidaat-lidstaten bij de externe aspecten van de strategie voor duurzame ontwikkeling van de Unie, dat in Barcelona zal worden besproken; en de noodzaak van een algehele samenhang op dit gebied, waarbij een belangrijke rol is weggelegd voo ...[+++]

Le président a noté un certain nombre de points sur lesquels l'accent a été mis au cours du débat, parmi lesquels les questions relatives au commerce et à l'accès aux marchés, en particulier dans le contexte du prochain sommet UE/Amérique latine et Caraïbes; l'importance que revêt la participation active des pays candidats aux aspects extérieurs de la stratégie de l'Union pour le développement durable, qui sera examinée à Barcelone; et, la nécessité d'une cohérence globale dans ce domaine, pour laquelle le Conseil "Affaires générales" a un rôle important à jouer.


Aan het slot van de bespreking van de Commissievoorstellen betreffende de hervorming van de sector vlas en hennep en de vaststelling van de landbouwprijzen voor 2000/2001, hechtte de Raad met eenparigheid van stemmen zijn goedkeuring aan het algemene compromis dat door het voorzitterschap is voorgesteld en waarbij de Commissie zich heeft aangesloten.

A l'issue de l'examen consacré aux propositions de la Commission concernant la réforme du secteur du lin et du chanvre et la fixation de prix agricoles pour 2000/2001, le Conseil a marqué, à l'unanimité, son accord sur le compromis global présenté par la Présidence et auquel la Commission s'est ralliée.


het verslag van de algemene bespreking van het ontwerp in voormelde Kamercommissie (5) waarbij de Staatssecretaris op de opmerkingen over het overleg antwoordt : « Wat de eigenlijke coördinatie betreft, beperkt de federale overheid zich ertoe het kader te scheppen waarin die kan plaats vinden.

3° du rapport de la discussion générale du projet dans la même Commission de la Chambre (5) dans lequel le Secrétaire d'Etat répond aux remarques concernant la concertation : « En ce qui concerne la coordination proprement dite, l'autorité fédérale se borne à créer le cadre dans lequel cette coordination pourra s'organiser.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'algemene bespreking waarbij' ->

Date index: 2021-01-21
w