Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "amendement verwijst meer " (Nederlands → Frans) :

De hoofdindiener van dit amendement verwijst voor meer uitleg bij dit juridisch-technische amendement, dat tegemoetkomt aan een door de Raad van State geformuleerde opmerking, naar de schriftelijke verantwoording bij het amendement (zie stuk Senaat, nr. 5-1560/3).

Pour de plus amples explications concernant le présent amendement juridico-technique, qui tient compte d'une remarque formulée par le Conseil d'État, son auteur principal renvoie à la justification écrite de l'amendement (cf. doc. Sénat, nº 5-1560/3).


De heer Mahoux verwijst naar het 1º van het amendement en meer bepaald naar de woorden « en die nog nooit een tuchtsanctie hebben gekregen ».

M. Mahoux renvoie au 1º de l'amendement et plus particulièrement aux mots « et qui n'ont jamais subi de peine disciplinaire ».


De toelichting van het amendement verwijst wel naar het feit dat de Gemeenschappen deze bevoegdheid zullen hebben, maar in de tekst zelf komt dit niet meer aan bod.

La justification de l'amendement laisse toutefois entendre que les Communautés seront investies de cette compétence, mais cela n'est nulle part précisé dans le texte lui-même.


De heer Verherstraeten verwijst meer bepaald naar de verantwoording bij amendement nr. 17.

M. Verherstraeten renvoie en particulier à la justification de l'amendement nº 17.


Het tweede amendement verwijst meer naar de hoge verantwoordelijken op politiek vlak - de secretaris-generaal van de Verenigde Naties, de hoge vertegenwoordigster voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid van de Europese Unie, de woordvoerder van het Witte Huis en de voorzitter van de Raad van Europa - die de aanslagen tegen de christenen in het Midden-Oosten eveneens hebben afgekeurd.

Le deuxième amendement fait davantage référence, sur un plan politique, à de hauts responsables - secrétaire général des Nations unies, haute représentante de l'Union européenne aux Affaires étrangères, porte-parole de la Maison blanche et président du Conseil de l'Europe - qui ont également dénoncé les attentats contre les chrétiens au Moyen-Orient.


Uit de voorbereidende werkzaamheden van de wet van 2 mei 2002 tot wijziging van de wet van 27 juni 1921 blijkt dat de wetgever de verzamelnaam «stichting» heeft willen beschermen teneinde een einde te maken aan bepaalde praktijken die erin bestaan voor een meer comfortabele rechtsvorm te kiezen door het woord «stichting» in de benaming op te nemen en zich zodoende een deel van de achtenswaardigheid waarnaar die benaming verwijst, toe te eigenen (Verantwoording, amendement nr. 243, ...[+++]

Il appert des travaux préparatoires de la loi du 2 mai 2002 réformant la loi du 27 juin 1921 que le législateur a voulu protéger le terme générique de «fondation» dans le but «de mettre fin à certaines pratiques consistant à opter pour une forme juridique plus commode tout en incluant le terme «fondation» afin de s'approprier une partie de la respectabilité à laquelle cette appellation renvoie (Exposé des motifs, amendement n° 243, Doc. parl., Sénat, n° 2-283/13, 2000-2001, p. 47).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amendement verwijst meer' ->

Date index: 2023-12-01
w