Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «anderzijds vormen die verklaringen slechts politieke » (Néerlandais → Français) :

Anderzijds vormen die verklaringen slechts politieke engagementen die in elk geval een concrete vorm zullen moeten krijgen in de opeenvolgende toetredingsverdragen.

D'autre part, ces déclarations ne constituent que des engagements politiques qui devront de toute façon être concrétisés dans les traités d'adhésion successifs.


102. merkt op dat sommige lidstaten (samen met bepaalde eilanden en ultraperifere gebieden), doordat zij energie-eilanden vormen of vrij slecht met de Europese interne energiemarkt zijn geïntegreerd, nog steeds grotendeels niet zijn aangesloten op de Europese gas- en elektriciteitsnetwerken, vaak nog altijd afhankelijk zijn van één leverancier van buiten de EU (wat bijzonder hachelijk is in het geval van politiek instabiele of ondemocratische regimes) en hogere prijzen voor energie betalen, hetgeen hun concurrentievermogen en hun econ ...[+++]

102. fait observer que certains États membres (ainsi que certaines régions insulaires et ultrapériphériques), s'agissant d'îles énergétiques ou de pays peu intégrés au marché intérieur européen de l'énergie, restent largement isolés des réseaux européens de gaz et d'électricité, qu'ils dépendent souvent d'un fournisseur unique extraeuropéen (ce qui représente un risque élevé en cas de régimes non démocratiques ou politiquement instables) et qu'ils paient leur énergie plus cher, ce qui nuit à leur compétitivité et à leur développement socioéconomique et les rend vulnérables aux pressions politiques ...[+++]


100.merkt op dat sommige lidstaten (samen met bepaalde eilanden en ultraperifere gebieden), doordat zij energie-eilanden vormen of vrij slecht met de Europese interne energiemarkt zijn geïntegreerd, nog steeds grotendeels niet zijn aangesloten op de Europese gas- en elektriciteitsnetwerken, vaak nog altijd afhankelijk zijn van één leverancier van buiten de EU (wat bijzonder hachelijk is in het geval van politiek instabiele of ondemocratische regimes) en hogere prijzen voor energie betalen, hetgeen hun concurrentievermogen en hun econo ...[+++]

100. fait observer que certains États membres (ainsi que certaines régions insulaires et ultrapériphériques), s'agissant d'îles énergétiques ou de pays peu intégrés au marché intérieur européen de l'énergie, restent largement isolés des réseaux européens de gaz et d'électricité, qu'ils dépendent souvent d'un fournisseur unique extraeuropéen (ce qui représente un risque élevé en cas de régimes non démocratiques ou politiquement instables) et qu'ils paient leur énergie plus cher, ce qui nuit à leur compétitivité et à leur développement socioéconomique et les rend vulnérables aux pressions politiques ...[+++]


De grondwetgever is immers gebonden door bepaalde vormen en procedureregelen : hij kan zijn bevoegdheid slechts uitoefenen binnen de termijn waarvoor de Wetgevende Kamers zijn verkozen en hij kan alleen die bepalingen herzien die op identieke wijze in elk van de drie verklaringen van de takken van de Preconstituante zijn aangewezen.

Le constituant est en effet tenu par certaines règles de forme et de procédure : il ne peut exercer sa compétence que durant le délai pour lequel les Chambres législatives sont élues et il peut uniquement revoir les dispositions qui sont désignées de manière identique dans chacune des trois déclarations des branches de la préconstituante.


Anderzijds is de herzieningsbevoegdheid van de Constituante zowel in de tijd als naar het voorwerp beperkt : zij kan haar bevoegdheid vanzelfsprekend slechts uitoefenen binnen de termijn waarvoor de Wetgevende Kamers verkozen werden (in principe vier jaar) en zij kan alleen de bepalingen herzien die op identieke wijze in elk van de drie verklarin ...[+++]

Par ailleurs, le pouvoir de révision de la constituante est limité à la fois dans le temps et quant à son objet : elle ne peut évidemment exercer sa compétence que durant le délai pour lequel les Chambres législatives sont élues (en principe quatre ans) et elle peut uniquement revoir les dispositions qui ont été désignées de manière identique dans chacune des trois déclarations des branches de la préconstituante.


