Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alle lokale omstandigheden om verschillende oplossingen vragen " (Nederlands → Frans) :

We hebben in de EU altijd gestreefd naar “one-size-fits-all”-beleid, maar de EU moet erkennen dat iedere lidstaat en alle lokale omstandigheden om verschillende oplossingen vragen.

Nous avons toujours essayé d’avoir des politiques uniques dans l’Union européenne, mais l’Union européenne doit reconnaître que chaque État membre et toutes les circonstances locales nécessitent des solutions différentes.


41. verzoekt de lidstaten en de lokale autoriteiten om de snelheidslimiet in steden uiterlijk in 2020 te heroverwegen, daarbij rekening houdend met de lokale omstandigheden, teneinde met name in woonwijken en rond scholen, onderwijs- en sociale voorzieningen de veiligheid te waarborgen, en na te denken over de ontwikkeling en het ontwerp van veiligere weginfrastructuur; dringt er bij de lidstaten en de lokale autoriteiten op aan alle moderne oplossingen ...[+++]

41. invite les États membres et les autorités locales à revoir leur gestion de la vitesse à l'horizon 2020, en tenant compte des situations locales, afin de garantir la sécurité, notamment dans les zones résidentielles ainsi qu'aux abords des écoles et des infrastructures éducatives et sociales, et à envisager de développer et concevoir des infrastructures routières plus sûres; invite les États membres et les autorités locales à utiliser toutes les solutions modernes, y compris la gestion avancée et intelligente de la circulation routière, pour que tous les usagers de la route, y compris les piétons, soient en sécurité; enco ...[+++]


41. verzoekt de lidstaten en de lokale autoriteiten om de snelheidslimiet in steden uiterlijk in 2020 te heroverwegen, daarbij rekening houdend met de lokale omstandigheden, teneinde met name in woonwijken en rond scholen, onderwijs- en sociale voorzieningen de veiligheid te waarborgen, en na te denken over de ontwikkeling en het ontwerp van veiligere weginfrastructuur; dringt er bij de lidstaten en de lokale autoriteiten op aan alle moderne oplossingen ...[+++]

41. invite les États membres et les autorités locales à revoir leur gestion de la vitesse à l'horizon 2020, en tenant compte des situations locales, afin de garantir la sécurité, notamment dans les zones résidentielles ainsi qu'aux abords des écoles et des infrastructures éducatives et sociales, et à envisager de développer et concevoir des infrastructures routières plus sûres; invite les États membres et les autorités locales à utiliser toutes les solutions modernes, y compris la gestion avancée et intelligente de la circulation routière, pour que tous les usagers de la route, y compris les piétons, soient en sécurité; enco ...[+++]


Verschillende oplossingen zijn mogelijk : de voortzetting van de besprekingen binnen de Raad, het probleem voorleggen aan een bijzondere externe scheidsrechterlijke instantie, advies vragen aan het Europees Hof van Justitie, enz. De Overeenkomst geeft de Raad een bepaalde marge op grond van de omstandigheden en de ernst van het geschil.

Plusieurs solutions sont ainsi possibles : poursuite des discussions au sein du Conseil, soumettre le problème à un arbitrage extérieur particulier, demander l'avis de la Cour de justice européenne, etc. La Convention laisse au Conseil une certaine marge de manoeuvre en fonction des circonstances et de la gravité du différend.


Verschillende oplossingen zijn mogelijk : de voortzetting van de besprekingen binnen de Raad, het probleem voorleggen aan een bijzondere externe scheidsrechterlijke instantie, advies vragen aan het Europees Hof van Justitie, enz. De Overeenkomst geeft de Raad een bepaalde marge op grond van de omstandigheden en de ernst van het geschil.

Plusieurs solutions sont ainsi possibles : poursuite des discussions au sein du Conseil, soumettre le problème à un arbitrage extérieur particulier, demander l'avis de la Cour de justice européenne, etc. La Convention laisse au Conseil une certaine marge de manoeuvre en fonction des circonstances et de la gravité du différend.


