Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alomvattend document
Alomvattend economisch programma
Alomvattende benadering
Alomvattende benadering toepassen op zorg
Brede aanpak
Democratisering
Democratisering van het onderwijs
Holistische benadering toepassen op zorg
Overkoepelende aanpak toepassen op zorg
Overzichtsdocument
Totaalbenadering toepassen op zorg

Traduction de «alomvattende democratisering » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
alomvattende benadering toepassen binnen sociale diensten | holistische benadering toepassen binnen sociale diensten

adopter une approche holistique dans les services sociaux


alomvattende benadering toepassen op zorg | overkoepelende aanpak toepassen op zorg | holistische benadering toepassen op zorg | totaalbenadering toepassen op zorg

adopter une approche holistique des soins


alomvattende benadering | brede aanpak

approche globale


alomvattend economisch programma

programme économique d'ensemble


alomvattend document | overzichtsdocument

document de synthèse | document d'ensemble | document exhaustif




democratisering van het onderwijs

démocratisation de l'éducation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9. slaat alarm over het toenemende aantal doden, met name op zee, en schendingen van de mensenrechten, wanneer irreguliere migranten trachten de Europese Unie binnen te komen; wenst dat de Commissie het Parlement raadpleegt vóór de sluiting van een akkoord tussen Frontex en een derde land; dringt erop aan dat deze akkoorden aanzienlijke waarborgen bieden om ervoor te zorgen dat de mensenrechtennormen ten volle worden nageleefd, met name voor wat betreft repatriëring, gezamenlijke patrouilles, zoek-, reddings- en onderscheppingsoperaties; wijst op de verslagen van internationale organisaties (de Raad van Europa en de VN), van het Bureau voor de grondrechten en van de Europese Ombudsman over het effect van het beheer van de buitengrenzen v ...[+++]

9. lance un cri d'alarme face au nombre croissant de morts, notamment en mer, et de violations des droits de l'homme lorsque des immigrés en situation irrégulière tentent d'entrer dans l'Union; demande à la Commission de le consulter avant la signature de tout accord entre Frontex et un pays tiers; insiste sur le fait que de tels accords doivent offrir des garanties rigoureuses afin d'assurer le plein respect des normes en matière de droits de l'homme, y compris dans le cadre de rapatriements ainsi que de patrouilles et d'opérations de recherche, de sauvetage et d'interception communes; attire l'attention sur les rapports d'organisations internationales (Conseil de l'Europe et ONU), de l'Agence des droits fondamentaux et du Médiateur eur ...[+++]


De Europese Unie onderschrijft de oproep van de Raad voor Vrede en Veiligheid van de Afrikaanse Unie aan het AUHIP van 30 november om werk te maken van een alomvattende benadering van het streven naar vrede, rechtvaardigheid en verzoening in Sudan, en om prioriteit te verlenen aan de democratisering in Sudan én Zuid-Sudan, als een conditio sine qua non voor stabiliteit en billijk bestuur.

L'Union européenne soutient résolument l'appel lancé le 30 novembre par le Conseil de paix et de sécurité de l'Union africaine visant à ce que le groupe de mise en œuvre de haut niveau de l'Union africaine sur le Soudan encourage une approche globale de la recherche de la paix, de la justice et de la réconciliation au Soudan et donne la priorité, au Soudan comme au Soudan du Sud, à la démocratisation, condition sine qua non de la stabilité et d'une gouvernance équitable.


78. neemt kennis van de conclusies van de Raad van oktober 2009 waarin alle sancties tegen Oezbekistan worden opgeheven en uiting wordt gegeven aan de bereidheid van de EU de betrekkingen met dit land op alomvattende wijze uit te breiden; herinnert eraan dat het niveau van de inzet afhankelijk is van de Oezbeekse vorderingen op het gebied van mensenrechten, democratisering en rechtsstaat en bestrijding van de handel in verdovende middelen, en verwacht van de EDEO en de Raad dat zij een kritisch, voorwaardelijk en samenhangend beleid ...[+++]

