Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alle door belgië erkende staten ligt » (Néerlandais → Français) :

De noodzaak om die bescherming ook uit te breiden tot de vlaggen van alle door België erkende Staten ligt misschien niet dadelijk voor de hand, maar ze is daarom niet minder reëel.

La nécessité d'étendre cette protection aux drapeaux de l'ensemble des États reconnus par la Belgique apparaît moins évidente mais tout aussi importante.


De noodzaak om die bescherming ook uit te breiden tot de vlaggen van alle door België erkende Staten ligt misschien niet dadelijk voor de hand, maar ze is daarom niet minder reëel.

La nécessité d'étendre cette protection aux drapeaux de l'ensemble des États reconnus par la Belgique apparaît moins évidente mais tout aussi importante.


Art. 26. Wanneer alle in België erkende Ethische comités verbonden zijn aan de locaties van de klinische proef, dan wordt één van de Ethische comités, verbonden aan de locaties van de klinische proef, overeenkomstig artikel 22 aangewezen door het College als het Ethisch comité dat gemachtigd is om een advies uit te brengen in het kader van een procedure tot toelating, tot latere toevoeging van een klinische proef, of tot willig beroep.

Art. 26. Lorsque l'ensemble des Comités d'éthique agréés en Belgique sont ceux des sites de l'essai clinique, un des Comités d'éthique des sites de l'essai clinique est désigné par le Collège conformément à l'article 22 comme le Comité d'éthique habilité à rendre son avis dans le cadre de la procédure d'autorisation, d'élargissement ultérieur d'un essais clinique ou d'un recours gracieux..


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat - rekening houdend met de aanpassing van de verboden lijst door het wereldantidopingagentschap (WADA) met ingang van 1 januari 2018 - de aanpassing van de verboden lijst van de Vlaamse Gemeenschap spoedeisend is in het kader van de internationale strijd tegen doping; dat, overeenkomstig artikel 7 van het voormelde besluit van de Vlaamse Regering, de Vlaamse minister de in de Vlaamse Gemeenschap van toepassing zijnde lijst minstens jaarlijks dient aan te passen aan de inter ...[+++]

Vu la demande d'examen en urgence, motivée par le fait que - compte tenu de l'adaptation de la liste des interdictions par l'agence mondiale anti-dopage (AMA) à compter du 1er janvier 2018 - l'adaptation de la liste des interdictions de la Communauté flamande est urgente dans le cadre de la lutte internationale contre le dopage ; que, conformément à l'article 7 de l'arrêté susmentionné du Gouvernement flamand, le Ministre flamand est tenu d'ajuster la liste en vigueur en Communauté flamande a ...[+++]


6° "Bindende bepalingen betreffende financiële embargo's" : de verplichtingen inzake financiële embargo's, bevriezingen van tegoeden en andere beperkende maatregelen en de waakzaamheidsplichten in het kader van de strijd tegen terrorisme, financiering van terrorisme of financiering van de proliferatie van massavernietigingswapens opgelegd in Europese verordeningen, in de besluitwet van 6 oktober 1944 ter inrichting van de controle op alle mogelijke overdrachten van goederen en waarden tussen België ...[+++]

6° "Dispositions contraignantes relatives aux embargos financiers" : les obligations d'embargo financier, de gel des avoirs ou d'autres mesures restrictives et les devoirs de vigilance imposés, dans le cadre de la lutte contre le terrorisme, le financement du terrorisme ou le financement de la prolifération des armes de destruction massive, dans des règlements européens, dans l'arrêté-loi du 6 octobre 1944 organisant le contrôle de tous transferts quelconques de biens et valeurs entre la Belgique et l'étranger, dans la loi du 11 mai 1995 relative à la mise en oeuvre des décisions du Conseil de Sécurité de l'Organisation des Nations Unies ...[+++]


Ingevolge de overzending aan de Duitse administratie van een door de Directie-generaal Oorlogsslachtoffers opgestelde lijst van de door België erkende gedeporteerden voor de verplichte arbeidsdienst heeft de Duitse administratie laten weten dat een vrijstelling van Duitse belasting wordt verleend aan alle erkende s ...[+++]

Suite à l'envoi à l'administration allemande d'une liste, des déportés du travail obligatoire reconnus par la Belgique, établie par la Direction générale victimes de la guerre, l'administration allemande a fait savoir qu'une exonération de l'impôt allemand serait accordée aux victimes du nazisme reconnues et aux déportés reconnus par la Belgique au sens de la loi du 7 juillet 1953.


