Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als artiest deelnemen aan het creatieve proces
Als performer deelnemen aan het creatieve proces
Beroep door de ambtenaren
Beroep door het personeel
Deelnemen
Deelnemen aan gametests
Deelnemen aan speltesten
Europees ambtenarenstatuut
Europees personeelsstatuut
Gametests bijwonen
KAROLUS
Personeelsreglement
Samenspanning van ambtenaren
Speltesten bijwonen
Statuut voor EU-ambtenaren
Statuut voor de ambtenaren van de EU
Statuut voor de ambtenaren van de Europese Unie

Vertaling van "ambtenaren die deelnemen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
statuut voor EU-ambtenaren [ Europees ambtenarenstatuut | Europees personeelsstatuut | personeelsreglement (EU) | statuut voor de ambtenaren van de EU | statuut voor de ambtenaren van de Europese Unie ]

statut des fonctionnaires de l’UE [ statut des fonctionnaires (UE) | statut des fonctionnaires de l'Union européenne | statut du personnel (UE) ]


Statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen | Statuut van de ambtenaren van de Europese Unie en de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Unie | statuut van de ambtenaren van de Europese Unie en regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Unie

statut | statut des fonctionnaires de l'Union européenne et régime applicable aux autres agents de l'Union | statut des fonctionnaires de l'Union européenne et régime applicable aux autres agents de l'Union européenne | statut des fonctionnaires des Communautés européennes et régime applicable aux autres agents de ces Communautés


als artiest deelnemen aan het creatieve proces | als performer deelnemen aan het creatieve proces

participer en tant qu'artiste au processus créatif


deelnemen aan spellen om het minimale aantal spelers te behalen | deelnemen aan spellen om het minimumaantal spelers te behalen

participer à des jeux pour la distribution des joueurs


Comité inzake de toewijzing van vergunningen voor zware vrachtwagens die in Zwitserland aan het verkeer deelnemen | Comité voor de uitvoering van de regeling voor de verdeling en het beheer van de aan de Gemeenschap toegekende vergunningen voor zware vrachtwagens die in Zwitserland aan het verkeer deelnemen

Comité pour la mise en oeuvre du régime de répartition et de gestion des autorisations allouées à la Communauté pour les poids lourds circulant en Suisse | Comité pour la répartition des autorisations pour les poids lourds circulant en Suisse


deelnemen aan gametests | gametests bijwonen | deelnemen aan speltesten | speltesten bijwonen

participer à des essais de jeux




actieprogramma voor de uitwisseling tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | actieprogramma voor de uitwisseling, tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | KAROLUS [Abbr.]

plan d'action pour l'échange, entre les administrations des Etats membres, de fonctionnaires nationaux chargés de la mise en oeuvre de la législation communautaire nécessaire à la réalisation du marché intérieur | KAROLUS [Abbr.]


samenspanning van ambtenaren

coalition de fonctionnaires


beroep door het personeel [ beroep door de ambtenaren ]

recours du personnel [ recours des fonctionnaires ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er wordt gesteld dat nationale ambtenaren « kunnen » deelnemen aan de controles (art. 3, 2).

C'est ainsi qu'elle dispose que les fonctionnaires nationaux « peuvent » prendre part aux contrôles (art. 3, 2).


Net zoals in het Benelux verdrag inzake grensoverschrijdend politieoptreden wordt uitgegaan van het principe van gelijkwaardige operationele bevoegdheden. Dit wil zeggen dat de bevoegdheden van de ambtenaren die deelnemen aan de gezamenlijke vormen van politieoptreden in principe niet zullen verschillen.

Comme pour le Traité Benelux relatif à l'intervention policière transfrontalière, on part du principe que les les compétences opérationnelles sont équivalentes, ce qui veut dire que les compétences des fonctionnaires qui participent aux formes communes d'intervention policière ne seront en principe pas différentes.


Aldus hebben reeds verschillende ambtenaren kunnen deelnemen aan seminaries over bepaalde thema's, en aan uitwisselingsprogramma's.

C'est ainsi que des fonctionnaires ont déjà pu participer à des séminaires sur certains thèmes et à des programmes d'échange.


Net zoals in het Benelux verdrag inzake grensoverschrijdend politieoptreden wordt uitgegaan van het principe van gelijkwaardige operationele bevoegdheden. Dit wil zeggen dat de bevoegdheden van de ambtenaren die deelnemen aan de gezamenlijke vormen van politieoptreden in principe niet zullen verschillen.

