Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "artikel berekende bedragen " (Nederlands → Frans) :

1. De overeenkomstig artikel 4 berekende bedragen worden op de in artikel 6, lid 1, bedoelde rekening geboekt op de eerste werkdag van de tweede kalendermaand na de maand waarvoor de berekening is gemaakt.

1. Les montants calculés conformément à l'article 4 sont inscrits au compte mentionné à l'article 6, paragraphe 1, le premier jour ouvrable du deuxième mois calendaire suivant celui pour lequel le calcul a été effectué.


Om die inkomsten het bedrag van de tegemoetkoming af te trekken, worden de bedragen van de inkomsten, vermeld in dit artikel, berekend op jaarbasis.

Pour déduire de ces revenus le montant de l'allocation, les montants des revenus visés au présent article sont calculés sur une base annuelle.


De conform de overeenkomst van 1 juni 1994 voor elk Gewest berekende bedragen die overeenstemmen met het verschil tussen, enerzijds, de actuele waarde van de tussenkomsten bedoeld in artikel 13, § 1, 5·, van de overeenkomst van 1 juni 1994 en, anderzijds, de actuele waarde van de wiskundige annuïteiten die ingevolge artikel 3, vierde lid, van de overeenkomst van 1 juni 1994 uiteindelijk de Staat toekomen, worden door de Staat op 15 januari 2004 aan de Gewesten gestort.

Les montants calculés pour chaque Région conformément à l’accord du 1 juin 1994, et qui correspondent à la différence entre, d’une part, la valeur actuelle de l’intervention visée à l’article 13, § 1, 5· de l’accord du 1 juin 1994 et, d’autre part, la valeur actuelle des annuités mathématiques qui, conformément à l’article 3, alinéa 4 de l’accord du 1 juin 1994, reviennent finalement à l’État, sont versés par l’État aux Régions le 15 janvier 2004.


Krachtens artikel 93 van het Wetboek der registratie-, hypotheek- en griffierechten wordt het evenredig registratierecht van 1 % berekend op de door de hypotheek gewaarborgde bedragen, met uitsluiting van de interesten die gewaarborgd zijn krachtens artikel 81 Hypotheekwet (dus op de hoofdsom en de bijhorigheden).

En vertu de l'article 93 du Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe, le droit proportionnel d'enregistrement de 1 % est liquidé sur le montant des sommes garanties par l'hypothèque, à l'exclusion des intérêts qui sont garantis en vertu de l'article 81 de la loi hypothécaire (c'est-à-dire sur le principal et sur les accessoires).


Krachtens artikel 93 van het Wetboek der registratie-, hypotheek- en griffierechten wordt het evenredig registratierecht van 1 % berekend op de door de hypotheek gewaarborgde bedragen, met uitsluiting van de interesten die gewaarborgd zijn krachtens artikel 81 Hypotheekwet (dus op de hoofdsom en de bijhorigheden).

En vertu de l'article 93 du Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe, le droit proportionnel d'enregistrement de 1 % est liquidé sur le montant des sommes garanties par l'hypothèque, à l'exclusion des intérêts qui sont garantis en vertu de l'article 81 de la loi hypothécaire (c'est-à-dire sur le principal et sur les accessoires).


c) moet, na aftrek van het in de vorige alinea bedoelde aanzienlijke bedrag, het totaal van de uitkering en de overige inkomsten voldoende zijn om aan het gezin van de gerechtigde gezonde en passende levensvoorwaarden te verzekeren; het mag niet minder bedragen dan het bedrag van de uitkering, berekend overeenkomstig de bepalingen van artikel 27

c) le total des prestations et des autres ressources, après déduction des montants substantiels visés à l'alinéa précédent, doit être suffisant pour assurer à la famille du bénéficiaire des conditions de vie saines et convenables et ne doit pas être inférieur au montant des prestations calculé conformément aux dispositions de l'article 27;


1. De in artikel 16 bedoelde elementen worden geboekt op basis van de door de betaalorganen daadwerkelijk geconstateerde hoeveelheden, waarden, bedragen en gemiddelden of op basis van de waarden en bedragen zoals berekend aan de hand van de door de Commissie vastgestelde forfaitaire bedragen.

1. Les éléments visés à l’article 16 sont comptabilisés pour les quantités, les valeurs, les montants et les moyennes effectivement constatés par les organismes payeurs ou pour les valeurs et montants calculés sur la base des montants forfaitaires établis par la Commission.


2. Onverminderd de toepassing van administratieve sancties die overeenkomstig artikel 28 van toepassing zijn, mag de overeenkomstig de artikelen 24, 25 en 26 berekende totale verlaging niet meer bedragen dan de overeenkomstig artikel 23 berekende vergroeningsbetaling.

2. Sans préjudice de l’application des sanctions administratives applicables conformément à l’article 28, la réduction totale calculée conformément aux articles 24 à 26 n’excède pas le montant du paiement en faveur de l’écologisation calculé conformément à l’article 23.


De bedragen die overeenstemmen met de bedragen die voortvloeien uit de toepassing van de in artikel 69, lid 5 bis, bedoelde verplichte modulatie, alsmede, vanaf 2011, de bedragen die voortvloeien uit artikel 136 van Verordening (EG) nr. 73/2009 van de Raad van 19 januari 2009 tot vaststelling van gemeenschappelijke voorschriften voor regelingen inzake rechtstreekse steunverlening aan landbouwers in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en tot vaststelling van bepaalde steunregelingen voor landbouwers en het in artikel 69, lid 2 bis, van de on ...[+++]

Les sommes égales aux montants résultant de l’application de la modulation obligatoire au titre de l’article 69, paragraphe 5 bis et, à partir de 2011, les montants générés au titre de l’article 136 du règlement (CE) no 73/2009 du Conseil du 19 janvier 2009 établissant des règles communes pour les régimes de soutien direct en faveur des agriculteurs dans le cadre de la politique agricole commune et établissant certains régimes de soutien en faveur des agriculteurs , ainsi que le montant visé à l’article 69, paragraphe 2 bis, du présent règlement, ne sont pas pris en compte dans la contribution totale du Feader qui sert de base au calcul ...[+++]


De minister van Economische Zaken heeft in zijn antwoord immers bevestigd dat volgens het boekhoudkundig recht uit artikel 27bis, §§ 1, 2 en 4, van het koninklijk besluit van 8 oktober 1976 volgt dat de renteloze of abnormaal laag rentende schulden tegen hun nominale waarde op de passiva van de balans moeten worden geboekt maar dat deze boeking tegen de nominale waarde op de passiva gepaard gaat met de boeking op overlopende rekeningen van de activa en met het pro rata temporis in het resultaat opnemen van het tegen het markpercentage berekende disconto, wanneer d ...[+++]

En effet, dans sa réponse, le ministre des Affaires économiques a confirmé que sous l'angle du droit comptable, il résulte de l'article 27bis, §§ 1, 2 et 4, de l'arrêté royal du 8 octobre 1976 que les dettes non productives d'intérêt ou productives d'intérêt anormalement faibles doivent être inscrites au passif du bilan à leur valeur nominale, mais que cette inscription s'accompagne de l'inscription en compte de régularisation de l'actif, et de la prise en résultats pro rata temporis, de l'escompte calculé au taux du marché, lorsque ces dettes ont une échéance éloignée de plus d'un an et qu'elles sont afférentes soit à des montants actés ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel berekende bedragen' ->

Date index: 2021-01-17
w