Indien verschillende Staten gelijktijdig de uitlevering van een zelfde persoon vragen voor hetzelfde feit, dan wel voor verschillende feiten, moet de aangezochte Staat krachtens artikel 15 van de Overeenkomst oordelen met inachtneming van alle omstandigheden.

Si l'extradition d'un même individu est demandée par plusieurs États, en raison du même fait ou en raison de faits différents, l'État requis devra, en vertu de l'article 15 de la Convention, statuer en tenant compte de toutes les circonstances.


2. Met uitzondering van het Belgisch-Marokkaans akkoord, waarvoor ik naar het antwoord op de vraag nr. 619 van 23 november 1993 van de heer volksvertegenwoordiger De Man (bulletin van Vragen en Antwoorden , nr. 91 ­ GZ 1993-1994, blz. 8917), bevatten alle overname-akkoorden dezelfde principes en procedures, die echter aan de verschillende plaatselijke en nationale omstandigheden zijn aangepast. ...[+++]

2. À l'exception de l'accord belgo-marocain, pour lequel je me réfère à la réponse donnée à la question nº 619 du 23 novembre 1993 de M. le député De Man (bulletin des Questions et Réponses , nº 91 ­ SO 1993-1994, p. 8917), tous les accords de réadmission comportent les mêmes principes et procédures qui sont toutefois adaptés aux différentes situations locales et nationales.


Deze opvolging bestaat in de uitvoering van verschillende opdrachten, namelijk de beoordeling van de controleactiviteiten en hun uitwerking op de verkeersveiligheid, de beoordeling van de zevende basisfunctie “verkeer” voor de lokale politie, de beleidsondersteuning dankzij de ontwikkeling van een expertise inzake wegcontroles en de rol van Europees coördinatiepunt voor alle vragen ...[+++]treffende controleactiviteiten.

Ce suivi consiste en l’exécution de plusieurs missions, à savoir, l’évaluation des activités de contrôle et leur effet sur la sécurité routière, l’évaluation de la 7e fonctionnalité de base « circulation routière » pour la police locale, le soutien politique grâce au développement d’une expertise en matière de contrôles routiers et le rôle de point de coordination européen pour toutes les questions relatives aux activités de contrôle.


5. onderstreept, uitgaande van het feit dat maritieme regio's, met inbegrip van kustgebieden, eilanden en ultraperifere regio's, hun eigen specifieke kenmerken hebben die om specifieke oplossingen vragen, dat op maat gesneden strategieën voor de lokale ontwikkeling moeten worden aangemoedigd, waarbij een bottom-up raadplegingsproces moet worden toegepast, en dat een uniforme aanpak voor iedereen ("one size fits ...[+++]

5. souligne, étant donné que les régions maritimes, comprenant les régions côtières, insulaires ou ultrapériphériques, possèdent leurs caractéristiques propres qui imposent des solutions spécifiques, qu'il y a lieu d'encourager des stratégies de développement local adaptées, nourries par une procédure de consultation ascendante, et de décourager l'application d'une approche unique; considère, dès lors, que la gouvernance maritime intégrée est essentielle pour éviter tout chevauchement des compétences entre les différents niveaux d'administration et pour renforcer la coopération et le dialogue avec les autorités locales et régionales, les ...[+++]


Het plan idealiseert de situatie en vergeet dat de Europese Unie een groep van nationale staten is, die ieder met verschillende omstandigheden te maken hebben en verschillende prioriteiten hebben, alsmede verschillende oplossingen voor economische problemen en economische ontwikkeling.

Ce plan idéalise la situation et oublie que l’Union européenne est un groupe d’États nationaux, chacun connaissant des conditions différentes et établissant des priorités et des solutions différentes aux problèmes et au développement économiques.


w