Comme pour le Traité Benelux relatif à l'intervention policière transfrontalière, on part du principe que les les compétences opérationnelles sont équivalentes, ce qui veut dire que les compétences des fonctionnaires qui participent aux formes communes d'intervention policière ne seront en principe pas différentes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In uitvoering van artikel 27 van het koninklijk besluit van 19 juli 2013, tot vaststelling van het organiek reglement van de Federale Overheidsdienst Financiën en van de bijzondere bepalingen die van toepassing zijn op het statutair personeel, mogen de ambtenaren deelnemen aan loopbaanexamens die worden georganiseerd ten behoeve van een andere entiteit of administratie.

En exécution de l'article 27 de l'arrêté royal du 19 juillet 2013 fixant le règlement organique du Service public fédéral Finances, ainsi que les dispositions particulières applicables aux agents statutaires, les agents peuvent participer aux examens de carrière qui sont organisés pour les besoins d'une autre entité ou administration.


Bij de laatste evaluatie de vermelding "uitstekend" of "voldoet aan de verwachting" hebben gekregen en behouden (opmerking : er zal rekening gehouden worden met een overgangsperiode van één jaar, te rekenen vanaf de laatste evaluatie volgens die oude bepalingen, voor de evaluaties van de ontwikkelcirkels) In uitvoering van art 27 van het koninklijk besluit van 19 juli 2013, tot vaststelling van het organiek reglement van de Federale Overheidsdienst Financiën en van de bijzondere bepalingen die van toepassing zijn op het statutair personeel, mogen de ambtenaren deelnemen aan loopbaanexamens die worden georganiseerd te ...[+++]

Avoir obtenu et conserver la mention "exceptionnel" ou "répond aux attentes" à votre dernière évaluation (Remarque : il sera tenu compte d'une période de transition d'un an pour les évaluations des cercles de développement, à prendre en compte à partir de la dernière évaluation selon ces anciennes dispositions). En exécution de l'article 27 de l'arrêté royal du 19 juillet 2013 fixant le règlement organique du Service public fédéral Finances, ainsi que les dispositions particulières applicables aux agents statutaires, les agents peuvent participer aux examens de carrière qui sont organisés pour les besoins d'une autre entité ou administra ...[+++]


De ambtenaren, die het bewijs van hun tweetaligheid hebben geleverd in bovenaangeduide vorm, mogen deelnemen aan de bevorderingen zowel in het tweetalig kader als in het kader dat overeenkomt met de rol waarop zij ingeschreven zijn.

Les fonctionnaires qui ont fourni la preuve de leur bilinguisme suivant les modalités indiquées plus haut, peuvent participer aux promotions tant dans le cadre bilingue que dans le cadre qui correspond au rôle sur lequel ils sont inscrits.


De ambtenaren van de Veiligheid van de Staat met de graad van beschermingsassistent die een graadanciënniteit van ten minste vier jaar hebben, kunnen deelnemen aan de vergelijkende wervingsselecties voor inspecteur van de Veiligheid van de Staat met vrijstelling van de diplomavoorwaarde.

Les agents de la Sûreté de l'Etat titulaires du grade d'assistant de protection qui comptent une ancienneté de grade de quatre ans au moins peuvent participer aux sélections comparatives de recrutement pour inspecteur de la Sûreté de l'Etat avec dispense de la condition de diplôme.


Daarnaast zijn er de high level comités, zoals CATS, COSI en SCIFA, waar hoge ambtenaren van mijn departement aan deelnemen.

En outre, des hauts fonctionnaires de mon département participent aux comités de haut niveau tels que le CATS, le COSI et le SCIFA.


Op basis van het Frans-Belgisch verdrag kunnen de politieambtenaren van de twee Staten deelnemen aan gezamenlijke patrouilles in het grensgebied, maar kunnen enkel de ambtenaren van de gaststaat overgaan tot controles en ondervragingen, terwijl de ambtenaren van de andere Staat enkel kunnen deelnemen als waarnemer, waarbij ze wel hun nationaal uniform dragen en hun dienstwapen dat ze enkel zullen mogen gebruiken in geval van wettige verdediging (22).

Sur la base du Traité franco-belge, les fonctionnaires de police des deux États peuvent participer à des patrouilles communes dans la région frontalière, mais seuls les fonctionnaires de l'État d'accueil peuvent procéder à des contrôles et à des interrogatoires, tandis que les fonctionnaires de l'autre État peuvent uniquement participer en tant qu'observateurs. À cette occasion, ils portent néanmoins leur uniforme national et leur arme de service qu'ils ne peuvent utiliser qu'en cas de légitime défense (22).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ambtenaren die deelnemen' ->

Date index: 2022-12-13
w