Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "altijd situaties blijven " (Nederlands → Frans) :

De Raad zal ondanks de coördinatie-inspanningen ongetwijfeld nog altijd te veel formaties hebben wegens de onmogelijkheid om de regels inzake het voorzitterschap van de raden op substantiële wijze te hervormen, waardoor de nadelen van de huidige situatie gehandhaafd blijven, namelijk te uiteenlopende oriëntaties tussen de verschillende raden.

Le Conseil reste et restera sans doute fragmenté dans de trop nombreuses formations, ce qui, malgré les efforts de coordination et compte tenu de l'incapacité de réformer, de façon substantielle, les règles de la présidence des conseils, pourrait maintenir les inconvénients de la situation actuelle où l'on assiste à des divergences d'orientation entre les conseils.


De negatieve gevolgen van deze situatie blijven niet beperkt tot de – op zichzelf al ernstige – discriminatie waarmee vrouwen altijd al te maken hebben gehad; de belemmering van de gelijke toegang van vrouwen tot de wereld van het werk gaat bovendien ten koste van hun economische onafhankelijkheid en hun autonomie als individu.

L’impact négatif de cette situation ne se limite pas à la discrimination déjà grave à laquelle les femmes ont toujours été soumises, mais affecte aussi, en empêchant les femmes d’accéder au monde du travail sur un pied d’égalité avec les hommes, leur indépendance économique et leur autonomie en tant que personnes.


Deze incidenten duiden er echter op dat de verhoudingen in het noorden van Kosovo nog altijd gespannen zijn en dat de internationale gemeenschap de situatie nauwlettend in de gaten moet blijven houden en in contact moet blijven met Belgrado en de Servische bestuurders van Kosovo.

Toutefois, ces incidents révèlent que les sentiments demeurent exacerbés dans le nord du Kosovo et que la communauté internationale doit suivre la situation de près et rester en contact avec Belgrade et les dirigeants serbes du Kosovo.


Deze incidenten duiden er echter op dat de verhoudingen in het noorden van Kosovo nog altijd gespannen zijn en dat de internationale gemeenschap de situatie nauwlettend in de gaten moet blijven houden en in contact moet blijven met Belgrado en de Servische bestuurders van Kosovo.

Toutefois, ces incidents révèlent que les sentiments demeurent exacerbés dans le nord du Kosovo et que la communauté internationale doit suivre la situation de près et rester en contact avec Belgrade et les dirigeants serbes du Kosovo.


Intussen zal de situatie nog enige tijd blijven zoals ze nu is, met verschillende niveaus van ontwikkeling van de nationale informatieverwerkingssystemen, en het is nodig de fraudebestrijdingsmechanismen te verbeteren omdat verlegging van het handelsverkeer nog altijd mogelijk is.

Entre-temps, la situation actuelle avec différents niveaux de développement des systèmes informatiques nationaux continuera à exister et il est nécessaire de pouvoir améliorer les mécanismes de lutte antifraude car des détournements de trafic peuvent encore subsister.


Momenteel is er een opgaande conjunctuur in Europa, maar de situatie in de VS en Europa zal niet altijd zo blijven.

L'Europe connaît aujourd'hui une conjoncture à la hausse, mais d'autres temps viendront - aux États-Unis comme en Europe.


D. overwegende dat humanitaire situatie en de mensenrechtensituatie in de Democratische Volksrepubliek Korea nog altijd veel te wensen overlaten en voorts overwegende dat het twijfelachtig is of deze situatie in de nabije toekomst zal verbeteren en dat de EU-landen een belangrijke bijdrage blijven leveren in de humanitaire hulpverlening aan de Democratische Volksrepubliek Korea,

D. considérant que la situation des droits humanitaires et des droits de l'homme dans la RPDC demeure extrêmement précaire et qu'il semble incertain que la situation s'améliore dans un avenir proche et compte tenu du fait que les pays de l'Union européenne demeurent des donateurs majeurs dans le domaine de l'aide humanitaire à la RPDC


- dat de elektroden van de hartstimulatoren nog altijd worden vergoed volgens op 1 augustus 1997 geldende overgangsmaatregelen en dat die situatie niet mag blijven duren;

- que le remboursement des électrodes des stimulateurs cardiaques se fait toujours suivant des mesures transitoires en vigueur au 1 août 1997 et que cette situation ne peut perdurer;


Er zullen echter altijd situaties blijven - zoals repatriëring of wanneer een gezin aan de grens staat - waarbij minderjarigen worden opgesloten, ook al is het maar voor enkele dagen.

Cependant, il restera toujours des cas - tels que le rapatriement ou lorsqu'une famille se trouve à la frontière - où des mineurs sont enfermés, même si ce n'est que pour quelques jours.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'altijd situaties blijven' ->

Date index: 2024-11-08
w