Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "anders te beoordelen dan de belgische autoriteiten zouden " (Nederlands → Frans) :

Die riskeren de zaken anders te beoordelen dan de Belgische autoriteiten zouden doen.

Or, ces dernières risquent d'avoir une perception différente de celle des autorités belges.


Die riskeren de zaken anders te beoordelen dan de Belgische autoriteiten zouden doen.

Or, ces dernières risquent d'avoir une perception différente de celle des autorités belges.


Maar niemand had verwacht dat uitgerekend de Belgische autoriteiten zouden tegenwerken».

Cependant, personne n'avait prévu que ce seraient précisément les autorités belges qui mettraient des bâtons dans les roues».


Maar niemand had verwacht dat uitgerekend de Belgische autoriteiten zouden tegenwerken».

Cependant, personne n'avait prévu que ce seraient précisément les autorités belges qui mettraient des bâtons dans les roues».


De verplichting tot kennisgeving kan eveneens een hinderpaal betekenen voor eventuele vervolgingen die de Belgische autoriteiten zouden willen instellen tegen hun onderdaan zelfs los van elke « aut dedere aut judicare » verbintenis die voor hen geldt.

Le devoir de notification est également de nature à porter atteinte à d'éventuelles poursuites que souhaiteraient lancer les autorités belges à l'encontre de leur national indépendamment même de tout engagement « aut dedere aut judicare » pesant sur elles.


Wanneer een persoon met een andere nationaliteit de Belgische nationaliteit verwerft, vragen de Belgische autoriteiten evenmin dat hij van zijn oorspronkelijke nationaliteit afziet.

De même, lorsqu'un individu possédant une nationalité étrangère, acquiert la nationalité belge, les autorités belges ne demandent pas de renoncer à sa nationalité d'origine.


Deze operaties zouden uitgevoerd zijn zonder voorafgaand overleg met de Belgische autoriteiten.

Ces opérations auraient été menées sans concertation préalable avec les autorités belges.


2. Zal uw departement met de verantwoordelijke autoriteiten van de Franse culturele instellingen afspraken maken over andere maatregelen om het geroofde Belgische kunstpatrimonium te valoriseren?

2. Votre département prévoit-il de s'accorder, avec les autorités responsables des institutions culturelles françaises, sur d'autres mesures de valorisation du patrimoine artistique belge spolié?


Hoe vaak heeft ze bijvoorbeeld andere, al dan niet Belgische autoriteiten gevraagd vermoedelijke gevallen van matchfixing en geknoei met weddenschappen te onderzoeken?

Combien de demande d'enquêtes a-t-elle par exemple transmis à d'autres autorités, belges ou non, visant la suspicion de matchs ou paris truqués?


België zet zich samen met andere staten overigens al actief in - voornamelijk in het kader van de anti-IS-coalitie - met het oog op de strijd tegen de haatpropaganda die door IS wordt verspreid. 2. Na de goedkeuring van Veiligheidsraadresolutie 2199 hebben mijn diensten de bevoegde Belgische autoriteiten, in het bijzonder de Federale Politie en de Douane, gesensibiliseerd aangaande deze problematiek in het kader van de werkgroep die ze piloteren aangaande de financiering van terroristische groepen actief in Syrië en Irak.

La Belgique est déjà par ailleurs activement engagée avec d'autres États en vue de lutter contre la propagande de haine diffusée par ISIL (Islamic State of Iraq and the Levant), notamment dans le cadre de la coalition anti-ISIL. 2. Suite à l'adoption de la résolution 2199, mes services ont sensibilisé les autorités belges en lien avec la problématique, notamment la Police fédérale et les douanes, dans le cadre du groupe de travail ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anders te beoordelen dan de belgische autoriteiten zouden' ->

Date index: 2022-12-14
w