Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «andere punten aangepakt » (Néerlandais → Français) :

Dit betekent dat voor een brede participatie moet worden gezorgd en voor een hoger ambitieniveau van andere landen, en dat mogelijke zwakke punten moeten worden aangepakt, zoals bijvoorbeeld de regels voor de manier waarop bosbouwemissies worden meegeteld en hoe met overtollige emissierechten uit de periode 2008-2012 in het kader van Kyoto moet worden omgegaan.

Il convient pour ce faire de s'assurer que les autres pays participent largement et affichent un niveau d'ambition plus élevé, et d'apporter une solution aux points faibles éventuels, tels que les règles relatives à la comptabilisation des émissions de la foresterie et la gestion des budgets d'émissions excédentaires de la période 2008-2012 du protocole de Kyoto.


Indien de huidige machthebbers de grondwetsherziening op de voorgrond hadden willen plaatsen op basis van de eerbiediging van de termijnen, hadden ze met andere punten moeten beginnen, zoals de decentralisering, het moratorium op de nationaliteit, enz. Er zijn veel andere dringende constitutionele problemen die niet werden aangepakt.

Si le pouvoir actuel avait voulu mettre en avant la réforme constitutionnelle sur base du respect des délais, il aurait du commencer par d'autres points, tels que la décentralisation, le moratoire sur la nationalité etc. Il y a beaucoup d'autres urgences constitutionnelles qui n'ont pas été abordées.


Indien de huidige machthebbers de grondwetsherziening op de voorgrond hadden willen plaatsen op basis van de eerbiediging van de termijnen, hadden ze met andere punten moeten beginnen, zoals de decentralisering, het moratorium op de nationaliteit, enz. Er zijn veel andere dringende constitutionele problemen die niet werden aangepakt.

Si le pouvoir actuel avait voulu mettre en avant la réforme constitutionnelle sur base du respect des délais, il aurait du commencer par d'autres points, tels que la décentralisation, le moratoire sur la nationalité etc. Il y a beaucoup d'autres urgences constitutionnelles qui n'ont pas été abordées.


Als de zogenaamde « zwarte punten », met andere woorden de risicozones, prioritair aangepakt worden, zal er dus vooral in Wallonië werk aan de winkel zijn.

Dès lors, si l'on s'attaque en priorité aux « points noirs », c'est-à-dire aux zones à risques, c'est en Wallonie qu'il y aura le plus à faire.


Als de zogenaamde « zwarte punten », met andere woorden de risicozones, prioritair aangepakt worden, zal er dus vooral in Wallonië werk aan de winkel zijn.

Dès lors, si l'on s'attaque en priorité aux « points noirs », c'est-à-dire aux zones à risques, c'est en Wallonie qu'il y aura le plus à faire.


In haar advies van november 2006 heeft met name de Commissie economische en monetaire zaken erop gewezen dat er ook andere punten aangepakt moeten worden, als we algemene vergaderingen echt efficiënt willen laten verlopen en het bestuur van Europese ondernemingen verder willen verbeteren.

En particulier, la commission des affaires économiques et monétaires a signalé, dans son avis de novembre 2006, d’autres problèmes qui doivent être abordés si nous voulons faire en sorte que l’assemblée générale soit efficace et si nous voulons encore améliorer le gouvernement des entreprises européennes.


Andere punten die moeten aangepakt worden zijn de financiële steun voor ITS, de financiële haalbaarheid, de stedelijke mobiliteit, training, een beter gebruik van de EU-aanwinsten van de GNSS-programma's, een beter beleid, controle en evaluatie.

D'autres questions à résoudre sont le financement des STI, leur accessibilité économique, la mobilité urbaine, la formation, une meilleure utilisation des avantages de l'UE découlant des programmes GNSS, une meilleure gouvernance, surveillance et évaluation.


Een zo nauwkeurig mogelijke vergelijking op basis van een politiek neutrale vraagstelling omtrent de houdingen van vrouwen en mannen ten aanzien van werk zou de sterke en zwakke punten van de statistieken zichtbaar maken, en aanwijzingen geven voor noodzakelijke verbeteringen en omtrent de manier waarop een en ander moet worden aangepakt.

Une comparaison aussi précise que possible à partir des interrogations politiquement neutres portant sur les attitudes face à l'emploi des femmes et celui des hommes mettrait en lumière les points forts et les faiblesses des statistiques et donnerait des indications sur les éléments à améliorer et sur la façon d’y parvenir.


166. is verheugd over het streven van de Commissie naar verdere verbetering van de projecten in het kader van TACIS in Rusland en andere begunstigde landen; erkent dat de Commissie veel van de in het speciale verslag nr. 2/2006 van de Rekenkamer genoemde zwakke punten heeft aangepakt;

166. se félicite des efforts consentis par la Commission pour améliorer la gestion des projets financés dans le cadre de TACIS en Russie et dans d'autres pays bénéficiaires; reconnaît que la Commission a remédié à bon nombre des lacunes constatées dans le rapport spécial de la Cour des comptes n° 2/2006;


Maar laten we het aspect coördinatie even laten voor wat het is. Als men met een begroting van 137 miljoen euro over 7 jaar (minder dan de lage hypothese van de Commissie, die het bedrag op 20 miljoen euro van de jaarlijkse begroting schatte; bij een lager bedrag maakt een dergelijke actie geen reële kans meer om doeltreffend te zijn) een effect van enige betekenis wil bereiken, is het in eerste instantie zo goed als uitgesloten dat men andere zaken kan financieren dan initiatieven die de zwakke punten van de Europese kritieke infras ...[+++]

Autrement dit, une fois mis à part l'aspect coordination, si l'on cherche un impact significatif avec un budget de 137 millions sur 7 ans (inférieur à l'hypothèse basse de la Commission évaluant à 20 millions de budget annuel la somme en dessous de laquelle une telle action perd ses chances réelles d'efficacité), il est pratiquement hors de question dans un premier temps de pouvoir réellement financer autre chose que des d'initiatives de nature à identifier précisément les faiblesses des infrastructures critiques européennes, et le cas échéant, de stigmatiser les risques encourus si de telles lacunes restaient sans réponse appropriée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere punten aangepakt' ->

Date index: 2023-10-18
w