Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute crisisreactie
Acute reactie op stress
Antwoord
Antwoord geven op vragen van klanten
Crisistoestand
Enquête door het stellen van mondelinge vragen
Klanten informeren
Klanten van informatie voorzien
Mondelinge bestelling
Mondelinge boodschap
Mondelinge enquête
Mondelinge expressie
Mondelinge instructies volgen
Mondelinge order
Mondelinge proef
Neventerm
Oorlogsmoeheid
Psychische shock
Respons
Verbale instructies volgen
Vragen van klanten beantwoorden

Vertaling van "antwoord de mondelinge " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
voorontwerp van antwoord op schriftelijke/mondelinge vraag

avant-projet de réponse à la question écrite/orale


mondelinge bestelling | mondelinge order

commande verbale


enquête door het stellen van mondelinge vragen | mondelinge enquête

enquête de circulation par interview


Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Dez ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]










mondelinge instructies volgen | verbale instructies volgen

suivre des instructions verbales


klanten informeren | klanten van informatie voorzien | antwoord geven op vragen van klanten | vragen van klanten beantwoorden

communiquer avec la clientèle | satisfaire les demandes des clients | répondre aux demandes de la clientèle | répondre aux demandes des clients
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met betrekking tot de vraag betreffende de omkadering wordt verwezen naar het op 6 juli gegeven antwoord op mondelinge vragen 12786 en 12787, gesteld door mevrouw Catherine Fonck (commissie voor de Justitie, Integraal Verslag, Kamer, 2015-2016, CRIV54 COM 468, blz. 5 tot 9) Wat het medisch attest betreft kan worden medegedeeld dat aangezien de toepassing hiervan in de praktijk problemen met zich meebrengt (met name het gebruik van de International Classification of Functioning, Disability and Health, zoals voorzien in art. 1241, derde lid, 5° van het Gerechtelijk Wetboek) dit punt mee wordt opgenomen in de besprekingen omtrent de vereenv ...[+++]

En ce qui concerne la question relative à l'encadrement, il est renvoyé à la réponse donnée le 6 juillet dernier aux questions orales 12786 et 12787 posées par madame Catherine Fonck (commission de la Justice, Compte Rendu Intégral, Chambre, 2015-2016, CRIV54 COM 468, pages 4 à 9). Pour ce qui est du certificat médical et vu les problèmes que l'application entraîne dans la pratique (notamment l'utilisation de la classification internationale du fonctionnement, du handicap et de la santé, conformément à l'article 1241, alinéa 3, 5°, du Code judiciaire), il peut être dit que ce point sera examiné lors des débats relatifs à la simplification de la loi, en colla ...[+++]


1. Voor wat betreft het jaar 2015: a) In het antwoord op mondelinge vraag nr 10941 (Integraal verslag, Kamer, 2015-2016, CRIV 54 COM 394) stelde u dat België in 2015 70 miljoen euro heeft vastgelegd, waarvan 43 miljoen werd betaald.

1. En ce qui concerne l'année 2015: a) Dans votre réponse à la question orale n° 10941 (Compte rendu intégral, Chambre, 2015-2016, CRIV 54 COM 394), vous indiquez qu'en 2015, la Belgique a alloué un montant de 70 millions d'euros, dont 43 millions d'euros ont été payés.


Aangaande de samenwerking met FPC te Gent verwijs ik naar mijn antwoord de mondelinge vraag 10475 van mevrouw de volksvertegenwoordigster Karin Temmerman en de mondelinge vraag 10491 van mevrouw de volksvertegenwoordigster Anne Dedry (Kamer, CRIV 54 COM 415, blz. 15).

Concernant la collaboration avec la « Zorginspectie Vlaanderen » (Inspection flamande des soins) et l’encadrement du personnel du CPL à Gand, je réfère à ma réponse à la question orale n° 10475 de madame la députée Karin Temmerman et la question orale n° 10491 de madame la députée Anne Dedry (Chambre, CRIV 54 COM 415, p. 15).


Ik heb de eer het geachte lid te verwijzen naar het antwoord medegedeeld op mondelinge vragen nr. 1670 van de heer David Geerts, nr. 1700 van de heer Daniel Senesael, nr. 1723 van de heer Wouter Raskin in de commissie voor de Infrastructuur van 28 januari 2015 (Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, CRIV 54 COM 72, blz. 40) en ook naar het antwoord op mondelinge vragen nr. 5038 van de heer David Geerts, nr. 5041 en nr. 5051 van de heer Stefaan Van Hecke in de commissie voor de Infrastructuur van 1 juli 2015 (Integraal Verslag, Kamer, 20 ...[+++]

