Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alle projecten werden inmiddels opgestart » (Néerlandais → Français) :

1) Werden inmiddels op het gebied van tewerkstelling alle bevoegdheden effectief overgeheveld naar de Gewesten ?

1) Entre-temps, toutes les compétences relatives à l'emploi ont-elles effectivement été transférées aux Régions?


Volgende projecten werden door mijn administratie al verder ontwikkeld : - De gevallen van fraude in het wegvervoer doen afnemen dankzij beter gecoördineerde en beter gerichte controles: een actieplan werd opgesteld door staatssecretaris M. Tommelein met alle betrokken ministers.

Les projets suivants ont été déjà développés par mon administration: - Réduire les cas de fraude dans le transport routier grâce à des contrôles mieux coordonnés et mieux ciblés: un plan d'action a été rédigé par le secrétaire d'État M. Tommelein avec tous les ministres concernés.


Er werden onderhandelingen opgestart met nieuwe projecten/steden met een geografische en strategische spreiding (Charleroi, Oostende, Brussel).

Des négociations avec de nouveaux projets/villes ont été entamées et représentent une répartition géographique et stratégique (Charleroi, Oostende, Bruxelles).


Binnen de Commissie werden al verschillende projecten opgestart in het kader van haar mededeling over een slimme, innovatieve en duurzame industrie, waarin wordt voorgesteld een algemene strategie voor het industriële concurrentievermogen vast te stellen, met een actieve rol voor alle belanghebbenden, en het individu meer verantwoordelijkheid te geven:

Au niveau de la Commission européenne, plusieurs chantiers sont en cours dans le cadre de sa communication sur l’industrie intelligente, innovante et durable, qui prévoit d’adopter une stratégie globale pour la compétitivité industrielle, en additionnant le rôle actif de toutes les parties prenantes, et de responsabiliser les individus:


Alle overeenkomsten die lopen op het moment van de inwerkingtreding van dit beheerscontract worden voortgezet en afgewerkt volgens de bepalingen van het beheerscontract waaronder ze werden opgestart, behalve indien zij het voorwerp uitmaken van een uitdrukkelijk akkoord tussen Enabel en de DGD om te worden voortgezet en afgewerkt volgens de bepalingen van dit beheerscontract.

Toutes les conventions en cours lors de l'entrée en vigueur du présent contrat de gestion se poursuivent et sont finalisées suivant les dispositions du contrat de gestion selon lequel elles ont été démarrées, sauf si elles font l'objet d'un accord exprès entre Enabel et la DGD pour être poursuivies et finalisées suivant les dispositions du présent contrat de gestion.


De werkzaamheden werden in het laatste kwartaal van 2014 opgestart. b. Tot op heden zijn de middelen gebruikt voor de behoeftestudie bij de centrale en gedeconcentreerde diensten van de federale politie, de functionele analyse hiervan, een technische analyse, ontwerp van de technische architectuur, een voorstel tot implementatie, opmaak en opvolging lastenboek voor software, follow up van het bewegend IT landschap in verband met projecten ...[+++]

Début des activités: dernier trimestre 2014. b. Jusqu'à présent, les ressources ont été utilisées pour l'étude des besoins auprès des services centraux et déconcentrés de la police fédérale, l'analyse de ces besoins, une analyse technique, le développement de l'architecture technique, un projet d'implémentation, la rédaction et le suivi d'un cahier de charges en matière de software, le suivi des évolutions du paysage IT qui peuvent avoir un impact sur le développement de l'instrument (faire l'inventaire des sources/outils/projets existants qui sont en relation avec le MIS), l'amorce de l'implémentation technique, etc.


De projecten geklasseerd in 1a konden in 2011 worden opgestart, voor zover de voorwaarden gerespecteerd werden, die nader omschreven werden in de brieven die aan de projecten werden verstuurd, met een budget van maximum 725.000 euro.

Les projets classés en 1a pouvaient démarrer en 2011, pour autant que les conditions, détaillées dans le courrier parvenu aux projets, étaient respectées et avec un budget de maximum 725.000 euros.


2)Werden er al onderhandelingen gevoerd met Europa betreffende de ESR-classificatie van de PPS-projecten ? a) Zo ja, kunt u het resultaat van deze onderhandelingen toelichten en / of is er inmiddels al een akkoord bereikt omtrent de ESR-classificatie van de PPS-projecten ?

2) A-t-on déjà discuté avec l'Europe de la classification des projets PPS à l'égard du SEC ? a) Dans l'affirmative, quel a été le résultat de ces pourparlers et/ou un accord a-t-il été trouvé quant à la classification des projets PPS à l'égard du SEC ?


Overwegende dat de belanghebbende penvoerende instanties inmiddels de weerhouden tijdelijke projecten kunstinitiatie hebben opgestart en derhalve de middelen, voorzien in het besluit van de Vlaamse regering van 6 september 2002, dringend aan deze instanties moeten worden gestort;

Considérant que les instances coordinatrices intéressées ont déjà démarré les projets temporaires d'initiation aux arts détenus et que, par conséquent, les moyens financiers prévus par l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 septembre 2002 doivent être versés d'urgence à ces instances;


Overwegende dat de belanghebbende Centra voor Leerlingenbegeleiding inmiddels de weerhouden projecten hebben opgestart en derhalve de financiële middelen, voorzien in het besluit van de Vlaamse regering van 19 december 2001 dringend aan deze Centra moeten worden gestort;

Considérant que les Centres d'encadrement des élèves intéressés ont déjà démarré les projets détenus et que, par conséquent, les moyens financiers prévus par l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 décembre 2001 doivent être versés d'urgence à ces Centres;


w