78. prend acte des conclusions du Conseil d'octobre 2009 levant toutes les sanctions prises à l'encontre de l'Ouzbékistan et confirmant la volonté de l'Union de renforcer l'ensemble de ses relations avec ce pays; rappelle que le niveau d'engagement dépend des progrès réalisés par l'Ouzbékistan dans le domaine des droits de l'homme, de la démocratisation, de l'état de droit et de la lutte contre le trafic de drogues, et attend du SEAE et du Conseil qu'ils adoptent une politique critique conditionnelle et cohérente vis-à-vis de ce pays ...[+++]


26. onderstreept de noodzaak een alomvattende benadering te hanteren binnen de culturele bemiddeling en culturele uitwisseling en voor de rol van cultuur als voedingsbodem voor democratisering, mensenrechten, conflictpreventie en vredesopbouw;

26. soutient qu'il est indispensable d'adopter une approche globale en matière de diffusion de la culture et d'échanges culturels, et souligne le rôle de la culture dans la promotion de la démocratisation, des droits de l'homme, de la prévention des conflits et de l'avènement de la paix;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. bevestigt nogmaals gekant te zijn tegen het besluit dat klaarblijkelijk is genomen om de Raad "Wetgeving" af te schaffen; herinnert eraan dat de Raad "Wetgeving" als cruciaal element wordt beschouwd voor de scheiding der machten en transparantie van de Europese wetgeving, dat het de parlementaire meerderheid in de Conventie veel moeite heeft gekost om het compromis over de Raad "Wetgeving" goed te keuren, en dat elke verdere afwijking onaanvaardbaar zou zijn; dringt er derhalve nadrukkelijk bij de regeringen op aan om een alomvattende democratisering van de Unie niet in de weg te staan door een dergelijk besluit te nemen;

2. réaffirme son opposition face à la décision apparente de supprimer le Conseil législatif; rappelle que celui-ci est considéré comme un élément crucial pour la séparation des pouvoirs et la transparence de la législation au niveau européen, que la majorité parlementaire au sein de la Convention a déjà éprouvé des difficultés à accepter le compromis relatif au Conseil législatif et que tout changement supplémentaire serait inacceptable; insiste dès lors avec fermeté auprès des gouvernements pour qu'ils s'abstiennent de prendre une telle décision de manière à ne pas faire obstacle à une démocratisation globale de l'Union;


14. Of de betrekkingen met Sudan volledig genormaliseerd kunnen worden, zal afhangen van de vooruitgang die met het uitvoeren van het alomvattende vredesakkoord en het vredesakkoord voor Darfur wordt geboekt, en van een natiebreed gedragen politiek proces dat in heel Sudan tot democratisering en vrede moet leiden".

14. La normalisation totale des relations avec le Soudan dépendra des progrès accomplis dans la mise en œuvre de l'accord de paix global et de l'accord de paix pour le Darfour ainsi que de l'enclenchement d'un processus politique national conduisant à la démocratisation et à la paix dans l'ensemble du Soudan".


1. hecht zijn goedkeuring aan het in de onderhavige mededeling uiteengezette initiatief van de Commissie om de rol van de EU bij de bevordering van de mensenrechten en de democratisering in derde landen verder te ontwikkelen, via een meer coherente en alomvattende aanpak, die alle betrokken beleidsterreinen betreft;

1. approuve l'initiative prise par la Commission, dans la communication à l'examen, de renforcer le rôle de l'Union européenne dans la promotion des droits de l'homme et de la démocratisation dans les pays tiers, grâce, notamment, à une approche globale plus cohérente qui inclut toutes les politiques concernées;


2. Het stabiliteitsplan heeft ten doel ertoe bij te dragen dat de landen in de regio samenwerken met het oog op het nemen van alomvattende maatregelen voor de stabilisering op lange termijn, de veiligheid, de democratisering en de economische wederopbouw en ontwikkeling van de regio, en voor de totstandbrenging van duurzamere betrekkingen van goed nabuurschap, zowel bilateraal en multilateraal tussen de deelnemers als met de internationale Gemeenschap.

2. Le but du Pacte de stabilité est de contribuer à faire en sorte qu'il existe entre les pays de la région une coopération en vue de l'adoption d'un vaste ensemble de mesures visant à assurer à long terme la stabilisation, la sécurité, la démocratisation, ainsi que la reconstruction et le développement économiques de la région, et à établir des relations durables de bon voisinage entre lesdits pays et entre eux et la communauté internationale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alomvattende democratisering' ->

Date index: 2022-06-18
w