Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «anders ik heb met heel wat mannelijke diplomaten gesproken » (Néerlandais → Français) :

Samen met vier andere professoren van de Rijksuniversiteit Gent heb ik enkele jaren geleden kennis genomen van de zaak rond Jean-Jacques Amy, een bekende hoogleraar aan de VUB die heel wat naam heeft gemaakt in het abortusdossier.

Il y a quelques années, j'ai pris connaissance, conjointement avec quatre autres professeurs de la Rijksuniversiteit Gent, de l'affaire Jean-Jacques Amy, un éminent professeur de la VUB qui a beaucoup fait parler de lui dans le dossier avortement.


4. Ik wil u erop wijzen dat ik naast de gesprekken over het FTA en de problemen in verband met de niet-tarifaire handelsbelemmeringen (onder andere aangaande het Belgisch bier) met mijn Japanse collega's ook over het MYRRHA-project heb gesproken en over het gebrek aan rechtstreekse luchtverbinding dat een aanzienlijke handicap voor onze bilaterale relaties vormt, inzonderheid wat de aantrekkingskracht van België voor Japanse invest ...[+++]

4. Je tiens à vous signaler qu'à part mes discussions sur le FTA et les problèmes liés aux barrières non tarifaires (ea pour la bière belge), j'ai discuté avec le collègue japonais du projet MYRRHA et de l'absence d'une liaison aérienne directe qui est est un handicap majeur dans nos relations bilatérales, en particulier en termes d'attractivité de la Belgique pour les investissements japonais.


Ik heb ook met regionale banken gesproken, en die hebben heel duidelijk gezegd dat het voor hen geen enkel probleem is wanneer de regels voor de jaarrekening aangepast worden, zij werken toch al met andere gegevens.

J’ai parlé à des banques locales qui ont très clairement insisté sur le fait que la modification des obligations d’information financière ne leur poserait pas le moindre problème; elles utilisent de toute façon d’autres données.


Een kinderdagverblijf is een goede zaak, maar alleen voor de ambtenaren die in de buurt van het Egmontpaleis werken. Voor diplomaten op post in het buitenland liggen de zaken anders. Ik heb met heel wat mannelijke diplomaten gesproken en ook zij worden met gelijkaardige problemen geconfronteerd.

La garderie d'enfants du palais d'Egmont est une bonne initiative mais le problème reste entier pour les personnes en poste à l'étranger, y compris pour les diplomates masculins.


Ik heb, net als mevrouw Piryns, al heel wat gesloten centra bezocht. Ik heb ze nog niet allemaal gezien, maar de andere staan voor de komende weken in mijn agenda.

J'ai également déjà visité bon nombre de centres fermés et je visiterai les autres au cours des semaines à venir.


- Ik heb me onthouden omdat ik net als andere collega's heel wat bedenkingen heb bij dit ontwerp.

- Je me suis abstenu car ce projet m'inspire de nombreuses réserves, comme à d'autres collègues.


Ik heb immers zelf ook wel wat bedenkingen bij de wijze waarop heel wat andere commissies van de Senaat werken, bijvoorbeeld de commissie voor de Binnenlandse Zaken en de Administratieve Aangelegenheden.

J'ai moi-même des réserves quant à la façon dont bien d'autres commissions du Sénat travaillent, comme par exemple la commission de l'Intérieur et des Affaires administratives.


Ik heb u meermaals geïnterpelleerd over de situatie van een persoon die op contractuele basis bij het ministerie van Financiën is tewerkgesteld en in die hoedanigheid heel wat moeilijkheden ondervindt. Sedert ongeveer twee jaar genoot betrokkene opeenvolgende arbeidsovereenkomsten ter vervanging van zieken of personen die, als vastbenoemden, hetzij een loopbaanonderbreking hetzij andere voordelen genieten.

A plusieurs reprises, je vous ai interpellé relativement à la situation d'une personne employée au ministère des Finances à titre contractuel, laquelle vit une situation particulière difficile à gérer sur le plan personnel puisque depuis maintenant près de deux ans elle bénéficie de contrats successifs de remplacement de personnes malades ou bénéficiant de pauses carrières ou autres avantages liés au statut du personnel nommé.


1. Ik heb de eer het geacht lid ter kennis te brengen dat op dit ogenblik via de Kruispuntbank reeds heel wat gegevensstromen verlopen tussen instellingen van sociale zekerheid die de sociaal verzekerde ervan ontslaan papieren attesten op te vragen bij zijn werkgever of bij een instelling van sociale zekerheid, om deze dan af te leveren bij een andere instelling van sociale zekerheid met het oog op het bekomen van sociale rechten of vermindering of vrijstelling van te betalen bijdragen.

1. J'ai l'honneur de communiquer à l'honorable membre qu'un grand nombre de données sont actuellement échangées entre les institutions de sécurité sociale, via la Banque-carrefour, ce qui permet à l'assuré social de ne plus devoir demander des attestations papier auprès de son employeur ou auprès d'une institution de sécurité sociale, lesquelles sont ensuite introduites auprès d'une autre institution de sécurité sociale en vue de l'obtention de droits sociaux ou d'une réduction de cotisations ou de l'exonération du paiement de celles-ci.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anders ik heb met heel wat mannelijke diplomaten gesproken' ->

Date index: 2023-09-23
w