Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AD
Acronym
Advies Hof van Justitie
Advies van het Hof van Justitie
Algerijnse dinar
Beleidsambtenaar juridische zaken
Beleidsambtenaar justitie
Beleidsmedewerker juridische zaken
Beleidsmedewerker justitie
DZD
Directeur bedrijfsvoering hof van justitie
Directeur bedrijfsvoering van een rechtbank
Europees Hof van Justitie
Hof
Hof van Justitie
Hof van Justitie
Hof van Justitie EG
Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen
Hof van Justitie van de Europese Unie
Hof van Justitie van de Europese Unie
Huis van justitie
HvJ
HvJEG
Minister van Justitie en Institutionele Hervormingen
Operationeel directeur van een rechtbank
Rechtbankmanager

Vertaling van "algerijnse justitie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Hof van Justitie van de Europese Unie [ Europees Hof van Justitie | Hof van Justitie EG | Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen | Hof van Justitie van de Europese Unie (instelling) | HvJ [acronym] HvJEG ]

Cour de justice de l'Union européenne [ CJCE | CJUE [acronym] Cour de justice de l’Union européenne (institution) | Cour de justice des Communautés européennes | Cour de justice européenne | juridiction communautaire ]


Hof van Justitie (EU) [ Hof van Justitie (instantie) ]

Cour de justice (UE) [ Cour de justice (instance) ]


een klacht indienen bij het Hof van Justitie van de Europese Unie | een zaak aanhangig maken bij het Hof van Justitie van de Europese Unie | een zaak voor het Hof van Justitie van de Europese Unie brengen | zich tot het Hof van Justitie van de Europese Unie wenden

saisir la Cour de justice de l'Union européenne


Europees Hof van Justitie | Hof | Hof van Justitie | Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen | HvJEG [Abbr.]

Cour de justice | Cour de justice des Communautés européennes | CJCE [Abbr.]


advies Hof van Justitie (EU) [ advies van het Hof van Justitie ]

avis Cour de justice (UE) [ avis Cour de justice (CE) ]


Algerijnse dinar | AD [Abbr.] | DZD [Abbr.]

dinar algérien | AD [Abbr.] | DA [Abbr.] | DZD [Abbr.]


beleidsambtenaar juridische zaken | beleidsmedewerker justitie | beleidsambtenaar justitie | beleidsmedewerker juridische zaken

chargée de mission affaires juridiques | chargé de mission affaires juridiques | chargé de mission affaires juridiques/chargée de mission affaires juridiques




Minister van Justitie en Institutionele Hervormingen

Ministre de la Justice et des Réformes institutionnelles


operationeel directeur van een rechtbank | rechtbankmanager | directeur bedrijfsvoering hof van justitie | directeur bedrijfsvoering van een rechtbank

président de juridiction | chef de juridiction | cheffe de juridiction
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daar komt nog bij dat uitzonderingsbepalingen (de uitzonderingsrechtbanken zijn sedert twee jaar opgeheven..) die de Algerijnse justitie sedert 1992 heeft ingevoerd, hebben bijgedragen tot een versnelde afbrokkeling van de rechtsstaat.

De plus, les dispositions d'exception (cours spéciales dissoutes depuis deux ans, ..) qui ont été mises en oeuvre par la justice algérienne depuis 1992 ont accéléré la dérive vers un État de non-droit.


De Algerijnse regering integreerde de beste ervaringen van de afgelopen jaren in nationale sectorale ontwikkelingsstrategieën. Daarin worden onder meerde economische groei, de justitie, de opvoeding en het educatief systeem en de hervorming van de Algerijnse staatsstructuren benadrukt.

Le gouvernement algérien a intégré les expériences les plus profitables des années écoulées aux stratégies sectorielles nationales de développement, qui mettent l'accent sur la croissance économique, la justice, l'enseignement et le système éducatif et la réforme des structures de l'État algérien.


20. verzoekt de Algerijnse autoriteiten tevens om de penitentiaire wetgeving te verbeteren zodat er waarborgen zijn voor een echte onafhankelijkheid van Justitie, overeenkomstig de internationale normen en dat men doorgaat met consolidatie van de rechtsstaat;

20. invite aussi les autorités algériennes à améliorer la législation pénitentiaire du pays et à faire en sorte que l'indépendance réelle de la justice corresponde aux normes internationales, dans le but de consolider l'État de droit dans le pays;


19. verzoekt de Algerijnse autoriteiten tevens om de penitentiaire wetgeving te verbeteren zodat er waarborgen zijn voor een echte onafhankelijkheid van Justitie, overeenkomstig de internationale normen en dat men doorgaat met consolidatie van de rechtsstaat;

19. invite aussi les autorités algériennes à améliorer la législation pénitentiaire du pays et à faire en sorte que l'indépendance réelle de la justice corresponde aux normes internationales, dans le but de consolider l'État de droit dans le pays;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Via de minister van Buitenlandse Zaken hebben wij laten weten dat deze zaak uiterst belangrijk is voor ons land en dat wij hopen dat de Algerijnse justitie snel een beslissing neemt.

Nous avons fait savoir par l'intermédiaire du ministre des Affaires étrangères, que cette affaire était extrêmement importante pour notre pays et que nous espérions que la justice algérienne tranche rapidement.


Kan aan de Algerijnse justitie worden gevraagd om deze zaak met meer spoed te behandelen dan gepland?

Est-il possible d'avancer sur le cas et de demander à la justice algérienne de traiter l'affaire beaucoup plus vite que prévu ?


Misschien kan aan de Algerijnse minister van Binnenlandse Zaken, de heer Zerhouni, en aan zijn collega van Justitie worden voorgesteld een overeenkomst te sluiten om de terugkeer van kinderen te vergemakkelijken. Zo kan worden voorkomen dat de Belgische ambassade er net als in 1986 van uitgaat dat deze kinderen de Algerijnse nationaliteit hebben en dat zij zich er dus niet mee hoeft te bemoeien.

Il montre qu'un effort doit aussi être fait avec l'Algérie et qu'il serait peut-être possible de proposer à ce pays, à son ministre de l'Intérieur, M. Zerhouni, et au ministre de la Justice une convention qui faciliterait le retour des enfants et permettrait d'éviter à nouveau - je dis à nouveau par rapport aux cas de 1986 - que l'ambassade belge ne continue à se dire que ces enfants étant de nationalité algérienne quand ils sont en Algérie, on ne s'en occupe pas.


w