Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwijking van de bestemming
Ambacht
Ambachtelijk bedrijf
Ambachtelijk meubelafwerker
Ambachtelijk papiermaakster
Ambachtelijk papiermaker
Ambachtelijk product
Ambachtelijke categorie
Ambachtelijke industrie
Ambachtelijke nijverheid
Ambachtelijke productie
Ambachtelijke produktie
Artisanaal meubelafwerker
Bestemming van het resultaat
Bestemming van winst of verwerking van verlies
Gewijzigde bestemming
Handgemaakt product
Klanten advies geven over ambachtelijke activiteiten
Klanten adviseren over ambachtelijke activiteiten
Klanten raad geven over ambachtelijke activiteiten
Meubelafwerker
Meubelschilder
Papiermaakster
Papiermaker met de hand
Resultaatbestemming
Verwerkende industrie
Verwerkingsindustrie
Wijziging van bestemming

Traduction de «ambachtelijke bestemming » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ambachtelijke productie [ ambachtelijke produktie | ambachtelijk product | handgemaakt product ]

production artisanale [ produit artisanal | produit fait à la main ]


klanten adviseren over ambachtelijke activiteiten | klanten advies geven over ambachtelijke activiteiten | klanten raad geven over ambachtelijke activiteiten

conseiller des clients sur des travaux manuels


afwijking van de bestemming | gewijzigde bestemming | wijziging van bestemming

routement


papiermaakster | papiermaker met de hand | ambachtelijk papiermaakster | ambachtelijk papiermaker

artisane papetière | artisan papetier | artisan papetier/artisane papetière


ambachtelijke nijverheid | ambachtelijke sector/bedrijfstak

entreprise artisanale | métier artisanal






bestemming van het resultaat | bestemming van winst of verwerking van verlies | resultaatbestemming

affectation des résultats


verwerkingsindustrie [ ambachtelijke industrie | verwerkende industrie ]

industrie de transformation [ industrie manufacturière | industrie transformatrice ]


ambachtelijk meubelafwerker | meubelschilder | artisanaal meubelafwerker | meubelafwerker

finisseuse de meubles | laqueuse sur bois | finisseur de meubles/finisseuse de meubles | laqueur sur bois
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende dat de omvorming van het zuidelijk deel van de gemengde bedrijfsruimte Warisy tot landbouw- en bosgebied, zoals uiteengezet in het besluit van 12 februari 2015 tot voorlopige aanneming van de huidige gewestplanherziening, een einde zal maken aan elke mogelijkheid om die gronden te bebouwen en er een onteigeningsprocedure voor economisch gebruik op te starten zoals mogelijk werd gemaakt bij het ministerieel besluit van 18 april 1988 waarbij de gronden van het ambachtelijk gebied van Rendeux (Warisy) tot een ambachtelijke bestemming werden gemaakt en de onteigening ervan van openbaar nut werd verklaard;

Considérant que, comme explicité dans l'arrêté du 12 février 2015 adoptant provisoirement la présente révision du plan de secteur, la réaffectation en zones agricoles et forestière de la partie sud de la zone d'activité économique mixte de Warisy mettra fin à toute possibilité d'urbaniser ces terrains et d'y initier une procédure d'expropriation à usage économique tel que le permettait l'arrêté ministériel du 18 avril 1988 affectant à usage artisanal et reconnaissant l'utilité publique d'exproprier les terrains de la « zone artisanale de Rendeux (Warisy) »;


Gelet op het ministerieel besluit van 18 april 1988 waarbij de gronden van het ambachtelijk gebied van Rendeux (Warisy) een ambachtelijke bestemming krijgen en hun onteigening van openbaar nut wordt verklaard;

Vu l'arrêté ministériel du 18 avril 1988 affectant à usage artisanal et reconnaissant l'utilité publique d'exproprier les terrains de la « zone artisanale de Rendeux (Warisy) »;


Artikel 1. De gronden, gelegen op het grondgebied van de stad Geel en de gemeenten Herselt, Laakdal, Scherpenheuvel-Zichem, Tessenderlo en Westerlo, die binnen de perimeter liggen van het inrichtingsproject landinrichting « de Merode : Prinsheerlijk platteland », en die overeenkomstig de gewestplannen « Herentals-Mol », « Aarschot-Diest » en « Hasselt-Genk » gelegen zijn in woongebied, woongebied met culturele, historische en/of esthetische waarde, woonuitbreidingsgebied, gebied voor gemeenschapsvoorzieningen en openbaar nut, abdijgebied, gebied voor ambachtelijke bedrijven en K.M.O'. s, industriegebied of bestaande waterwegen, of die g ...[+++]

