Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amerikaans Samoa-eiland
Amerikaans tendersysteem
Amerikaans veilingsysteem
Amerikaans vuilbroed
Amerikaans-Samoa
Amerikaanse tender
Centraal-Amerikaans Parlement
Centraal-Amerikaans parlement
Midden-Amerikaans Parlement
Op verzoek
Parlacen
Prejudicieel beroep EG
Prejudicieel verzoek
Prejudiciële procedure
Territorium Amerikaans-Samoa
Toewijzing op basis van een meervoudige rentevoet
Verzoek om een prejudiciële beslissing

Traduction de «amerikaans verzoek » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Amerikaans-Samoa [ Territorium Amerikaans-Samoa ]

Samoa américaines [ Territoire des Samoa américaines ]


Centraal-Amerikaans Parlement | Midden-Amerikaans Parlement | Parlacen

Parlement d'Amérique centrale | PARLACEN [Abbr.]


Centraal-Amerikaans parlement

Parlement centraméricain [ Parlacen | Parlement d'Amérique centrale ]


Amerikaans tendersysteem | Amerikaans veilingsysteem | Amerikaanse tender | toewijzing op basis van een meervoudige rentevoet

adjudication à l'américaine | adjudication à taux multiples


Amerikaans-Samoa | Territorium Amerikaans-Samoa

le territoire des Samoa américaines | les Samoa américaines








prejudicieel verzoek (EU) [ prejudicieel beroep EG | prejudiciële procedure | verzoek om een prejudiciële beslissing (EU) ]

procédure préjudicielle [ demande de décision préjudicielle (UE) | recours préjudiciel | renvoi en interprétation | renvoi préjudiciel ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tijdens de vergadering van de werkgroep « Niet-verspreiding van kernwapens » van 16 februari 1995 hebben de E.U.-landen het Amerikaans verzoek tot bijdrage in K.E.D.O. afgewezen.

À la réunion du groupe de travail « non-prolifération nucléaire » du 16 février 1995, les pays de l'Union européenne avaient rejeté la demande américaine de contribution au K.E.D.O.


Tijdens de vergadering van de werkgroep « Niet-verspreiding van kernwapens » van 16 februari 1995 hebben de E.U.-landen het Amerikaans verzoek tot bijdrage in K.E.D.O. afgewezen.

À la réunion du groupe de travail « non-prolifération nucléaire » du 16 février 1995, les pays de l'Union européenne avaient rejeté la demande américaine de contribution au K.E.D.O.


6) Bent u op de hoogte van de vreemde reactie van de woordvoerder van Eurocommissaris Reding, die stelt dat het aan de bedrijven zelf is om de 'juridische situatie te analyseren' en te besluiten hoe te reageren op een dergelijk Amerikaans verzoek?

6) Êtes-vous au courant de la réaction étrange du porte-parole de la commissaire européenne Reding, qui déclare qu'il appartient aux entreprises « d'analyser la situation juridique » et de décider de la manière de réagir à une telle demande des Américains ?


6) Bent u op de hoogte van de vreemde reactie van de woordvoerder van Eurocommissaris Reding, die stelt dat het aan de bedrijven zelf is om de " juridische situatie te analyseren" en te besluiten hoe te reageren op een dergelijk Amerikaans verzoek?

6) Êtes-vous au courant de la réaction étrange du porte-parole de la commissaire européenne Reding, qui déclare qu'il appartient aux entreprises « d'analyser la situation juridique » et de décider de la manière de réagir à une telle demande des Américains ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
iedere lidstaat van de Europese Unie zal op verzoek en zonder verder formaliteiten onderdanen die illegaal verblijven op het grondgebied van een Midden-Amerikaans land overnemen, hun van de vereiste identiteitsdocumenten voorzien en hun toegang verlenen tot de in dit verband noodzakelijke administratieve faciliteiten.

