Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alle problemen die werden ondervonden tussen » (Néerlandais → Français) :

De problemen die werden ondervonden, zijn evenwel van die aard dat zij, op elk niveau, een permanente en uiterst nauwkeurige evaluatie vereisen teneinde de doelmatigheid van de gerechtelijke onderzoeken te waarborgen, zowel op nationaal als op internationaal vlak, en daarbij eveneens de eerbiediging van de persoonlijke levenssfeer en de bescherming van personen garanderen.

Les problèmes rencontrés restent cependant de ceux pour lesquels, à tout niveau, une évaluation permanente et rigoureuse est indispensable pour garantir l'efficacité des enquêtes judiciaires aussi bien sur le plan national qu'international, tout en garantissant également le respect de la vie privée et la protection des personnes.


2. Kunt u me een overzicht bezorgen van alle veranderingen die werden aangebracht tussen het aan het Adviescomité SEA verstuurde ontwerp en de in de ministerraad goedgekeurde definitieve versie?

2. Quels sont tous les changements introduits entre le projet envoyé au Comité d'avis SEA et la version définitive adoptée en Conseil des ministres?


1. Kan u een gedetailleerde lijst geven van alle problemen die werden ondervonden tussen de FOD Justitie en de Regie der Gebouwen wat betreft de bouw en renovatie van gevangenissen, inclusief Vorst?

1. Pouvez-vous fournir un aperçu détaillé de l'ensemble des problèmes survenus dans la collaboration entre le SPF Justice et la Régie des Bâtiments en ce qui concerne la construction et la rénovation de prisons, notamment celle de Forest?


De Administratie heeft meer bepaald, op mijn verzoek, een brief verstuurd aan de gemeenten waarin de problemen toegelicht werden en waarin vermeld wordt dat voor de steden en gemeenten waar de initiële raming de herraming van oktober 2015 zou overstijgen, een voorschot zou toegekend worden ten belope van het verschil tussen deze twee schattingen.

L'Administration a, en effet, sur ma demande, envoyé à chaque commune une lettre en expliquant les problèmes et en disant que pour les communes et villes où l'estimation initiale dépasserait la réestimation du mois d'octobre 2015, une avance serait accordée pour la différence entre les deux prévisions.


Tot overmaat van ramp hebben we vandaag vernomen dat de subsidie voor de vzw UPPL met 20 procent zal worden ingekrompen. Die vereniging werd opgericht nadat op 8 oktober 1998 samenwerkingsakkoorden op het vlak van volksgezondheid en justitie werden gesloten tussen de federale staat en de deelgebieden voor de begeleiding en behandeling van daders van seksueel misbruik. In dat akkoord worden ook de ondersteunende en begeleidende taken van alle dienstverleners die op enigerlei manier met die cate ...[+++]

Outre ces inquiétantes informations, nous apprenons aujourd'hui une diminution de la subvention à hauteur de 20 % pour l'UPPL, qui est une association née à la suite de l'accord de coopération Santé/Justice du 8 octobre 1998 en matière de traitement et de guidance des AICS, mais aussi de missions de soutien et d'encadrement de l'ensemble des professionnels qui ont à travailler d'une manière ou d'une autre avec la population des AICS.


De loonkloofwet voorzag eveneens in een controle, voor 1 mei 2015, van alle functieclassificaties die werden neergelegd tussen 1 juli 2013 en 30 november 2014.

La loi "écart salarial" prévoyait également que le contrôle de toutes les classifications de fonctions déposées entre le 1er juillet 2013 et le 30 novembre 2014 devait être réalisé avant le 1er mai 2015.


Teneinde problemen die in het verleden werden ondervonden om het vereiste quorum te bereiken te vermijden, preciseert de tweede zin wat « Lidstaat » betekent in de betekenis van artikel 20, § 2 van het COTIF 1980.

Afin d'éviter les difficultés qui se sont présentées dans le passé pour constater le quorum, la deuxième phrase précise ce que l'on entend par « État membre » au sens de l'article 20 § 2 de la COTIF 1980.


Gelijkaardige problemen werden ondervonden bij de berekening van de door de ouders te betalen onderhoudsbijdragen voor hun kinderen.

Des problèmes similaires ont été rencontrés lors du calcul des contributions alimentaires que les parents sont tenus de payer au profit de leurs enfants.


Teneinde problemen die in het verleden werden ondervonden om het vereiste quorum te bereiken te vermijden, preciseert de tweede zin wat « Lidstaat » betekent in de betekenis van artikel 20, § 2 van het COTIF 1980.

Afin d'éviter les difficultés qui se sont présentées dans le passé pour constater le quorum, la deuxième phrase précise ce que l'on entend par « État membre » au sens de l'article 20 § 2 de la COTIF 1980.


De moeilijkheden die werden ondervonden zowel bij de lokalisering van een systematisch gezichtspunt als om een ruime verwoording te vinden die alle mogelijke hypothese omvat, hebben ertoe geleid geen dergelijke definitie in te lassen.

Les difficultés rencontrées tant pour la localisation d'un point de vue systématique que pour trouver une rédaction large qui englobe toutes les hypothèses possibles ont conseillé sa non-inclusion.


w