Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistentschap
Comité mensenrechten en democratie
Cultuurschok
Een stage volbrengen
Hospitalisme bij kinderen
Neventerm
Opleidingsstage
Podiummanager
Rouwreactie
Stage
Stage in het bedrijf
Stage manager
Stage-eenheid
Stagiair

Vertaling van "alsmede stages " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Comité mensenrechten en democratie | Comité voor de acties ter ontwikkeling en consolidering van de democratie en de rechtsstaat, alsmede de eerbiediging van de mensenrechten en fundamentele vrijheden | Comité voor de ontwikkeling en de consolidatie van de democratie en de rechtsstaat, alsmede voor de eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden

comité des droits de l'homme et de la démocratie | Comité pour le développement et la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi que pour le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales | Comité pour les actions visant au développement et à la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi que le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoorniss ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]


Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap alsmede voor de bijzondere sociale bijstandsverlening

Office de la Communauté germanophone pour les personnes handicapées ainsi que pour l'assistance sociale spéciale


overeenkomsten inzake leveringen, werken en diensten, alsmede koop- en huurovereenkomsten

marchés de fournitures, de travaux et de services, d'achats et de locations


programma voor de ontwikkeling van gecoördineerde initiatieven inzake de bestrijding van de mensenhandel, de seksuele uitbuiting van kinderen, verdwijningen van minderjarigen alsmede het gebruik van telecommunicatiemiddelen met het oog op mensenhandel en seksuele uitbuiting van kinderen

programme de promotion d'initiatives coordonnées relatives à la lutte contre la traite des êtres humains et l'exploitation sexuelle des enfants, aux disparitions de personnes mineures et à l'utilisation des moyens de télécommunication en vue de la traite des êtres humains et de l'exploitation sexuelle des enfants




podiummanager | stage manager

directeur technique spectacle vivant | régisseur de plateau | régisseur de plateau/régisseuse de plateau | régisseuse de plateau


opleidingsstage [ stage in het bedrijf | stagiair ]

stage de formation [ stage | stage en entreprise | stagiaire ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(1) Er moet worden opgemerkt dat in artikel 1, lid 3, van richtlijn 93/104/EG van de Raad van 23 november 1993 `betreffende een aantal aspecten van de organisatie van de arbeidstijd', welke richtlijn bij de wet van 14 december 2000 omgezet is voor de openbare sector, bepaald wordt dat ze "van toepassing [is]op alle particuliere of openbare sectoren in de zin van artikel 2 van Richtlijn 89/391/EEG, met uitzondering van het weg-, lucht-, zee- en spoorwegvervoer, de binnenvaart, de zeevisserij, andere activiteiten op zee, alsmede de activiteiten van artsen in opleiding". Daaruit valt af te leiden dat alleen de "slapende wachtdiensten" van artsen in ...[+++]

(1) A noter que la directive 93/104/CE du Conseil du 23 novembre 1993 `concernant certains aspects de l'aménagement du temps de travail', que la loi du 14 décembre 2000 transpose pour le secteur public, précise en son article 1 paragraphe 3 qu'elle « s'applique à tous les secteurs d'activités, privés ou publics, au sens de l'article 2 de la directive 89/391/CEE, sans préjudice de l'article 17 de la présente directive, à l'exception des transports aériens, ferroviaires, routiers, maritimes, fluviaux et lacustres, de la pêche maritime, d'autres activités en mer, ainsi que des activités des médecins en formation », dont il se déduit que les seules « gardes dormantes » des médecins en formation (stage ...[+++]


De Koning bepaalt de wijze waarop de stage wordt georganiseerd, alsmede de samenstelling en de werking van de commissie die met de homologatie van de stage belast is.

Le Roi fixe les modalités d'organisation du stage, la composition et le fonctionnement du jury appelé à homologuer le stage.


De Koning bepaalt de wijze waarop de stage wordt georganiseerd, alsmede de samenstelling en de werking van de commissie die met de homologatie van de stage belast is.

Le Roi fixe les modalités d'organisation du stage, la composition et le fonctionnement du jury appelé à homologuer le stage.


De Koning bepaalt de wijze waarop de stage wordt georganiseerd, alsmede de samenstelling en de werking van de commissie die met de homologatie van de stage belast is.

Le Roi fixe les modalités d'organisation du stage, la composition et le fonctionnement du jury appelé à homologuer le stage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Koning bepaalt de wijze waarop de stage wordt georganiseerd, alsmede de samenstelling en de werking van de commissie die met de homologatie van de stage belast is.

