Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «april 1998 besproken » (Néerlandais → Français) :

De commissie voor de Justitie heeft dit wetsontwerp besproken tijdens haar vergadering van 21 april 1998.

La commission de la Justice a examiné le présent projet de loi au cours de sa réunion du 21 avril 1998.


De commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en voor de Landsverdediging heeft het wetsontwerp houdende instemming met de Overeenkomst tussen de Regering van het Koninkrijk België en de Regering van de Republiek Azerbeidzjan inzake luchtvervoer, en met de Bijlage, ondertekend te Bakoe op 13 april 1998 (stuk Senaat, nr. 2-1319/1, 2002-2003), besproken tijdens haar vergadering van 5 december 2002.

La commission des Relations extérieures et de la Défense a examiné le projet de loi portant assentiment à l'Accord entre le Gouvernement du Royaume de Belgique et le Gouvernement de la République d'Azerbaïdjan relatif au transport aérien, et à l'Annexe, signés à Bakou le 13 avril 1998 (do c. Sénat, nº 2-1319/1, 2002-2003), lors de sa réunion du 5 décembre 2002.


De commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en voor de Landsverdediging heeft het wetsontwerp houdende instemming met de Overeenkomst tussen de Regering van het Koninkrijk België en de Regering van de Republiek van de Tsjechische Republiek inzake luchtvervoer, en met de Bijlage, ondertekend te Brussel op 6 april 1998 (stuk Senaat, nr. 2-1321/1, 2002-2003), besproken tijdens haar vergadering van 5 december 2002.

La commission des Relations extérieures et de la Défense a examiné le projet de loi portant assentiment à l'Accord entre le Gouvernement du Royaume de Belgique et le Gouvernement de la République Tchèque relatif au transport aérien, et à l'Annexe, signés à Bruxelles le 6 avril 1998 (do c. Sénat, nº 2-1321/1, 2002-2003), lors de sa réunion du 5 décembre 2002.


De commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en voor de Landsverdediging heeft het wetsontwerp houdende instemming met de Overeenkomst tussen de Regering van het Koninkrijk België en de Regering van de Speciale Administratieve Regio Hongkong van de Volksrepubliek China inzake luchtvervoer en met de Bijlage, ondertekend te Brussel op 6 april 1998 (stuk Senaat, nr. 2-1179/1, 2001-2002), besproken tijdens haar vergadering van 1 oktober 2002.

La commission des Relations extérieures et de la Défense a examiné le projet de loi portant assentiment à l'Accord entre le Gouvernement du Royaume de Belgique et le Gouvernement de la Région administrative spéciale de Hong Kong de la République populaire de Chine relatif au transport aérien, et à l'Annexe, signés à Bruxelles le 6 avril 1998 (do c. Sénat, nº 2-1179/1, 2001-2002), lors de sa réunion du 1 octobre 2002.


De commissie heeft deze wetsvoorstellen besproken tijdens haar vergaderingen van 19 november 1997 en 25 maart, 1 april, 30 april en 5 mei 1998.

La commission a discuté les propositions de loi qui vous sont soumises lors de ses réunions des 19 novembre 1997 et 25 mars, 1 avril, 29 avril, 30 avril et 5 mai 1998.


Omdat er steeds meer bezorgdheid ontstond, is tijdens de informele Raad van milieuministers in Chester in april 1998 besproken of het huidige EU-beleid voor chemische stoffen wel voldoende bescherming biedt.

Face aux préoccupations croissantes concernant l'efficacité de la protection assurée par la politique actuelle de l'UE en matière de substances chimiques, les ministres de l'environnement réunis en Conseil informel à Chester en avril 1998 ont engagé un débat.


C. overwegende dat deze nieuwe uitdagingen binnen het ASEM-proces daadwerkelijk besproken moeten worden, met name tijdens de topconferentie van Seoel door het samenwerkingskader bij te werken dat in april 1998 in Londen tot stand is gebracht,

C. considérant que ces nouveaux défis devraient être effectivement évoqués dans le cadre du processus de l'ASEM, et notamment lors du Sommet de Séoul, à travers une réactualisation du cadre de coopération adopté à Londres en avril 1998,


D. overwegende dat deze nieuwe ontwikkelingen feitelijk in het kader van het ASEM-proces moeten worden besproken (en met name tijdens de top van Seoul) via een modernisering van het samenwerkingskader dat in april 1998 in Londen in het leven is geroepen,

D. considérant que ces nouveaux défis devraient également faire l'objet d'une discussion dans le cadre du processus ASEM (et en particulier lors du sommet de Séoul), par le biais d'une réactualisation du cadre de coopération établi à Londres en avril 1998,


Het voorzitterschap nodigde de ministers uit voor een colloquium op 28 april 1998 te London waarop de uitvoering en het beheer van de kaderprogramma's zullen worden besproken.

La présidence a convié les ministres à un colloque qui aura lieu à Londres, le 28 avril 1998, sur le thème de la mise en oeuvre et la gestion des programmes-cadres.


Er werd overeengekomen dat deze kwesties verder zullen worden besproken tijdens de komende G7/G8-bijeenkomst in Londen, op 21/22 februari 1998, tijdens de ASEM II-Top in Londen, begin april, en in het kader van de Interimcommissie van het IMF.

Il a été convenu de poursuivre l'examen de ces questions lors de la prochaine réunion du G7/G8 à Londres, les 21 et 22 février 1998, lors du 2ème sommet de l'ASEM à Londres, au début avril, et dans le cadre du Comité intérimaire du FMI.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'april 1998 besproken' ->

Date index: 2023-05-05
w