chaque État membre de l'Union européenne accepte de réadmettre ses ressortissants présents illégalement sur le territoire d'un pays d'Amérique centrale, à la demande de ce dernier et sans autres formalités, de fournir à leurs ressortissants des documents d'identité appropriés et de mettre à leur disposition les ressources administratives nécessaires à cet effet.


ieder Midden-Amerikaans land zal op verzoek en zonder verder formaliteiten onderdanen die illegaal verblijven op het grondgebied van een lidstaat van de Europese Unie overnemen, hun van de vereiste identiteitsdocumenten voorzien en hun toegang verlenen tot de in dit verband noodzakelijke administratieve faciliteiten;

les pays d'Amérique centrale acceptent de réadmettre leurs ressortissants présents illégalement sur le territoire d'un État membre de l'Union européenne, à la demande de ce dernier et sans autres formalités, de fournir à leurs ressortissants des documents d'identité appropriés et de mettre à leur disposition les ressources administratives nécessaires à cet effet;


6. Belanghebbenden die overeenkomstig artikel 4, lid 7, onder b), informatie hebben ingediend en de vertegenwoordigers van het betrokken Midden-Amerikaans land kunnen op schriftelijk verzoek inzage krijgen in alle informatie die de Commissie in het kader van het onderzoek heeft ontvangen, met uitzondering van door de autoriteiten van de Unie of haar lidstaten opgestelde interne documenten, voor zover deze informatie relevant is voor de presentatie van hun dossier, niet vertrouwelijk is in de zin van artikel 12 en door de Commissie bij het onderzoek wordt ...[+++]

6. Les parties intéressées qui ont fourni des informations en conformité avec l'article 4, paragraphe 7, point b), et les représentants du pays d'Amérique centrale concerné, peuvent, par demande écrite, prendre connaissance de toutes les informations fournies à la Commission dans le cadre de l'enquête, à l'exception des documents internes établis par les autorités de l'Union ou de ses États membres, pour autant que ces informations soient pertinentes pour la présentation de leur dossier, qu'elles ne soient pas confidentielles au sens de l'article 12 et qu'elles soient utilisées par la Commission dans l'enquête.


De precieze plaatsing van mensen is nog wel een kwestie van nationale toestemming, maar naar verluidt gaat Europa in principe positief reageren op een Amerikaans verzoek.

La destination exacte des détenus est toujours une question d’accord national, mais, en principe, l’Europe devrait réagir positivement à la demande des États-Unis.


41. doet opnieuw het verzoek dat er concrete inhoud wordt gegeven aan de bi-regionale strategische associatie tussen de Europese Unie en Latijns Amerika, waartoe besloten werd op de Ie en IIe topconferentie tussen de beide regio's, die respectievelijk plaatsvonden in juni 1999 in Rio de Janeiro en in mei 2002 in Madrid; is van oordeel dat hiertoe ten spoedigste een gemeenschappelijke strategie van de Europese Unie voor deze regio zou moeten worden vastgesteld; pleit ook voor een zo spoedig mogelijke sluiting van een interregionale g ...[+++]

41. demande à nouveau que l'on donne un contenu concret au partenariat stratégique birégional entre l'Union européenne et l'Amérique latine décidé lors des premier et deuxième sommets ayant réuni des représentants des deux régions à Rio de Janeiro en juin 1999 et à Madrid en mai 2002, et ce par le biais de l'adoption, dans les plus brefs délais, d'une stratégie commune de l'Union pour cette région; demande également que l'on procède dès que possible à la signature d'un accord de partenariat global interrégional, qui confère une couverture géographique et politique globale aux accords d'association déjà signés avec le Mexique et le Chili ...[+++]


Dat overleg, waarbij nog altijd geen akkoord werd bereikt, is het gevolg van een Amerikaans verzoek om samenwerking tussen de bedrijfsleiders.

Il est important de souligner que cette consultation, sur laquelle il n'y a toujours pas d'accord, est issue d'une demande américaine visant à associer les patrons d'entreprise.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amerikaans verzoek' ->

Date index: 2023-04-25
w