Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ander lid werden een aantal zaken aangebracht " (Nederlands → Frans) :

Volgens een ander lid werden een aantal zaken aangebracht die als algemeen bekend kunnen worden beschouwd, maar het is goed ze in het kader van deze werkgroep nog eens te benadrukken.

D'après une autre membre, un certain nombre de points évoqués peuvent être considérés comme généralement connus, mais il est bon de s'y attarder une fois encore dans le cadre de ce groupe de travail.


Volgens een ander lid werden een aantal zaken aangebracht die als algemeen bekend kunnen worden beschouwd, maar het is goed ze in het kader van deze werkgroep nog eens te benadrukken.

D'après une autre membre, un certain nombre de points évoqués peuvent être considérés comme généralement connus, mais il est bon de s'y attarder une fois encore dans le cadre de ce groupe de travail.


In artikel 3, § 1, tweede lid, werden een aantal fundamentele wijzigingen aangebracht.

A l'article 3, § 1, alinéa 2, une série de modifications fondamentales ont été apportées.


De resultaten van het gerecht in andere corruptiezaken laten een vergelijkbaar beeld zien. Het aantal zaken steeg in 2009 en 2010, maar daalde weer aanzienlijk in 2011[77]. Daarnaast werden er maar zeer weinig zaken met betrekking tot corruptie op hoog niveau voor de rechter gebracht en in vee ...[+++]

Les résultats affichés par le système judiciaire en ce qui concerne les autres affaires de corruption sont similaires. Malgré une augmentation du nombre d’affaires en 2009 et 2010, une baisse considérable a été enregistrée en 2011[77]. En outre, très peu d’affaires de haut niveau ont abouti devant les tribunaux et beaucoup de ces affaires ne progressent que très lentement, avec un nombre disproportionné d’acquittements[78]. Des enquêtes portant sur des faits présumés de corruption et d’abus de pouvoir par des magistrats ont reçu une réponse particulièrement faible de la part de l’appareil judiciaire[79].


[76] In haar verslagen van juli 2011 en februari 2012 wees de Commissie erop dat een groot aantal zaken niet werd voortgezet, terwijl verwante dossiers wel werden vervolgd in een andere lidstaat (COM(2011) 459 definitief, blz. 6, COM(2012) 57 final, blz. 6).

[76] Dans ses rapports de juillet 2011 et de février 2012, la Commission signale un grand nombre d’affaires rayées du rôle alors que des affaires liées fondées sur les mêmes faits faisaient l’objet de poursuites dans un autre État membre [COM(2011) 459 final, p. 6; COM(2012) 57 final, p. 6].


Om dezelfde redenen dienen daarnaast andere wijzigingen in het melkquotasysteem te worden aangebracht om dit flexibeler te maken, zowel ten aanzien van de correctie van het vetgehalte, zulks door afschaffing van de correctie krachtens artikel 80, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1234/2007 van de Raad van 22 oktober 2007 houdende een gemeenschappelijke ordening van de landbouwmarkten en specifieke bepalingen voor een ...[+++]

Pour les mêmes motifs, il conviendrait également de procéder à d'autres modifications visant à assouplir le système de quotas laitiers tant pour ce qui est de l'ajustement du taux de matière grasse, en supprimant l'ajustement prévu à l'article 80, paragraphe 2, du règlement (CE) no 1234/2007 du Conseil du 22 octobre 2007 portant organisation commune des marchés dans le secteur agricole et dispositions spécifiques en ce qui concerne certains produits de ce secteur (règlement OCM unique) , qu'en ce qui concerne les règles applicables aux cas d'inactivité pour les quotas, en augmentant le pourcentage qu'un producteur devrait utiliser pendan ...[+++]


In een tweede tabel vindt u het aantal zaken waarin de onttrekking aan de rechter werd ingewilligd en de zaken werden verzonden, in regel, naar hetzelfde rechtscollege anders samengesteld.

Dans le deuxième tableau, vous trouverez le nombre d'affaires dans lesquelles le dessaisissement a été accordé au juge et qui, en règle générale, ont été renvoyées à la même juridiction autrement composée.


Wanneer het lid bijvoorbeeld leest dat « het NIS zonder andere formaliteiten dan de hierna vernoemde toegang krijgt tot de gegevens bijgehouden door alle besturen en overheden, op voorwaarde dat het in zijn aanvraag een aantal zaken preciseert » (artikel 9, § 2), komt het tot de vaststelling dat zelfs indien de gegevens anoniem worden gemaakt, een soort sociaal-economische en humanistische ...[+++]

Lorsqu'on lit, par exemple, que l'INS « peut, sans autres formalités., accéder aux données détenues par toutes les administrations et autorités publiques, à condition de préciser dans sa requête (un certain nombre de choses) (article 9, § 2, proposé), le membre se dit ­ même si les données seront anonymisées ­ que l'on peut arriver à une sorte de géographie socio-économique et humaniste de la Belgique.


f)informatie over het aantal, de aard en de status van eventuele overeenkomstig artikel 59, lid 4, of artikel 64, lid 1, ingediende klachten en andere klachten tegen een veilingplatform welke werden ingediend bij de bevoegde nationale autoriteiten die toezicht houden op dat veilingplatform, de rechterlijke instanties of bevoegde administratieve instanties zoals bepaald in de nationale maatregelen ter omzetting ...[+++]

f)des informations sur le nombre, la nature et le statut des plaintes déposées en vertu de l’article 59, paragraphe 4, ou de l’article 64, paragraphe 1, ainsi que sur toute plainte à l’encontre d’une plate-forme d’enchères adressée aux autorités nationales compétentes chargées de la surveillance de cette plate-forme d’enchères, aux tribunaux ou aux autorités administratives compétentes prévus dans les mesures nationales transposant l’article 52, paragraphe 2, de la directive 2004/39/CE.


Ten slotte werden een aantal andere zaken geregeld, zoals de interne en de externe communicatie, die tot de bevoegdheid behoort van het management.

Enfin, un certain nombre de questions qui ne sont pas d'ordre législatif ont été réglées, par exemple la communication interne et externe qui relève de la gestion d'entreprise et qui a été organisée en interne, afin de travailler de manière complémentaire.


w