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat - rekening houdend met de aanpassing van de verboden lijst door het wereldantidopingagentschap (WADA) met ingang van 1 januari 2017 - de aanpassing van de verboden lijst van de Vlaamse Gemeenschap spoedeisend is in het kader van de internationale strijd tegen doping; dat, overeenkomstig artikel 7 van het voormelde besluit van de Vlaamse Regering, de Vlaamse minister de in de Vlaamse Gemeenschap van toepassing zijnde lijst minstens jaarlijks dient aan te passen aan de inter ...[+++]

Vu la demande d'urgence, motivée par le fait que - compte tenu de l'adaptation de la liste des interdictions par l'agence mondiale anti-dopage (AMA) à compter du 1 janvier 2017 - l'adaptation de la liste des interdictions de la Communauté flamande est urgente dans le cadre de la lutte internationale contre le dopage ; que, conformément à l'article 7 de l'arrêté susmentionné du Gouvernement flamand, le Ministre flamand doit adapter la liste en ...[+++]


Het Grondwettelijk Hof, samengesteld uit de voorzitters A. Alen en J. Spreutels, en de rechters E. De Groot, L. Lavrysen, T. MerckxVan Goey, P. Nihoul en T. Giet, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter A. Alen, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 8 december 2014 in zake de bvba « Untill » tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 23 d ...[+++]

La Cour constitutionnelle, composée des présidents A. Alen et J. Spreutels, et des juges E. De Groot, L. Lavrysen, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul et T. Giet, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président A. Alen, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 8 décembre 2014 en cause de la SPRL « Untill » contre l' ...[+++]belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 23 décembre 2014, le Tribunal de première instance d'Anvers, division Anvers, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 198, § 1, 10°, du CIR 1992, combiné avec l'article 307, § 1, alinéa 3, du CIR 1992, viole-t-il les articles 10, 11 et 172 de la Constitution ainsi que le principe d'égalité et de non-discrimination qu'ils prescrivent en ce que cette disposition ne considère pas comme frais professionnels les paiements qui ont été effectués directement ou indirectement vers des Etats visés à l'article 307, § 1, alinéa 3, et qui n'ont pas été déclarés conformément audit article 307, § 1, alinéa 3 - sans que cette disposition fasse une distinction selon que les paiements ont ou non été effectués dans le cadre d'opérations réelles et sincères qui représentent, conformément à toutes les autres dispositions du Code des impôts sur les revenus, des dépenses professionnelles déductibles et/ou - sans que cette disposition autorise d'une manière quelconque la preuve contraire de la non-déductibilité présumée des paiements effectués par le contribuable et/ou - sans que la présomption de non-déductibilité des paiements soit écartée lorsque l'administration a elle-même constaté par suite d'une enquête que les paiements ont été effectués dans le cadre d'opérations réelles et sincères qui représentent, conformément à toutes les autres dispositions du Code des impôts sur les revenus, des dépenses professionnelles déductibles et/ou - sans établir une distinction selon que les paiements peuvent ou non, en Belg ...


Er zijn precedenten van door ons land niet erkende Staten die een vertegenwoordiging in België hadden (onder meer de DDR vóór het aanknopen van diplomatieke betrekkingen, de PLO vóór de erkenning van de Palestijnse Autoriteit, de Turkse Republiek van Noord-Cyprus).

Des précédents ont existé d'installation de bureaux d'États non reconnus par la Belgique (RDA avant l'ouverture de relations diplomatiques, OLP avant la reconnaissance de l'Autorité palestinienne, République turque de Chypre du Nord, entre autres .).


De nieuwe tekst herneemt de aan het vernietigde reglement gevoegde lijst met enkele wijzigingen : de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië en de federale Joegoslavische Republiek (Servië en Montenegro) worden opgenomen in de lijst van de door alle lidstaten erkende Staten, en « Zaïre » wordt vervangen door de « Democratische Republiek Congo ».

Ce nouveau texte reprend la liste annexée au règlement annulé avec quelques modifications : l'ancienne République yougoslave de Macédoine et la République fédérale de Yougoslavie (Serbie et Monténégro) sont reprises dans la liste des États reconnus par tous les États membres, et la République démocratique du Congo a remplacé le Zaïre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle door belgië erkende staten ligt' ->

Date index: 2023-05-01
w