Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "andere belangrijke beslissingen moeten " (Nederlands → Frans) :

Kortom, ik ben ervan overtuigd dat de toekomstige programmaperiode van het Gemeenschappelijk Landbouwbeleid zal moeten evolueren en vereenvoudigd zal moeten worden ten voordele van de landbouwers. Zo zal zij minstens drie andere belangrijke factoren moeten bevatten: - de toekomstige wijzigingen van de regels van de Wereldhandelsorganisatie (WTO) integreren; - de milieudoelstellingen respecteren die besloten zullen worden in de kom ...[+++]

En conclusion, je suis convaincu que la future période de programmation de la Politique Agricole Commune devra évoluer et être simplifiée au bénéfice des agriculteurs cependant elle devra notamment intégrer au moins trois autres facteurs majeurs: - intégrer les futurs changements des règles de l'Organisation Mondiale du Commerce (OMC); - respecter les objectifs environnementaux qui seront décidés dans les prochains mois suite à l'accord sur le Climat qui a eu lieu à Paris; - permettre de lutter contre la volatilité des prix et assurer un revenu décent aux agriculteurs en vue de pérenniser leur métier et garantir aux citoyens européens ...[+++]


Verscheidene organisaties hebben al gewezen op een belangrijk onderdeel van de hervorming: het Governmental Advisory Committee zal met betrekking tot die domeinnamen eenparige beslissingen moeten nemen.

Plusieurs organisations ont déjà pointé du doigt un des points importants de cette réforme: le comité consultatif des gouvernements devra se prononcer à l'unanimité en ce qui concerne les décisions relatives à ces noms de domaine.


Andere belangrijke beslissingen die het resultaat zijn van deze conferentie, hebben betrekking op de "Astana Water Action" en de uitbreiding van het gemeenschappelijk milieu-informatiesysteem (SEIS) tot de gehele pan-Europese regio.

Les autres décisions importantes prises pendant cette conférence portent sur l'action pour l'eau d'Astana et l'extension du système de partage d'informations sur l'environnement (SEIS) à toute l'Europe.


Wat we nu nodig hebben, is daadwerkelijke dialoog met de lidstaten want er zullen belangrijke beslissingen moeten worden genomen op gebieden zoals belastinghervorming en de opheffing van ondoelmatige subsidies.

Nous devons à présent mettre en place un dialogue efficace avec les États membres, car il faudra prendre des décisions importantes, notamment en matière de réforme fiscale et d'élimination des subventions contreproductives.


Een belangrijke krachtlijn van het Omgevingsvergunningsdecreet bestaat erin dat de beslissingen over de vergunningsaanvragen moeten worden genomen binnen strikte termijnen.

Un point important du décret sur le permis d'environnement est que les décisions concernant les demandes de permis soient prises dans des délais stricts.


10 DECEMBER 2015. - Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van de Regering van 22 mei 2014 betreffende de kinderopvangdiensten en andere vormen van kinderopvang De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Gelet op het decreet van 31 maart 2014 betreffende de kinderopvang, artikel 9, tweede lid; Gelet op het besluit van de Regering van 22 mei 2014 betreffende de kinderopvangdiensten en andere vormen van kinderopvang; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 3 december 2015; Gelet op de akkoordb ...[+++]

10 DECEMBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du Gouvernement du 22 mai 2014 relatif aux services et autres formes d'accueil d'enfants Le Gouvernement de la Communauté germanophone, Vu le décret du 31 mars 2014 relatif à l'accueil d'enfants, l'article 9, alinéa 2; Vu l'arrêté du Gouvernement du 22 mai 2014 relatif aux services et autres formes d'accueil d'enfants; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 3 décembre 2015; Vu l'accord du Ministre-Président, compétent en matière de Budget, donné le 7 décembre 2015; Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, l'article 3, § 1; Vu l'urgence; Considérant que l'urgence est motivée par le fait que l'entrée en vigueur du présent arrêté ne souffre ...[+++]


Aangezien nog andere bedrijven zo'n grondige herstructurering hebben moeten doorvoeren en het hier over een belangrijke Belgische onderneming en een zeer groot aantal werknemers gaat, zou ik u de volgende vragen willen stellen: 1. a) Welke economische variabelen wegen het zwaarst door bij dergelijke beslissingen, die als een jobstijding komen voor zowel de onderneming a ...[+++]

Ce type de restructuration ayant déjà eu lieu dans d'autres enseignes et touchant cette fois une entreprise belge d'importance, ainsi que de très nombreux travailleurs, j'en viens à me poser certaines questions. 1. a) Quelles sont les variables économiques qui jouent le rôle le plus prépondérant à l'origine de ce type de tristes nouvelles pour l'enseigne comme pour ses travailleurs? b) Doit-on se préparer à connaître d'autres situations semblables dans un avenir proche?


Ze namen ook een aantal belangrijke beslissingen over de tenuitvoerlegging en het beheer van de bovenvermelde overeenkomst en over synergieën met andere milieuovereenkomsten, met name het Verdrag inzake biologische diversiteit.

Ils ont également pris des décisions importantes concernant la mise en œuvre et la gestion de la convention et les synergies avec d'autres conventions environnementales, notamment la convention sur la diversité biologique.


Ten tiende merkte de Raad op dat Cancún een impuls zou moeten geven aan verdere vorderingen inzake verschillende andere onderwerpen van het werkprogramma van Doha dan die waarover formele beslissingen moeten worden genomen.

Dixièmement, le Conseil note que la conférence de Cancún doit stimuler de nouveaux progrès sur plusieurs autres points du programme de travail de Doha, outre ceux qui doivent faire l'objet de décisions formelles.


De belangrijke beslissingen die in 2002 op wereldniveau zijn genomen met de start van de ontwikkelingsagenda van Doha, de conferentie van Monterrey over ontwikkelingshulp en de wereldtop over duurzame ontwikkeling in Johannesburg moeten nu in de praktijk worden gebracht.

Les décisions importantes prises en 2002 au niveau mondial, comme le lancement du programme de développement de Doha, la conférence de Monterrey sur l'aide au développement et le Sommet de Johannesbourg sur le développement durable doivent maintenant se traduire dans les faits.


w