Article 1. Les terrains situés sur le territoire de la ville de Geel et des communes de Herselt, Laakdal, Scherpenheuvel-Zichem, Tessenderlo en Westerlo, dans le périmètre du projet de rénovation rurale « de Mérode » : situées sur les terrains qui, conformément aux plans de secteurs « Herentals-Mol », « Aarschot-Diest » et « Hasselt-Genk », sont situés dans une zone d'habitat, une zone d'habitat à valeur culturelle, historique et/ou esthétique, un zone d'expansion d'habitat, une zone d'équipements communs d'utilité publique, une zone d'abbaye, une zone d'entreprises artisanales et de P.M.E., une zone industrielle ou des voies navigables ...[+++]


Overwegende dat een aantal van de in het inrichtingsproject landinrichting « de Merode : Prinsheerlijk platteland » voorgenomen maatregelen voor de ontwikkeling van een kwaliteitsvol recreatief netwerk, geheel of gedeeltelijk gesitueerd zijn op gronden die overeenkomstig de gewestplannen « Herentals-Mol », « Aarschot-Diest » en « Hasselt-Genk » gelegen zijn in woongebied, woongebied met culturele, historische en/of esthetische waarde, woonuitbreidingsgebied, gebied voor gemeenschapsvoorzieningen en openbaar nut, abdijgebied, gebied voor ambachtelijke bedrijven en kmo's, industriegebied of bestaande waterwegen, of die gelegen zijn in een met één ...[+++]

Considérant qu'un nombre de mesures envisagées dans le plan de rénovation rurale « de Mérode : Prinsheerlijk platteland » en vue du développement d'un réseau récréatif de haute qualité sont entièrement ou partiellement situées sur les terrains qui, conformément aux plans de secteurs « Herentals-Mol », « Aarschot-Diest » et « Hasselt-Genk », sont situés dans une zone d'habitat, une zone d'habitat à valeur culturelle, historique et/ou esthétique, un zone d'expansion d'habitat, une zone d'équipements communs d'utilité publique, une zone d'abbaye, une zone d'entreprises artisanales et de P.M.E., une zone industrielle ou des voies navigables ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze vaartuigen zouden bovendien schade toebrengen aan de zeebodem en het vistuig van de lokale vissers omdat zij de gevangen vis levend in kooien op wel 35 meter diepte naar de plaats van bestemming slepen om ze daar af te mesten, waarbij beuglijnen en ander vistuig van ambachtelijke vissers worden vernield.

De plus, ces thoniers endommageraient les fonds marins et les engins de pêche du secteur local en introduisant leurs captures, destinées à l’industrie de l’engraissement, vivantes dans des cages afin de les remorquer à 35 mètres de profondeur jusqu’à leur lieu de destination, détruisant au passage les palangres et les engins de pêche des pêcheurs artisanaux.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vasts ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mou ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte in Moeskroen (Luingne en Herseaux) (blad 29/5S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace regioal (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 janvier 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Mouscron-Comines en vue de l'inscription de zones d'activité économique mixte à Mouscron (Luingne et Herseaux) (planche 29/5S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 29 juillet 1993 relatif à l'inscription de zones artisanales et du tracé de la RN511; Vu l'arrêté du Gou ...[+++]


2. Strookt de bestemming van het terrein van industriële en ambachtelijke nijverheid, zoals bepaald in het gemeentelijk ruimtelijk structuurplan, met de inplanting van een station voor autokeuring ?

2. La destination du terrain prévu pour des implantations industrielles et artisanales comme il est indiqué au plan d'aménagement structurel communal couvre-t-elle également l'implantation d'une station de contrôle technique ?


Art. 4. Het ministerieel besluit van 27 april 1994 betreffende de onteigening en de ambachtelijke bestemming van terreinen gelegen op het grondgebied van de gemeenten Moeskroen en Estaimpuis, wordt opgeheven.

Art. 4. Est abrogé l'arrêté ministériel du 27 avril 1994 relatif à l'expropriation et à l'affectation de terrains à usage artisanal situés sur le territoire des communes de Mouscron et Estaimpuis.


w