Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ambtenaren en diensten moet gebeuren » (Néerlandais → Français) :

De Europese Raad van Lissabon heeft ook de voltooiing van de interne markt voor financiële diensten als prioriteit aangemerkt, en verklaard dat dit met name via de tenuitvoerlegging van het Actieplan Financiële Diensten moet gebeuren.

Le Conseil de Lisbonne a également élevé l'achèvement du marché intérieur pour les services financiers au rang de priorité, ce qui supposera en particulier la mise en oeuvre du plan d'action sur les services financiers.


Nog steeds in dit kader dienen de termijnen waarbinnen de overmaking van stukken tussen de betrokken openbare ambtenaren en diensten moet gebeuren, verduidelijkt te worden teneinde interpretatieproblemen te vermijden.

Dans cette même optique, et afin d'écarter toute question d'interprétation, il convient de préciser les délais à respecter pour la transmission de pièces entre les fonctionnaires publics et services concernés.


Nog steeds in dit kader dienen de termijnen waarbinnen de overmaking van stukken tussen de betrokken openbare ambtenaren en diensten moet gebeuren, verduidelijkt te worden teneinde interpretatieproblemen te vermijden.

Dans cette même optique, et afin d'écarter toute question d'interprétation, il convient de préciser les délais à respecter pour la transmission de pièces entre les fonctionnaires publics et services concernés.


Artikel 1 vertrekt vanuit het algemene principe dat de prijsaanduiding van de verstrekte diensten schriftelijk moet gebeuren op een leesbare, goed zichtbare en ondubbelzinnige wijze op een van buiten de verkoopruimte goed zichtbare plaats.

L'article 1 part du principe général que l'indication des prix des services fournis doit se faire par écrit d'une manière lisible, apparente et non équivoque, à un endroit nettement visible de l'extérieur de l'établissement commercial.


In het kader van deze samenwerkingsvormen kunnen de verdragspartijen, met inachtneming van hun nationaal recht, aan elkaars ambtenaren operationele bevoegdheden toekennen. Één en ander moet gebeuren met inachtneming van het eigen nationaal recht en bovendien is het ook noodzakelijk dat de verdragspartij vanwaar de ambtenaren afkomstig zijn (de zendstaat) hier mee instemt.

Dans le cadre de ces formes de coopération, les parties contractantes peuvent, conformément à leur droit national, confier à leurs fonctionnaires respectifs des compétences opérationnelles, ce qui doit se faire dans le respect du propre droit national et en outre avec l'approbation de la partie contractante d'où les fonctionnaires proviennent (l'État d'envoi).


In het kader van deze samenwerkingsvormen kunnen de verdragspartijen, met inachtneming van hun nationaal recht, aan elkaars ambtenaren operationele bevoegdheden toekennen. Één en ander moet gebeuren met inachtneming van het eigen nationaal recht en bovendien is het ook noodzakelijk dat de verdragspartij vanwaar de ambtenaren afkomstig zijn (de zendstaat) hier mee instemt.

Dans le cadre de ces formes de coopération, les parties contractantes peuvent, conformément à leur droit national, confier à leurs fonctionnaires respectifs des compétences opérationnelles, ce qui doit se faire dans le respect du propre droit national et en outre avec l'approbation de la partie contractante d'où les fonctionnaires proviennent (l'État d'envoi).


Deze bundeling moet op vrijwillige basis en op efficiënte wijze gebeuren en moet zijn nut bewijzen door middel van de omvangrijke en efficiënte diensten die de telersverenigingen hun leden bieden.

Ce regroupement devrait être effectué sur une base volontaire et devrait prouver son utilité par l'ampleur et l'efficacité des services que peut rendre une organisation de producteurs à ses membres.


De gedragscodes moeten betrekking hebben op (i) basisregels betreffende de aard van de informatie die aan de gebruikers moet worden verstrekt en de tijdstippen waarop en de vorm waarin zulks moet gebeuren, (ii) basisregels voor de betrokken exploitanten van onlinediensten en voor gebruikers en leveranciers van inhoud, (iii) basisregels betreffende de omstandigheden waarin, waar mogelijk, aanvullende voorziening ...[+++]

Ces codes devraient aborder la question des règles de base concernant (i) la nature des informations à mettre à la disposition des utilisateurs, ainsi que la question de savoir à quels moments et sous quelle forme communiquer ces informations, (ii) les entreprises fournissant les services en ligne concernés, ainsi que les utilisateurs et les fournisseurs de contenus, (iii) les conditions auxquelles seraient fournis aux utilisateurs, chaque fois que cela serait réalisable, des dispositifs ou des services additionnels d'aide à l'exercice du contrôle parental, (iv) la gestion des plaintes et l'incitation des exploitants à fournir les outils ...[+++]


(22) Met het oog op een doeltreffende bescherming van de algemene belangen moet de controle op de diensten van de informatiemaatschappij bij de bron van de activiteit gebeuren. Daarom is het nodig te waarborgen dat de bevoegde autoriteiten deze bescherming niet alleen voor de burgers van hun eigen land bieden, maar voor alle burgers van de Gemeenschap. Ter verbetering van het wederzijds vertrouwen tussen de lidstaten is het onontbeerlijk deze verantwoordelijkheid van de lidstaat vanwaar de diensten stammen duideli ...[+++]

(22) Le contrôle des services de la société de l'information doit se faire à la source de l'activité pour assurer une protection efficace des objectifs d'intérêt général. Pour cela, il est nécessaire de garantir que l'autorité compétente assure cette protection non seulement pour les citoyens de son propre pays, mais aussi pour l'ensemble des citoyens de la Communauté. Pour améliorer la confiance mutuelle entre les États membres, il est indispensable de préciser clairement cette responsabilité de l'État membre d'origine des services. En outre, afin d'assurer efficacement la libre prestation des services et une sécurité juridique pour les ...[+++]


Het personeelstekort vloeit voort uit het gevoerde personeelsbeleid: 5 vertrekkende ambtenaren worden immers slechts door 3 nieuw aangeworven ambtenaren vervangen, niettegenstaande de Administratie der douane en accijnzen steeds meer taken en bevoegdheden toegewezen krijgt en ze door de aanzwellende goederenstroom en de toenemende noodzaak tot beheer van de beveiliging van de internationale handel steeds meer nieuwe, gespecialiseerde diensten moet oprichten en nieuwe werkmethoden moet ...[+++]

Le manque de personnel découle de la politique de personnel : le départ de cinq fonctionnaires n'est compensé que par l'arrivée de trois personnes, alors que l'administration des douanes et accises se voit assigner de plus en plus de tâches et de compétences et qu'elle doit créer toujours plus de services spécialisés et mettre en oeuvre de nouvelles méthodes en raison du trafic de marchandises croissant et de la nécessité toujours plus importante d'assurer la sécurité du commerce international.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ambtenaren en diensten moet gebeuren' ->

Date index: 2021-01-23
w