Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "artikel stelt overigens " (Nederlands → Frans) :

Dit artikel stelt overigens dat de aanbesteder moet nagaan of er in hoofde van deze derden uitsluitingsgronden bestaan zoals bedoeld in de artikelen 50 tot 52 van de wet.

Le présent article dispose par ailleurs que l'adjudicateur doit vérifier dans le chef de ces tiers s'il existe à leur encontre des motifs d'exclusion tels que définis aux articles 50 à 52 de la loi.


Krachtens artikel 29, § 1, van dezelfde bijzondere wet kan tegen de beslissing van een rechtscollege, in zover dit aan het Grondwettelijk Hof een prejudiciële vraag stelt, overigens geen enkel rechtsmiddel worden aangewend.

L'article 29, § 1, de la même loi spéciale dispose par ailleurs qu'en tant qu'elle pose une question préjudicielle à la Cour constitutionnelle, la décision d'une juridiction n'est susceptible d'aucun recours.


Artikel 368-6 van het Burgerlijk Wetboek stelt overigens dat het verzamelen, bewaren en de toegang tot de gegevens die de bevoegde autoriteiten bewaren over de afstamming van de geadopteerde worden geregeld bij een koninklijk besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad.

Par ailleurs, l'article 368-6 du Code civil prévoit que la collecte, la conservation et l'accès aux informations que les autorités compétentes détiennent sur les origines de l'adopté sont réglés par un arrêté royal délibéré en Conseil des ministres.


Artikel 368-6 van het Burgerlijk Wetboek stelt overigens dat het verzamelen, bewaren en de toegang tot de gegevens die de bevoegde autoriteiten bewaren over de afstamming van de geadopteerde worden geregeld bij een koninklijk besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad.

Par ailleurs, l'article 368-6 du Code civil prévoit que la collecte, la conservation et l'accès aux informations que les autorités compétentes détiennent sur les origines de l'adopté sont réglés par un arrêté royal délibéré en Conseil des ministres.


In zoverre het bepaalt dat de arbeidstijd de absolute grens van zestig uren niet mag overschrijden tijdens elke week, met inbegrip van de in artikel 7 bedoelde bijkomende uren, stelt artikel 5, § 2, eerste lid, van de bestreden wet een absolute grens per week vast die niet afwijkt van de grenzen die zijn vastgesteld bij artikel 6, b), van richtlijn 2003/88/EG, die overigens zijn overgenomen in artikel 5, § 1, van de bestreden wet.

En ce qu'il dispose que le temps de travail ne peut pas excéder la limite absolue de soixante heures au cours de chaque semaine, y compris les heures additionnelles visées à l'article 7, l'article 5, § 2, alinéa 1, de la loi attaquée fixe une limite absolue par semaine, qui ne déroge pas aux limites fixées par l'article 6, b), de la directive 2003/88/CE, qui sont par ailleurs reprises à l'article 5, § 1, de la loi attaquée.


De in artikel 501, § 1, bedoelde vordering is de in artikel 611 bedoelde vordering, zoals artikel 501, § 1, overigens uitdrukkelijk stelt.

Le recours visé à l'article 501, § 1 , n'est autre que celui visé à l'article 611, comme le précise d'ailleurs explicitement l'article 501, § 1 .


De in artikel 501, § 1, bedoelde vordering is de in artikel 611 bedoelde vordering, zoals artikel 501, § 1, overigens uitdrukkelijk stelt.

Le recours visé à l'article 501, § 1, n'est autre que celui visé à l'article 611, comme le précise d'ailleurs explicitement l'article 501, § 1.


Verklaring 9 (ad artikel 16 § 9) stelt overigens dat het politiek en veiligheidscomité wordt voorgezeten door een vertegenwoordiger van de hoge vertegenwoordiger.

D'ailleurs, la déclaration 9 (ad article 16, paragraphe 9) précise que la présidence du comité politique et de sécurité est assurée par un représentant du Haut représentant.


Anders dan de PMOI stelt, is de onderhavige hogere voorziening overigens niet zonder voorwerp geworden doordat het litigieuze besluit dat de PMOI op de in artikel 2, lid 3, van verordening nr. 2580/2001 bedoelde lijst plaatste, is ingetrokken bij en vervangen door besluit 2009/62, welk besluit haar – ingevolge het bestreden arrest – niet opnieuw op de geactualiseerde versie van die lijst opneemt.

Par ailleurs, contrairement à ce que soutient la PMOI, le présent pourvoi n’est pas devenu sans objet du fait que la décision litigieuse incluant la PMOI dans la liste visée à l’article 2, paragraphe 3, du règlement n° 2580/2001 a été abrogée et remplacée par la décision 2009/62 qui, en référence à l’arrêt attaqué, ne la reprend plus dans la version actualisée de cette liste.


De Commissie stelt overigens vast dat het ontwerp met betrekking tot de alcoholische dranken, artikel 3, tweede alinea, van de richtlijn van 25 februari 1992 niet volgt omdat de taks noch de specifieke finaliteit aangeeft, noch rekening houdt met de algemene economie van accijnzen en BTW.

La Commission constate d'ailleurs que le projet, en ce qui concerne les boissons alcoolisées, ne suit pas l'article 3, alinéa 2, de la directive du 25 février 1992 car la taxe n'indique pas la finalité spécifique et ne tient pas compte de l'économie générale des accises et TVA.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel stelt overigens' ->

Date index: 2024-10-06
w