Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «andere wetgeving waarvoor mijn collega » (Néerlandais → Français) :

Wat betreft het aspect beroepsziekten behoren de vrijwillige brandweermannen tot het toepassingsgebied van de wet van 3 juli 1967 betreffende de preventie of de schadevergoeding voor arbeidsongevallen, voor ongevallen op de weg naar en van het werk en voor beroepsziekten in de overheidssector, waarvoor mijn collega, de minister van Ambtenarenzaken, bevoegd is.

Concernant l'aspect maladies professionnelles, les pompiers volontaires tombent dans le champ d'application de la loi du 3 juillet 1967 sur la prévention ou la réparation des dommages résultant des accidents du travail, des accidents survenus sur le chemin du travail et des maladies professionnelles dans le secteur public, compétence de mon collègue ministre de la Fonction Publique.


5. Ik zal niet antwoorden voor het FAVV, waarvoor mijn collega, minister Willy Borsus, bevoegd is, maar tussen 2011 en 2015 (tot 1 mei 2015), heeft de FOD Economie 197 klachten ontvangen betreffende de voedseletikettering.

5. Je ne répondrai pas pour l'AFSCA pour laquelle mon collègue le ministre Willy Borsus est compétent, mais le SPF Economie a reçu 197 plaintes pour ce qui concerne l'étiquetage alimentaire entre 2011 et 2015 (chiffres arrêtés au 1er mai 2015).


(8)"groep 7": demersale bestanden waarvoor in andere wetgeving van de Unie dan deze verordening FMSY-bandbreedtes en vrijwaringsmaatregelen inzake biomassa zijn vastgesteld.

8) «groupe 7»: les stocks démersaux pour lesquels des valeurs cibles comme des fourchettes de FRMD et des mesures de sauvegarde liées à la biomasse sont établies dans la législation de l'Union autre que le présent règlement.


Deze punten vallen niet onder mijn bevoegdheden, maar behoren tot die van mijn collega, de Staatssecretaris voor Asiel en Migratie, belast met Administratieve Vereenvoudiging, toegevoegd aan de minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken. 6. We zijn gebonden aan de Schengen wetgeving hieromtrent en dus ook aan de strikte voorwaarden tot het invoe ...[+++]

Ces points ne relèvent pas de mes compétences mais des compétences de mon collègue, le secrétaire d'État à l'Asile et la Migration, chargé de la Simplification administrative, adjoint au ministre de la Sécurité et de l'Intérieur. 6. Nous sommes liés à la législation Schengen à cet égard et donc aux conditions strictes concernant l'introduction des contrôles systématiques aux frontières.


In afwachting daarvan zal ik een rondschrijven richten aan mijn collega's met de vraag er bij de instellingen waarover zij de voogdij hebben, op aan te dringen hen de rekeningen binnen de gestelde termijnen over te maken indien er een datum is opgenomen in de wetgeving en ten laatste tegen 30 juni x+1 voor de andere instellin ...[+++]

En attendant cela, je vais adresser une circulaire à mes collègues leur demandant d'insister auprès des organismes sous leur tutelle afin qu'ils transmettent leurs comptes dans les délais fixés si une date est reprise dans la législation et au plus tard le 30 juin x+1 pour les autres organismes.


De opmerkingen van de Raad van State heb ik besproken met mijn collega's binnen de regering, onder andere met de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, Maggie De Block die hiervoor bevoegd is aangezien de flexi-jobs onder de RSZ-wetgeving vallen en derhalve de bevoegdheid van mijn collega.

J'ai discuté des remarques du Conseil d'État avec mes collègues au sein du gouvernement, entre autres avec la ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, Maggie De Block, compétente en la matière étant donné que la législation de l'ONSS est applicable aux flexi-jobs, qui relèvent dès lors de la compétence de ma collègue.


4. Het comité wordt door de Commissie geraadpleegd over elke aangelegenheid waarvoor krachtens Verordening (EU) nr. 1025/2012 of andere wetgeving van de Unie raadpleging van deskundigen uit de sector vereist is.

4. La Commission consulte le comité sur toute question pour laquelle la consultation d’experts sectoriels est requise par le règlement (UE) no 1025/2012 ou par toute autre législation de l’Union.


3. Het comité wordt door de Commissie geraadpleegd over elke aangelegenheid waarvoor krachtens Verordening (EU) nr. 1025/2012 of andere wetgeving van de Unie raadpleging van deskundigen uit de sector vereist is.

3. La Commission consulte le comité sur toute question pour laquelle la consultation d’experts sectoriels est requise par le règlement (UE) no 1025/2012 ou par toute autre législation de l’Union.


In het geval van projecten waarvoor de verplichting om een beoordeling van de milieueffecten uit te voeren voortvloeit uit zowel deze richtlijn als andere wetgeving van de Unie dan de in de eerste alinea genoemde richtlijnen, kunnen de lidstaten in gecoördineerde en/of gemeenschappelijke procedures voorzien.

En ce qui concerne les projets pour lesquels l'obligation d'effectuer une évaluation des incidences sur l'environnement découle simultanément de la présente directive et d'actes législatifs de l'Union autres que les directives énumérées au premier alinéa, les États membres peuvent prévoir des procédures coordonnées et/ou communes.


Een bevoegde autoriteit geeft de door haar uitgebrachte waarschuwing met behulp van het desbetreffende standaardformulier in de databank door aan de Commissie en aan de bevoegde autoriteiten in andere lidstaten die verantwoordelijk zijn voor handhaving van de wetgeving waarvoor de waarschuwing is uitgebracht.

Une autorité compétente qui émet une alerte la transmet, à l'aide du formulaire standard approprié dans la base de données, à la Commission et aux autorités compétentes des autres États membres en vue de l'exécution de la législation au titre de laquelle l'alerte est émise.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere wetgeving waarvoor mijn collega' ->

Date index: 2021-08-21
w