Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aspecten behandeld zoals » (Néerlandais → Français) :

Het laatste terrein - de aspecten in verband met de integratie - wordt in deze mededeling behandeld. Zoals aangekondigd in het verslag van het voorjaar van 2003, wordt hierin ook nader ingegaan op de rol die immigratie bij het welslagen van de doelstellingen van Lissabon dient te spelen.

Cette dernière examine aussi, conformément à l'engagement pris dans le rapport de printemps 2003, le rôle que l'immigration est appelée à jouer pour réaliser les succès des objectifs de Lisbonne


Naast economische samenwerking (de hele titel IV van de overeenkomst is enkel hieraan gewijd) worden in andere bepalingen van de overeenkomst een aantal zeer belangrijke ontwikkelingsgerelateerde aspecten van samenwerking behandeld, zoals sociale samenwerking, op basis van een georganiseerde dialoog focussen op de vrijheid van vereniging, rechten van werknemers, kinderrechten, gelijkheid tussen vrouwen en mannen, de bestrijding van geweld tegen vrouwen, samenwerking op het vlak van milieu, in het bijzonder klimaatverandering, samenwerking ter bestrijding ...[+++]

Outre la coopération économique (à laquelle un titre entier de l'accord, le titre IV, est consacré), d'autres dispositions de l'accord portent sur une série de domaines de coopération très importants en matière de développement, tels que la coopération sociale, sur la base d'un dialogue structuré axé notamment sur la liberté d'association, les droits des travailleurs, les droits des enfants, l'égalité des sexes, la lutte contre les violences faites aux femmes; la coopération environnementale, en particulier concernant le changement climatique; la coopération culturelle; la coopération en matière de lutte contre la drogue et le blanchi ...[+++]


Alle nationale regels betreffende de uitoefening van het recht op schadevergoeding voortvloeiend uit een inbreuk op artikel 101 of artikel 102 VWEU, daaronder begrepen de regels betreffende aspecten die niet in deze richtlijn worden behandeld, zoals het bestaan van een causaal verband tussen de inbreuk en de schade, moeten voldoen aan de beginselen van doeltreffendheid en gelijkwaardigheid.

Toutes les règles nationales régissant l'exercice du droit à réparation du préjudice causé par une infraction à l'article 101 ou 102 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, y compris celles concernant des aspects non traités dans la présente directive, tels que la notion de lien de causalité entre l'infraction et le préjudice, doivent respecter les principes d'effectivité et d'équivalence.


Overwegende dat de Waalse Regering het nodig heeft geacht dat een reeks parameters in overweging en in overleg wordt genomen voor de definitieve aanneming van huidige gewestplanherziening en in de vorm van overeenkomsten wordt gegoten; dat genoemde overeenkomsten en het beschermingsbesluit van 4 februari 2014 antwoorden kunnen bieden op de bekommernissen en vragen zoals hierboven uitgedrukt; dat die aspecten voor het overige nog in analyses en aanbevelingen behandeld kunnen wo ...[+++]

Considérant que le Gouvernement wallon a estimé nécessaire qu'une série de paramètres soient pris en compte et concertés avant l'adoption définitive de la présente révision du plan de secteur et matérialisés sous la forme de conventions; que celles-ci et l'arrêté de classement du 4 février 2014 permettent de répondre aux inquiétudes et demandes exprimées ci-avant; que pour le surplus, ces aspects peuvent encore faire l'objet d'analyses et recommandations dans le cadre de la demande de permis unique subséquente à la présente révision ...[+++]


Alle nationale regels betreffende de uitoefening van het recht op vergoeding voor door een inbreuk op artikel 101 of artikel 102 VWEU veroorzaakte schade, daaronder begrepen de regels betreffende aspecten die niet in deze richtlijn worden behandeld, zoals het bestaan van een causaal verband tussen de inbreuk en de schade, moeten de beginselen van doeltreffendheid en gelijkwaardigheid in acht nemen.

Toutes les règles nationales régissant l'exercice du droit à réparation du préjudice causé par une infraction à l'article 101 ou 102 du TFUE , y compris celles concernant des aspects non traités dans la présente directive, tels que la notion de lien de causalité entre l'infraction et le préjudice, doivent respecter les principes d'effectivité et d'équivalence.


Daarbij zullen er gemeenschappelijke aspecten moeten worden behandeld, zoals verlaagde btw-tarieven, afwijkingen van het stelsel, de wenselijkheid van een maximumtarief en niet in de laatste plaats de plaats van belastingheffing voor leveringen binnen de EU.

À cet égard, les aspects communs tels que les taux réduits de TVA, les exonérations du régime, la possibilité de fixer un taux maximal et, dernier aspect mais non le moindre, le lieu d’imposition des livraisons intra-UE, devront être abordés.


In dit verdrag worden namelijk uiteenlopende aspecten van de beroepsactiviteiten behandeld, zoals betere installaties en betere veiligheidsvoorwaarden op de werkplek, lonen, gezondheidszorg op zee en aan wal, rusttijden, arbeidscontracten en sociale zekerheid.

À cette fin, l’adoption de la convention représente un pas en avant en établissant des conditions de travail dignes pour les professionnels de cet important secteur stratégique, en ce sens qu’il couvre divers aspects de l’activité professionnelle, à savoir de meilleures installations et conditions de sécurité au travail, un meilleur salaire, de meilleurs soins médicaux en mer et sur terre, de meilleures périodes de repos, de meilleurs contrats de travail et une meilleure sécurité sociale.


In het verslag van mevrouw Aubert worden de belangrijkste aspecten van het probleem behandeld, zoals

Le rapport de Mme Aubert aborde les facettes les plus importantes du problème qui méritent d’être étudiées, à savoir:


Zoals vermeld onder 3.6 heeft de Raad een politiek akkoord bereikt betreffende een kaderbesluit waarin de belangrijkste strafrechtelijke aspecten van mensenhandel worden behandeld.

Comme indiqué au point 3.6, le Conseil est parvenu à un accord politique sur la décision-cadre relative à la traite des êtres humains.


In het wetsontwerp worden verschillende aspecten behandeld, zoals de uitkering tot levensonderhoud.

Plusieurs aspects sont évoqués dans ce projet de loi, comme la pension alimentaire.


w