Je prie l'honorable membre de bien vouloir se référer à la réponse communiquée aux questions orales n° 1670 de monsieur David Geerts, n° 1700 de monsieur Daniel Senesael, n° 1723 de monsieur Wouter Raskin lors de la commission Infrastructure du 28 janvier 2015 (Compte rendu intégral, Chambre, 2014-2015, CRIV 54 COM 72, p. 40) ainsi qu'à la réponse communiquée aux questions orales n° 5038 de monsieur David Geerts, n° 5041 et n° 5051 de monsieur Stefaan Van Hecke lors de la commission Infrastructure du 1er juillet 2015 (Compte rendu intégral, Chambre, 2014-2015, CRIV 54 COM 210, p. 51).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als antwoord op uw vragen verwijs ik naar mijn antwoord op mondelinge vraag 16646 van de heer Stefaan Van Hecke die werd behandeld in de Kamercommissie voor de Justitie op 20 maart 2013 (antwoord na te lezen in het Integraal Verslag CRIV 53 COM 703, pagina's. 2-6).

En réponse à vos questions, je vous renvoie à ma réponse à la question orale n° 16646 de monsieur Stefaan Van Hecke qui a été traitée en Commission Justice de la Chambre en date du 20 mars 2013 (réponse disponible dans le compte rendu intégral CRIV 53 COM 703, pages 2-6).


In de Ierse Houses of Oireachtas krijgen de zonder antwoord gebleven mondelinge vragen een schriftelijk antwoord of worden ze verschoven naar het volgende vragenuurtje, dat gelet op het rotatiesysteem vijf weken later plaatsvindt.

Dans les Houses of Oireachtas irlandaises, les questions orales restées sans réponse reçoivent une réponse écrite ou sont remises à la prochaine séance de questions qui, compte tenu du système de rotation, a lieu cinq semaines plus tard.


Ik verwijs u in dit verband naar het antwoord op mondelinge vraag nr. 8318 van volksvertegenwoordigster Kattrin Jadin tijdens de Kamercommissie voor de Justitie op 16 december 2008 (CRIV 52 COM 397 blz. 1-3).

Je vous invite à vous référer à ce sujet à la réponse communiquée à la question orale n° 8318 de la députée Kattrin Jadin lors de la commission de la Justice de la Chambre du 16 décembre 2008 (CRIV 52 COM 397 p. 1-3).


Staat de minister nog steeds achter de oplossing die ze tijdens haar antwoord op mondelinge vraag 5-29 voorstelde, namelijk de organisatie van een algemene competentietest met daarnaast een taaltest.

La ministre soutient-elle toujours la solution qu'elle avait proposée en réponse à la question orale 5-29, à savoir lier le test de compétence à un test linguistique.


In antwoord op mondelinge vragen (mondelinge vragen nrs. 6524 en 6525, Integraal Verslag, Kamer, 2011-2012, commissie voor de Justitie, 18 oktober 2011, CRIV53 COM313, blz. 30) gaf u weer dat het proefproject voor drugverslaafden in Ruiselede stil ligt.

La traduction n'est pas encore disponible, vous pouvez consulter le texte original: In antwoord op mondelinge vragen (mondelinge vragen nrs. 6524 en 6525, Integraal Verslag, Kamer, 2011-2012, commissie voor de Justitie, 18 oktober 2011, CRIV53 COM313, blz. 30) gaf u weer dat het proefproject voor drugverslaafden in Ruiselede stil ligt.


Hoewel mijn collega de minister van Binnenlandse Zaken in zijn antwoord op mondelinge vraag nr. 3-693 (Handelingen nr. 3-113 van 26 mei 2006, blz. 19) verklaarde dat volgens wet de dringende geneeskundige hulpverlening tot de bevoegdheid van Binnenlandse Zaken behoort, ben ik ervan overtuigd dat hij hiermee bedoelde dat de minister van Binnenlandse Zaken binnen de dringende geneeskundige (hulpverlening bevoegd is voor wat de centra van het eenvormig oproepstelsel (100-centrale) betreft (koninklijk besluit van 2 april 1965 houdende vaststelling van de modaliteiten tot inrichting van de dringende geneeskundige hulpverlening en houdende aan ...[+++]

Si mon collègue le ministre de l'Intérieur a déclaré dans sa réponse à la demande orale nº 3-699 (Annales nº 3-113 du 26 mai 2006, p. 19) en vertu de la loi, l'aide médicale urgente est une compétence qui relève de l'Intérieur », je suis persuadé qu'il a voulu dire que le ministre de l'Intérieur exerce au sein de l'aide médicale urgente une compétence en matière de centre d'appel unifié (centrale 100) (arrêté royal du 2 avril 1965 déterminant les modalités d'organisation de l'aide médicale urgente et portant désignation des communes comme centres du système d'appel unifié) et que les services de la protection civile ont pour mission de p ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'antwoord de mondelinge' ->

Date index: 2023-06-29
w