Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alleen de loondiscriminatie vanuit strikt » (Néerlandais → Français) :

Het amendement wil erop toezien dat iedere uitlevering vanuit België naar de Verenigde Staten alleen geschiedt onder de strikte voorwaarde dat de gezochte persoon niet tot de doodstraf wordt veroordeeld of, indien de veroordeling werd uitgesproken, op voorwaarde dat de doodstraf niet ten uitvoer wordt gelegd.

L'amendement vise à garantir que toute extradition de la Belgique vers les États-Unis d'Amérique ne se fasse qu'à la stricte condition que la personne recherchée ne soit pas condamnée à la peine de mort ou, si la condamnation est prononcée, à la condition que la peine de mort ne soit pas exécutée.


Het amendement wil erop toezien dat iedere uitlevering vanuit België naar de Verenigde Staten alleen geschiedt onder de strikte voorwaarde dat de gezochte persoon niet tot de doodstraf wordt veroordeeld of, indien de veroordeling werd uitgesproken, op voorwaarde dat de doodstraf niet ten uitvoer wordt gelegd.

L'amendement vise à garantir que toute extradition de la Belgique vers les États-Unis d'Amérique ne se fasse qu'à la stricte condition que la personne recherchée ne soit pas condamnée à la peine de mort ou, si la condamnation est prononcée, à la condition que la peine de mort ne soit pas exécutée.


Er zijn daaraan een aantal aspecten verbonden die verder gaan dan het strikt militaire alleen. Ook hier stelt zich terug de vraag naar de civiele controle vanuit de nationale parlementen op dit soort van activiteiten.

Or, cette matière comporte certains aspects qui débordent le cadre strictement militaire, de sorte que se pose également, en l'occurrence, le problème du contrôle civil que les parlements nationaux devraient exercer sur ce type d'activités.


Er zijn daaraan een aantal aspecten verbonden die verder gaan dan het strikt militaire alleen. Ook hier stelt zich terug de vraag naar de civiele controle vanuit de nationale parlementen op dit soort van activiteiten.

Or, cette matière comporte certains aspects qui débordent le cadre strictement militaire, de sorte que se pose également, en l'occurrence, le problème du contrôle civil que les parlements nationaux devraient exercer sur ce type d'activités.


9. wenst dat het begrip "actieve vergrijzing" niet alleen bekeken wordt vanuit strikt economische overwegingen, met name door de mogelijkheden voor ouderen om aan het economisch, sociaal en cultureel leven deel te nemen te bevorderen;

9. demande que le principe du "vieillissement actif" soit développé au-delà de considérations strictement économiques, notamment en favorisant les possibilités pour les personnes âgées de participer à la vie économique, sociale et culturelle;


Ook een strikte afvalhiërarchie, waarvan nu alleen kan worden afgeweken na een ad-hoclevenscyclusanalyse en een kosten-batenanalyse, zou een wetgeving zijn die wij absoluut niet kunnen rechtvaardigen vanuit het oogpunt van het functioneren en het mededingingsvermogen van ons afvalbeheer.

De même, une hiérarchie des déchets rigide, qui ne peut être contournée qu’après une évaluation du cycle de vie au cas par cas et une analyse de rentabilité, est une disposition législative que nous ne pourrions en aucun cas justifier du point de vue de la faisabilité et de la compétitivité de nos procédures de gestion des déchets.


Het spreekt daarom voor zich dat het Europees Parlement meer inspraak eist, omdat we zoveel mogelijk concurrentie willen en – om sociale en ecologische redenen, omwille van gelijke kansen en vanuit morele overwegingen – alleen strikt noodzakelijke regelgeving.

Il est donc clair que le Parlement européen milite en faveur d’une consultation accrue, car nous voulons autant de concurrence que possible et - pour des raisons sociales et environnementales aussi bien que par souci d’équité et de respect des valeurs éthiques - seulement le minimum de réglementation strictement nécessaire.


- De loonkloof is het resultaat van verschillende factoren. Er is niet alleen de loondiscriminatie vanuit strikt juridisch oogpunt, maar ook de horizontale en verticale segregatie, de deeltijdse arbeid, de moeilijkheden om arbeid en gezinsleven op elkaar af te stemmen, de ontoereikende deelname van mannen aan het familiale leven.

- L'écart salarial s'explique par différents facteurs, non seulement la discrimination salariale d'un strict point de vue juridique, mais également la ségrégation horizontale et verticale, le travail à temps partiel, les difficultés de concilier le travail et la famille, la participation insuffisante des hommes à la vie de famille.


Alleen de vanuit communautair oogpunt strikt noodzakelijke wettelijke regelingen zijn goedgekeurd.

Seules les réglementations strictement nécessaires au plan communautaire ont été agréées.


1. Vanuit een strikt wettelijk standpunt kan uit artikel 72, vijfde lid, van de nieuwe gemeentewet, zoals het momenteel is gesteld, alleen afgeleid worden dat burgemeester of schepen niet kunnen zijn de ontvangers van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn en dat deze onverenigbaarheid een algemene draagwijdte heeft.

1. D'un point de vue strictement légal, il peut seulement être déduit de l'article 72, alinéa 5, de la nouvelle loi communale, tel qu'il est actuellement rédigé, que les receveurs des centres publics d'aide sociale ne peuvent être ni bourgmestre ni échevin et que cette incompatibilité a une portée générale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alleen de loondiscriminatie vanuit strikt' ->

Date index: 2023-02-19
w