I. Gelet op de opeenvolgende verklaringen van de regering over het Copernicusplan : « Niet langer de anciënniteit of de politieke aanhankelijkheid, maar de competentie en de inzet zullen de criteria vormen voor een carrière in het openbaar ambt » en « de beste kandidaat zal worden geselecteerd » of nog « Een depolitiseringspact zal instaan voor de objectiviteit van all ...[+++]

I. Considérant les déclarations successives du gouvernement affirmant à propos du plan Copernic : « ce ne seront plus l'ancienneté ou l'obédience politique mais bien la compétence et l'engagement qui constitueront les critères d'une carrière au sein de la fonction publique » ou « on sélectionnera les meilleurs parmi tous les candidats » ou encore « un pacte de dépolitisation garantira l'objectivité de tous les recrutements et de toutes les promotions »;


I. Gelet op de opeenvolgende verklaringen van de regering over het Copernicusplan : « Niet langer de anciënniteit of de politieke aanhankelijkheid, maar de competentie en de inzet zullen de criteria vormen voor een carrière in het openbaar ambt » en « de beste kandidaat zal worden geselecteerd » of nog « Een depolitiseringspact zal instaan voor de objectiviteit van all ...[+++]

I. Considérant les déclarations successives du gouvernement affirmant à propos du plan Copernic : « ce ne seront plus l'ancienneté ou l'obédience politique mais bien la compétence et l'engagement qui constitueront les critères d'une carrière au sein de la fonction publique » ou « on sélectionnera les meilleurs parmi tous les candidats » ou encore « un pacte de dépolitisation garantira l'objectivité de tous les recrutements et de toutes les promotions »;


7. deelt het standpunt dat de opvoering van de betrekkingen van de EU met haar mediterrane partners de weerspiegeling moet vormen van het belang van onze betrekkingen en de intensiteit van onze culturele en historische betrekkingen; verwelkomt daarom het voorstel van de Commissie om de betrekkingen met onze mediterrane partners op politiek vlak nauwer aan te halen, door tweejaarlijkse topconferenties van de regeringsleiders te organiseren, met als einddoel de aanneming van politieke verklaringen en besluiten over o ...[+++]

7. convient que le renforcement des relations entre l'UE et ses partenaires méditerranéens doit refléter l'importance des liens et la profondeur des relations culturelles et historiques; se félicite à cet égard de la proposition de la Commission tendant à renforcer les relations au niveau politique en organisant des rencontres biennales des chefs de gouvernement pour adopter des déclarations politiques, ainsi que de la décision relative aux grands programmes et projets à développer au niveau régional; estime que l'Assemblée parlemen ...[+++]


In de richtsnoeren die ons worden voorgesteld zien we dus enerzijds een duidelijk gebrek aan politieke visie en anderzijds een dramatische omkering van de politieke prioriteiten, waardoor werkgelegenheid altijd wordt gereduceerd tot wat ik de sluitpost van de economie, het geldwezen en de beurs noem. Dit verklaart het groeiende aantal herstructureringen van bedr ...[+++]

Il y a donc, dans les orientations qui nous sont proposées, à la fois un manque évident d’ambition politique et une inversion dramatique des priorités politiques, ce qui fait toujours de l’emploi ce que j’appellerai la variable d’ajustement de l’économique, de la finance et de la bourse, d’où une multiplication de restructurations d’entreprises qui n’ont pour but que d’accroître les profits financiers.


Dit verslag kan hierbij slechts ten doel hebben om enerzijds het politieke initiatief te stimuleren en anderzijds duidelijk te maken welke "constitutionele" opdracht en welk kader uit artikel 138 A van het EG-Verdrag voortvloeien voor de vorming van Europese politieke partijen en op welke wijze de verdere ontwikkeling van die partijen door de instel ...[+++]

Le présent rapport ne peut donc dans ce contexte avoir pour objectif que, d'une part, de stimuler l'initiative politique et, d'autre part, de développer et clarifier le cadre et la mission "constitutionnelle" que fixe l'article 138 A du traité CE pour la formation des partis politiques européens ainsi que la manière dont leur développement ultérieur peut être favorisé par les institutions de l'Union européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anderzijds vormen die verklaringen slechts politieke' ->

Date index: 2023-02-11
w