Le Roi fixe les modalités d'organisation du stage, la composition et le fonctionnement du jury appelé à homologuer le stage.


Dit artikel regelt de werving, de stage, de benoeming en de indeling van de referendarissen, alsmede de gevolgen daarvan.

Cet article, relatif aux référendaires, règle le recrutement, le stage, la nomination, l'affectation, ainsi que leurs effets.


vergoeding van de schade die verzoekster door het ongeval heeft geleden: i) 10 000 EUR voor het feit dat zij in Jordanië en Brussel op medisch, administratief en financieel niveau geen bijstand heeft genoten; ii) een bedrag gelijk aan alle bezoldigingen, toelagen en niet-ontvangen en verloren voordelen alsmede de medische en andere kosten die verzoekster door het ongeval, waarvoor de Verenigde Naties en EDEO aansprakelijk zijn, heeft gemaakt en dat voorlopig wordt begroot op 50 000 EUR; EDEO zal haar bijstaan bij het geschil over de aansprakelijkheid van de Verenigde Naties en van alle bij de organisatie van deze ...[+++]

la réparation du préjudice qu'elle a subi suite à l'accident: i) à 10 000 euro en ce qui concerne la non-assistance en Jordanie et à Bruxelles au niveau médical, administratif et pécuniaire; ii) à une somme égale à tous les salaires, indemnités et avantages non perçues et perdues et frais réalisés, médicaux et autres, par la requérante du fait de l'accident, estimée provisionnellement à 50 000€, pour l'accident dont la responsabilité incombe aux Nations Unies et à la SEAE; cette dernière devra assister et financer ce litige en responsabilité des Nations Unies et tous les intervenants dans l'organisation de ce stage; iii) à une sommé p ...[+++]


Voor de berekening van de duur van de gelopen stage worden enkel de effectieve diensten in aanmerking genomen die gepresteerd werden gedurende de stage, met inbegrip van het jaarlijks verlof, de verlofdagen bepaald in de artikelen 5, 5bis en 7 van het koninklijk besluit van 15 januari 1974 alsmede het verlof voor opvang met het oog op adoptie en pleegvoogdij en de moederschapsrust die respectievelijk bepaald zijn in hoofdstuk II bis en hoofdstuk XIII van hetzelfde koninklijk besluit van 15 januari 1974».

Pour le calcul de la durée du stage accompli, sont seuls pris en considération les services effectifs rendus pendant la durée du stage, en ce compris les vacances annuelles, les congés prévus aux articles 5, 5bis et 7 de l'arrêté royal du 15 janvier 1974, ainsi que les congés en vue de l'adoption et de la tutelle officieuse et les congés de maternité prévus respectivement, au chapitre IIbis et au chapitre XIII du même arrêté royal du 15 janvier 1974».


Na ontvangst van het verslag bedoeld in artikel 36.4, lid 4, en van de aanbeveling, alsmede desgevallend van het advies uitgebracht met toepassing van artikel 36.6 stelt de Regering op het einde van de stage vast of de stage al dan niet met vrucht volbracht werd.

Après réception du rapport visé à l'article 36.4, alinéa 4, et de la recommandation ainsi que de l'avis éventuellement émis en application de l'article 36.6, le Gouvernement constate à la fin du stage si celui-ci a été accompli avec fruit.


Ze omvat de geactualiseerde gegevens, bepaald in § 1, alsmede een omstandig verslag omtrent het programma en de organisatie van de cursussen, de organisatie en de coördinatie van de stages, de namen en titels van de lesgevers, alsmede de verrichte aanpassingen gedurende de afgelopen erkenningsperiode, waaruit blijkt dat de opleiding voldoet aan de kwaliteit beoogd in dit besluit.

Elle comprend les données actualisées, visées au § 1, ainsi qu'un rapport détaillé concernant le programme et l'organisation des cours, l'organisation et la coordination des stages, les noms et titres des chargés de cours ainsi que les adaptations apportées durant la période d'agrément précédente, d'où il ressort que la formation satisfait à la qualité poursuivie par le présent arrêté.




Anderen hebben gezocht naar : comité mensenrechten en democratie     neventerm     assistentschap     cultuurschok     een stage volbrengen     hospitalisme bij kinderen     opleidingsstage     podiummanager     rouwreactie     stage in het bedrijf     stage manager     stage-eenheid     stagiair     alsmede stages     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alsmede stages' ->

Date index: 2022-10-23
w