Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "arbeidsgeneesheren zullen moeten instaan " (Nederlands → Frans) :

Het is dan ook verantwoord het mandatensysteem voor de leidinggevenden in te voeren die met voornamelijk strategische taken belast zullen zijn en die zullen moeten instaan voor het behalen van doelstellingen die aan de door hen geleide dienst worden toevertrouwd.

Il se justifie dès lors d'introduire le système de mandat pour les dirigeants qui seront chargés de tâches essentiellement stratégiques et qui seront responsables de la réalisation des objectifs confiés au service qu'ils dirigent.


2. het ruimterecht stricto sensu en de nationale ruimtewetten : ongeacht de bestaande discussies over lanceerstaten en dergelijke, blijft het feit dat het aan het einde van de rit de staten zullen zijn die zullen moeten instaan voor de kosten.

2. le droit de l'espace au sens strict et les lois spatiales nationales: quelles que soient les discussions en cours concernant les États de lancement et autres aspects, ce sont les États qui, en fin de compte, devront supporter les coûts.


2. het ruimterecht stricto sensu en de nationale ruimtewetten : ongeacht de bestaande discussies over lanceerstaten en dergelijke, blijft het feit dat het aan het einde van de rit de staten zullen zijn die zullen moeten instaan voor de kosten.

2. le droit de l'espace au sens strict et les lois spatiales nationales: quelles que soient les discussions en cours concernant les États de lancement et autres aspects, ce sont les États qui, en fin de compte, devront supporter les coûts.


de manier te bepalen waarop de Verenigde Staten zullen moeten instaan voor de wederkerigheid inzake het inzamelen en het automatisch meedelen van inlichtingen betreffende de Amerikaanse bankrekeningen die in het bezit zijn van fiscale inwoners van België.

de déterminer la manière dont les États-Unis assureront la réciprocité en matière de collecte et de communication automatiques des informations sur les comptes bancaires américains détenus par des résidents fiscaux de la Belgique.


Het zijn dus de gemeenschappen die voor de financiering van de maatregelen zullen moeten instaan.

Ce sont donc les communautés qui devront assurer le financement des mesures.


AS. overwegende dat het potentieel van hernieuwbare energiebronnen nog niet is uitgeput, dat deze volgens het Stappenplan Energie 2050 van de Commissie in 2050 zullen instaan voor het grootste deel van de energievoorziening en dat vóór 2050 concrete mijlpalen moeten worden geformuleerd om een geloofwaardig en stabiel toekomstperspectief voor hernieuwbare energie in de EU en een diversificatie van de energievoorziening op de Europese interne markt voor energie te waarborgen, die het concurrenti ...[+++]

AS. considérant que le potentiel des énergies renouvelables n'est pas encore épuisé; que la feuille de route pour l'énergie à l'horizon 2050 de la Commission indique qu'elles représenteront la plus grande part de l'offre énergétique d'ici à 2050, de sorte que des objectifs intermédiaires à atteindre d'ici cette date doivent être fixés de manière à ce que les perspectives des énergies renouvelables dans l'Union et la diversification de l'offre énergétique sur le marché intérieur européen de l'énergie soient crédibles et stables et fav ...[+++]


De lidstaten zullen dus zelf voor de financiering moeten instaan, alsof men zomaar kan rekenen op private sponsoring.

Les États membres devront dès lors assumer la responsabilité d’apporter eux-mêmes ce financement, comme si nous pouvions simplement compter sur le parrainage privé.


De arbeidsgeneesheren zullen moeten instaan voor de uitoefening van de opdrachten zoals die door het A.R.A.B. en de wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk en haar uitvoeringsbesluiten zijn vastgesteld.

Les médecins du travail seront chargés de l'exécution des missions, comme elles sont déterminées par le R.G.P.T. et la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs au travail et ses arrêtés d'exécutions.


­ Klopt het bericht dat, ingevolge de beperkte budgetten van het BSF, de patiënten voortaan zelf zullen moeten instaan voor een groter deel van de kosten van hun behandeling ?

­ Est-il exact qu'en raison de la modestie du budget du FSS, les patients devront dorénavant assumer eux-mêmes une part plus importante des coûts de leur traitement ?


Zij zullen moeten instaan voor de pre- en post-flight controle en tevens voor het herstellen van kleine pannes en het courant onderhoud van de toestellen.

Ils devront assurer les contrôles pré- et post-flight et également la réparation de petites pannes et l'entretien courant des appareils.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbeidsgeneesheren zullen moeten instaan' ->

Date index: 2025-02-28
w