Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "andere vraag waarover " (Nederlands → Frans) :

Een andere vraag waarover kan worden nagedacht is of in het kader van overeenkomsten inzake versterkte samenwerking voorrang aan bepaalde derde landen kan worden verleend wat de toelating van hun nationale onderdanen betreft.

Une autre question est de savoir si on pourrait accorder à certains pays tiers une préférence pour l’admission de leurs ressortissants dans le cadre d’accords de coopération renforcée.


Los van de inhoud van de antwoorden die aan de aanvragers worden verstrekt (en waarover ik een andere vraag zal stellen), heb ik vragen bij de precieze rol die de personeels- en directieleden van de GGD bij de behandeling van die aanvragen spelen.

Indépendamment du contenu des réponses apportées aux militaires demandeurs (qui fera l'objet d'une autre question), je m'interroge sur l'implication des acteurs de l'OML et de ses directions.


Hoe deze gegevensbank publiek moet worden gemaakt en hoe de informatie waarover men beschikt moet worden meegedeeld is een andere vraag.

Quant à savoir comment cette base de données doit être rendue publique et comment les informations disponibles doivent être communiquées, c'est une autre question.


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 6 mei 2015 in zake K.F. tegen P.P. en D.H., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 18 mei 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Namen, afdeling Namen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 318 van het Bu ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 6 mai 2015 en cause de K.F. contre P.P. et D.H., dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 18 mai 2015, le Tribunal de première instance de Namur, division Namur, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 318 du Code civil, en ce qu'il prescrit que l'action de celui qui revendique la paternité de l'enfant doit être intentée dans l'année de la découverte qu ...[+++]


In afwachting daarvan zal ik een rondschrijven richten aan mijn collega's met de vraag er bij de instellingen waarover zij de voogdij hebben, op aan te dringen hen de rekeningen binnen de gestelde termijnen over te maken indien er een datum is opgenomen in de wetgeving en ten laatste tegen 30 juni x+1 voor de andere instellingen.

En attendant cela, je vais adresser une circulaire à mes collègues leur demandant d'insister auprès des organismes sous leur tutelle afin qu'ils transmettent leurs comptes dans les délais fixés si une date est reprise dans la législation et au plus tard le 30 juin x+1 pour les autres organismes.


In het geval waarover de vraag gaat, blijkt hoe dan ook dat niet alle klanten getroffen werden omdat 3G nog in dienst was en een deel van het verloren bereik werd overgenomen door de 2 andere sectoren die nog werkten.

Dans le cas précis évoqué dans la question, il apparaît en tout état de cause que tous les clients n'ont pas été affectés car la 3G était en service et une partie de la couverture perdue a été reprise par les 2 autres secteurs encore en fonctionnement.


Gelet op de ruime beoordelingsbevoegdheid waarover de administratie beschikt om de verdiensten van de kandidaten in het kader van elke selectieprocedure, en met name de in artikel 45 bis van het Statuut voorziene certificeringsprocedure, te beoordelen en te vergelijken, moet het toezicht van het Gerecht op dit gebied zich beperken tot de vraag of de administratie, gelet op de wijze waarop zij tot haar oordeel is gekomen, binnen redelijke grenzen is gebleven en haar bevoegdheid niet kennelijk onjuist heeft gebruikt dan ...[+++]

Compte tenu du large pouvoir d’appréciation dont dispose l’administration pour évaluer et comparer les mérites des candidats dans le cadre de toute procédure de sélection, et en particulier la procédure de certification prévue à l’article 45 bis du statut, le contrôle du Tribunal dans ce domaine doit se limiter à la question de savoir si, eu égard aux éléments sur lesquels s’est fondée l’administration pour établir son appréciation, celle-ci s’est tenue dans des limites raisonnables et n’a pas usé de son pouvoir de manière manifestement erronée ou à des fins autres que celles pour lesquelles il lui avait été conféré.


Of andere belangrijke kwesties die van invloed zijn op IBPV’s – in het bijzonder solvabiliteitsregelingen[4] – eventuele wetswijzigingen noodzakelijk maken, is een vraag waarover de Commissie zich buigt buiten de context van dit verslag.

La Commission examine actuellement, indépendamment du présent rapport, la nécessité d'apporter d'éventuelles modifications législatives découlant d'autres questions importantes qui concernent les IRP, en particulier les règles de solvabilité[4].


Of andere belangrijke kwesties die van invloed zijn op IBPV’s – in het bijzonder solvabiliteitsregelingen – eventuele wetswijzigingen noodzakelijk maken, is een vraag waarover de Commissie zich buigt buiten de context van dit verslag.

La Commission examine actuellement, indépendamment du présent rapport, la nécessité d'apporter d'éventuelles modifications législatives découlant d'autres questions importantes qui concernent les IRP, en particulier les règles de solvabilité.


1. De lidstaten zorgen ervoor dat steun voor warmtekrachtkoppeling - voor bestaande en toekomstige eenheden - gebaseerd is op de vraag naar nuttige warmte, in het licht van de mogelijkheden waarover men beschikt om de vraag naar energie te verminderen door middel van andere economisch uitvoerbare of milieuvriendelijke maatregelen, zoals andere energie-efficiëntiemaatregelen.

1. Les États membres veillent à ce que le soutien à la cogénération - unités existantes et futures - soit basé sur la demande de chaleur utile et les économies d'énergie primaire, à la lumière des opportunités qui s'offrent pour la réduction de la demande énergétique dans le cadre d'autres mesures économiquement réalisables ou bénéfiques pour l'environnement, telles que d'autres mesures d'efficacité énergétique.




Anderen hebben gezocht naar : andere vraag waarover     andere     andere vraag     verstrekt en waarover     informatie waarover     zelfs andere     prejudiciële vraag     waarvan     vraag     instellingen waarover     waarover de vraag     geval waarover     wel voor andere     tot de vraag     vraag waarover     middel van andere     mogelijkheden waarover     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere vraag waarover' ->

Date index: 2024-05-01
w