Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «amendement veel hogere grenswaarden voorgesteld » (Néerlandais → Français) :

Trouwens, de heer Hamon, die nu iets anders aan zijn hoofd heeft, had in zijn amendement veel hogere grenswaarden voorgesteld dan die waarvan sprake was in het beruchte sociaal-liberale compromis dat achter mijn rug is bekokstoofd.

D’ailleurs, M. Hamon, qui maintenant a d’autres soucis, avait proposé dans son amendement des limites beaucoup plus élevées que celles du fameux compromis social-libéral concocté derrière mon dos.


De in het ontwerp voorgestelde drempel van 25 000 ecu ligt veel hoger dan het bedrag dat in de circulaire wordt bepaald.

De plus, le seuil proposé dans le projet de 25 000 écus dépasse largement la somme prévue dans la circulaire.


Vermeldenswaard is daarentegen dat de cijfers die een aantal universiteiten op objectieve gronden voorgesteld hebben, veel hoger liggen.

Il apparaît au contraire intéressant de relever que les chiffres avancés de manière objective par certaines universités sont largement supérieurs.


Vermeldenswaard is daarentegen dat de cijfers die een aantal universiteiten op objectieve gronden voorgesteld hebben, veel hoger liggen.

Il apparaît au contraire intéressant de relever que les chiffres avancés de manière objective par certaines universités sont largement supérieurs.


Spreker meent te weten dat het aantal kandidaten in sommige rechtsgebieden veel hoger ligt dan in andere en dat dit te wijten is aan de manier waarop men zich tot die kandidaten richt en aan de manier waarop het ambt wordt voorgesteld.

L'intervenant croit savoir que le nombre de candidats beaucoup plus élevé dans certains ressorts que dans d'autres est dû à la manière dont il est fait appel aux candidats, et dont la fonction est présentée.


77. merkt op dat men er niet in is geslaagd om kandidaten te selecteren in verband met de aanbesteding voor het project rond het Konrad Adenauer-gebouw omdat de voorgestelde prijzen die als reactie op de aanbesteding werden voorgelegd, veel hoger lagen dan de ramingen; sluit zich aan bij het besluit van de gedelegeerde ordonnateur om de opdracht niet te gunnen; verwacht dat de totaalprijs ...[+++]

77. prend acte de l'échec de la procédure de sélection dans l'appel d'offres relatif au projet d'extension du bâtiment Konrad-Adenauer, parce que les prix proposés par les soumissionnaires étaient beaucoup plus élevés que ceux estimés à partir du cahier des charges; soutient la décision de l'ordonnateur délégué de ne pas attribuer le marché; espère encore que le prix d'ensemble du projet n'excédera pas les 482,7 millions d'euros prévus en octobre 2011;


– (RO) Bepaalde landen in de eurozone hebben op dit moment ernstige financiële problemen, geïllustreerd door de omvang van de staatsschuld en begrotingstekorten, die veel hoger zijn dan de grenswaarden in het Stabiliteits- en groeipact.

- (RO) Certains pays de la zone euro sont actuellement confrontés à de graves problèmes financiers, s’illustrant par l’importance de la dette publique et des déficits budgétaires, bien plus élevés que le seuil autorisé par le pacte de stabilité et de croissance.


Ondanks het optrekken van de drempels die door de Conventie waren voorgesteld (55% van de staten in plaats van 50% en 65% van de bevolking in plaats van 60%), zal het nieuwe systeem de besluitvorming toch gemakkelijker maken. Het systeem van weging betekende in veel combinaties nl. dat veel hogere bevolkingsdrempels nodig zijn om een besluit te kunnen nemen. Bovendien heeft de ...[+++]

On peut aussi considérer que, malgré le relèvement des seuils qui avaient été proposés par la Convention (55% des États, au lieu de 50%, et 65% de la population, au lieu de 60%), le nouveau système rend la prise de décision plus facile. En effet, le système de pondération impliquait dans beaucoup de combinaisons des seuils de population bien plus élevés pour qu'une décision soit adoptée. Par ailleurs, l'exigence qu'une minorité de blocage doive inclure au moins quatre États membres a pour effet, dans beaucoup de cas, d'abaisser sensiblement le seuil des 65% de la population.


Ondanks het optrekken van de drempels die door de Conventie waren voorgesteld (55% van de staten in plaats van 50% en 65% van de bevolking in plaats van 60%), zal het nieuwe systeem de besluitvorming toch gemakkelijker maken. Het systeem van weging betekende in veel combinaties nl. dat veel hogere bevolkingsdrempels nodig zijn om een besluit te kunnen nemen. Bovendien heeft de ...[+++]

On peut aussi considérer que, malgré le relèvement des seuils qui avaient été proposés par la Convention (55% des États, au lieu de 50%, et 65% de la population, au lieu de 60%), le nouveau système rend la prise de décision plus facile. En effet, le système de pondération impliquait dans beaucoup de combinaisons des seuils de population bien plus élevés pour qu'une décision soit adoptée. Par ailleurs, l'exigence qu'une minorité de blocage doive inclure au moins quatre États membres a pour effet, dans beaucoup de cas, d'abaisser sensiblement le seuil des 65% de la population.


Ik citeer hierbij graag uit het document Una Via dat in de gezamenlijke Kamercommissie voor de Justitie en voor de Financiën enige tijd geleden werd voorgesteld als opvolgingsnota van de fraudecommissie in de Kamer: `Overigens moet vastgesteld worden dat niet alleen de bedragen van de administratieve boeten en verhogingen ronduit veel hoger kunnen zijn (zijnde tot maximum 200% van de ontweken taksen of belastingen) dan die van de strafrechtelijke boeten (beperkt tot 125 000 euro), maar bovendi ...[+++]

Le document Una Via qui a été présenté voici quelque temps comme note de suivi de la commission d'enquête sur la fraude de la Chambre des représentants, en commissions réunies de la Justice et des Finances de la Chambre, affirme d'ailleurs que non seulement les montants des amendes administratives et accroissements d'impôts peuvent être beaucoup plus élevés (c'est-à-dire jusqu'à maximum 200% des taxes ou impôts éludés) que ceux des amendes pénales (limités à 125 000 euros) mais qu'en outre, le ministère public ne dispose pas des moyen ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amendement veel hogere grenswaarden voorgesteld' ->

Date index: 2024-04-26
w